Bible

 

Matthew 15

Studie

   

1 Then come unto Jesus do they from Jerusalem -- scribes and Pharisees -- saying,

2 `Wherefore do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they do not wash their hands when they may eat bread.'

3 And he answering said to them, `Wherefore also do ye transgress the command of God because of your tradition?

4 for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;

5 but ye say, Whoever may say to father or mother, An offering [is] whatever thou mayest be profited by me; --

6 and he may not honour his father or his mother, and ye did set aside the command of God because of your tradition.

7 `Hypocrites, well did Isaiah prophesy of you, saying,

8 This people doth draw nigh to Me with their mouth, and with the lips it doth honour Me, but their heart is far off from Me;

9 and in vain do they worship Me, teaching teachings -- commands of men.'

10 And having called near the multitude, he said to them, `Hear and understand:

11 not that which is coming into the mouth doth defile the man, but that which is coming forth from the mouth, this defileth the man.'

12 Then his disciples having come near, said to him, `Hast thou known that the Pharisees, having heard the word, were stumbled?'

13 And he answering said, `Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;

14 let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'

15 And Peter answering said to him, `Explain to us this simile.'

16 And Jesus said, `Are ye also yet without understanding?

17 do ye not understand that all that is going into the mouth doth pass into the belly, and into the drain is cast forth?

18 but the things coming forth from the mouth from the heart do come forth, and these defile the man;

19 for out of the heart come forth evil thoughts, murders, adulteries, whoredoms, thefts, false witnessings, evil speakings:

20 these are the things defiling the man; but to eat with unwashen hands doth not defile the man.'

21 And Jesus having come forth thence, withdrew to the parts of Tyre and Sidon,

22 and lo, a woman, a Canaanitess, from those borders having come forth, did call to him, saying, `Deal kindly with me, Sir -- Son of David; my daughter is miserably demonized.'

23 And he did not answer her a word; and his disciples having come to him, were asking him, saying -- `Let her away, because she crieth after us;'

24 and he answering said, `I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel.'

25 And having come, she was bowing to him, saying, `Sir, help me;'

26 and he answering said, `It is not good to take the children's bread, and to cast to the little dogs.'

27 And she said, `Yes, sir, for even the little dogs do eat of the crumbs that are falling from their lords' table;'

28 then answering, Jesus said to her, `O woman, great [is] thy faith, let it be to thee as thou wilt;' and her daughter was healed from that hour.

29 And Jesus having passed thence, came nigh unto the sea of Galilee, and having gone up to the mountain, he was sitting there,

30 and there came to him great multitudes, having with them lame, blind, dumb, maimed, and many others, and they did cast them at the feet of Jesus, and he healed them,

31 so that the multitudes did wonder, seeing dumb ones speaking, maimed whole, lame walking, and blind seeing; and they glorified the God of Israel.

32 And Jesus having called near his disciples, said, `I have compassion upon the multitude, because now three days they continue with me, and they have not what they may eat; and to let them away fasting I will not, lest they faint in the way.'

33 And his disciples say to him, `Whence to us, in a wilderness, so many loaves, as to fill so great a multitude?'

34 And Jesus saith to them, `How many loaves have ye?' and they said, `Seven, and a few little fishes.'

35 And he commanded the multitudes to sit down upon the ground,

36 and having taken the seven loaves and the fishes, having given thanks, he did break, and gave to his disciples, and the disciples to the multitude.

37 And they did all eat, and were filled, and they took up what was over of the broken pieces seven baskets full,

38 and those eating were four thousand men, apart from women and children.

39 And having let away the multitudes, he went into the boat, and did come to the borders of Magdala.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 429

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

429. Verse 4. And I heard the number of those sealed, signifies the quality of those who are in good who are separated from the evil. This is evident from the signification of "number," as being the quality of the thing treated of (of which presently); also from the signification of "those sealed," as being those who are in good, distinguished and separated from others (of which just above, n. 427. "Number" and "measure" are mentioned in many passages in the Word, and it is believed that these mean simply number and measure; but "number" and "measure" in the spiritual sense mean the quality of the thing treated of. The quality itself is determined by the numbers expressed, as here by the "hundred and forty-four thousand," and afterwards the "twelve thousand" out of every tribe. What is signified by these numbers will be told in the following article. Number signifies the quality of the thing treated of for the reason that the Word is spiritual, and therefore each and every thing that it contains is spiritual, and spiritual things are not numbered or measured, but still they fall into numbers and measures when they come down out of the spiritual world or out of heaven where the angels are into the natural world or upon the earth where men are; and likewise in the Word, when they come down out of its spiritual sense in which the angels are into the natural sense in which men are; the natural sense of the Word is the sense of its letter. This is why there are numbers in that sense, and why the numbers there signify things spiritual, or such as pertain to heaven and the church. That the spiritual things of heaven, such as the angels think and speak about, also fall into numbers, has often been shown to me. When they spoke with each other, what they said was determined into pure numbers, which were seen upon paper; and they afterwards said that this was what they had said determined into numbers, and that these numbers in series contained everything they had said; I was also taught what they signified and how they were to be understood; this will be spoken of frequently in what follows. (But respecting writings in pure numbers out of heaven, see in the work on Heaven and Hell 263; that all numbers in the Word signify the things of heaven and the church, see above, n. 203, 336[1-10])

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3804

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3804. 'And she ran and told her father' means acknowledgement by means of interior truths. This is clear from the meaning of 'running and telling' as the affection for making known, in this case from acknowledgement; and from the meaning of 'her father' as the good meant by 'Laban'. The bringing about of that acknowledgement by means of interior truths is represented by 'Rachel', who means the affection for interior truth. Consequently these words mean acknowledgment by means of interior truths. The situation is this: The existence of the good which Jacob represents, the good of the natural, like all good in general, is known and acknowledged, but not the specific character of it except by means of truths. For good receives its own specific character from truths, and so it is by means of truths that it is known and acknowledged. For good does not become the good which is called the good of charity until truths have been implanted in it. And the character of the truths implanted in it determines that of the good.

[2] This is why one person's good, though seemingly just the same, is not however like another's, for the good in every single human being throughout the whole world is different from that in any other. It is like human faces in which for the most part affections present themselves, in that none throughout the whole human race is exactly like another. Truths themselves compose so to speak the face of good, whose beauty arises from the form which truth takes; but it is good that produces the affections there. All angelic forms are such, and man would be such if from interior life he were ruled by love to the Lord and charity towards the neighbour. Man was created into forms such as these because he was created in the likeness and image of God, and forms such as these are the ones whose spirits have been regenerated, whatever appearance their bodies present. From this one may see what is meant by the statement that good is acknowledged by means of interior truths.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.