Bible

 

Genesis 13

Studie

   

1 And Abram goeth up from Egypt (he and his wife, and all that he hath, and Lot with him) towards the south;

2 and Abram [is] exceedingly wealthy in cattle, in silver, and in gold.

3 And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai --

4 unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.

5 And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;

6 and the land hath not suffered them to dwell together, for their substance hath been much, and they have not been able to dwell together;

7 and there is a strife between those feeding Abram's cattle and those feeding Lot's cattle; and the Canaanite and the Perizzite [are] then dwelling in the land.

8 And Abram saith unto Lot, `Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we [are] men -- brethren.

9 Is not all the land before thee? be parted, I pray thee, from me; if to the left, then I to the right; and if to the right, then I to the left.'

10 And Lot lifteth up his eyes, and seeth the whole circuit of the Jordan that it [is] all a watered country (before Jehovah's destroying Sodom and Gomorrah, as Jehovah's garden, as the land of Egypt,) in thy coming toward Zoar,

11 and Lot chooseth for himself the whole circuit of the Jordan; and Lot journeyeth from the east, and they are parted -- a man from his companion;

12 Abram hath dwelt in the land of Canaan, and Lot hath dwelt in the cities of the circuit, and tenteth unto Sodom;

13 and the men of Sodom [are] evil, and sinners before Jehovah exceedingly.

14 And Jehovah said unto Abram, after Lot's being parted from him, `Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou [art], northward, and southward, and eastward, and westward;

15 for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.

16 And I have set thy seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even thy seed is numbered;

17 rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to thee I give it.'

18 And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which [are] in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2908

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2908. Sarah died. That this signifies night as to the truths of faith, is evident from the signification of “dying,” of “dead,” and of “death,” when these are predicated of the church, as denoting its last time, when all faith, that is, charity, has expired; which time, throughout the Word, is called “night” (see n. 221, 709, 1712, 2353); that “dying” denotes ceasing to be such, may be seen above (n. 494). The same is further evident from the representation of Sarah, as being truth Divine (see above, n. 2904); and thus it is plain that the signification is as has been said.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 793

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

793. The subject now treated of, up to the end of this chapter, is the antediluvians who perished, as is evident from the particulars of the description. They who are in the internal sense can know instantly, and indeed from a single word, what subject is treated of; and especially can they know this from the connection of several words. When a different subject is taken up, at once the words are different, or the same words stand in a different connection. The reason is that there are words peculiar to spiritual things, and words peculiar to celestial things; or, what is the same, there are words peculiar to matters of understanding, and others to matters of will. For example: the word “desolation” is predicated of spiritual things, and “vastation” of celestial things; “city” is predicated of spiritual things, “mountain” of celestial things; and so on. The case is the same with the connective expressions. And (what cannot fail to be a matter of surprise) in the Hebrew language the words are very often distinguishable by their sound; for in those which belong to the spiritual class the first three vowels are usually dominant, and in words that are of the celestial class, the last two vowels. That in these verses a different subject is now treated of, appears also from the repetition already spoken of (in that it is here again said, as in the preceding verse, “and the waters were strengthened very exceedingly upon the earth”), and the same is evident also from what follows.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.