Bible

 

Exodus 26

Studie

   

1 `And thou dost make the tabernacle: ten curtains of twined linen, and blue, and purple, and scarlet; [with] cherubs, work of a designer, thou dost make them;

2 the length of the one curtain [is] eight and twenty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit, one measure [is] to all the curtains;

3 five of the curtains are joining one unto another, and five curtains are joining one to another.

4 `And thou hast made loops of blue upon the edge of the one curtain, at the end in the joining; and so thou makest in the edge of the outermost curtain, in the joining of the second.

5 fifty loops thou dost make in the one curtain, and fifty loops thou dost make in the edge of the curtain which [is] in the joining of the second, causing the loops to take hold one unto another;

6 and thou hast made fifty hooks of gold, and hast joined the curtains one to another by the hooks, and the tabernacle hath been one.

7 `And thou hast made curtains of goats' [hair], for a tent over the tabernacle; thou dost make eleven curtains:

8 the length of the one curtain [is] thirty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit; one measure [is] to the eleven curtains;

9 and thou hast joined the five curtains apart, and the six curtains apart, and hast doubled the six curtains over-against the front of the tent.

10 `And thou hast made fifty loops on the edge of the one curtain, the outermost in the joining, and fifty loops on the edge of the curtain which is joining the second;

11 and thou hast made fifty hooks of brass, and hast brought in the hooks into the loops, and hast joined the tent, and it hath been one.

12 `And the superfluity in the curtains of the tent -- the half of the curtain which is superfluous -- hath spread over the hinder part of the tabernacle;

13 and the cubit on this side, and the cubit on that, in the superfluity in the length of the curtains of the tent, is spread out over the sides of the tabernacle, on this and on that, to cover it;

14 and thou hast made a covering for the tent, of rams' skins made red, and a covering of badgers' skins above.

15 `And thou hast made the boards for the tabernacle, of shittim wood, standing up;

16 ten cubits [is] the length of the board, and a cubit and a half the breadth of the one board;

17 two handles [are] to the one board, joined one unto another; so thou dost make for all the boards of the tabernacle;

18 and thou hast made the boards of the tabernacle: twenty boards for the south side southward;

19 and forty sockets of silver thou dost make under the twenty boards, two sockets under the one board for its two handles, and two sockets under the other board for its two handles.

20 `And for the second side of the tabernacle, for the north side, [are] twenty boards,

21 and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under another board.

22 And for the sides of the tabernacle westward, thou dost make six boards.

23 And two boards thou dost make for the corners of the tabernacle in the two sides.

24 And they are pairs beneath, and together they are pairs above its head unto the one ring; so is it for them both, they are for the two corners.

25 And they have been eight boards, and their sockets of silver [are] sixteen sockets, two sockets under the one board, and two sockets under another board.

26 `And thou hast made bars of shittim wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,

27 and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle at the two sides, westward;

28 and one hath caused the middle bar in the midst of the boards to reach from end unto end;

29 and the boards thou dost overlay [with] gold, and their rings thou dost make of gold places for bars, and hast overlaid their bars with gold;

30 and thou hast raised up the tabernacle according to its fashion which thou hast been shewn in the mount.

31 `And thou hast made a vail of blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of a designer; he maketh it [with] cherubs;

32 and thou hast put it on four pillars of shittim wood, overlaid [with] gold, their pegs [are] of gold, on four sockets of silver.

33 `And thou hast put the vail under the hooks, and hast brought in thither within the vail the ark of the testimony; and the vail hath made a separation for you between the holy and the holy of holies.

34 `And thou hast put the mercy-seat on the ark of the testimony, in the holy of holies.

35 `And thou hast set the table at the outside of the vail, and the candlestick over-against the table on the side of the tabernacle southward, and the table thou dost put on the north side.

36 `And thou hast made a covering for the opening of the tent, blue, and purple, and scarlet, and twined linen, work of an embroiderer;

37 and thou hast made for the covering five pillars of shittim [wood], and hast overlaid them [with] gold, their pegs [are] of gold, and thou hast cast for them five sockets of brass.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9653

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9653. 'And for the two legs of the dwelling-place towards the sea' means a joining to heaven where good dwells in obscurity. This is clear from the meaning of 'two' as a joining together, as above in 9645; from the meaning of 'the legs' as the borders where good dwindles into obscurity, dealt with in 7859; from the meaning of 'the dwelling-place' as heaven, dealt with in 9594; and from the meaning of the west or 'the sea' as a state of good in obscurity, dealt with in 3708, 8615. This state is meant by 'the west' because the Lord in respect of the good of love is meant by 'the sun', 3636, 3643, 4060, 4321 (end), 7078, 7083, 7171, 8644, 8812. Therefore 'the east' where the sun rises means the good of love from the Lord where the perception of it is clear, and 'the west' where the sun goes down means good from Him where the perception of it is obscure. And since a person's and an angel's perception is clear when they have been raised towards more internal parts or into the light of heaven, and their perception is obscure when they remain in more external parts, 9648, thus when they remain in the light of the world, the west is also called the sea. For 'the sea' means factual knowledge in general, 28, 2850, and factual knowledge resides in the external or natural man, where good lies in obscurity. All factual knowledge, since it belongs to the natural man, dwells in the light of the world.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 32

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

32. Love and faith are first called 'the great lights', then love is called 'the greater light' and faith 'the lesser light'. In reference to love it is said that it will have dominion over the day, and in reference to faith that it will have dominion over the night. Because these are arcana and have become hidden, especially at this end of an epoch, in the Lord's Divine mercy let the whole subject be opened up. The reason they have become hidden, especially at this present end of an epoch, is that now is the close of the age, when love is almost non-existent, and consequently faith too, just as the Lord Himself foretold in the Gospels with these words,

The sun will be darkened, and the moon will not give its light, and the stars will fall from heaven, and the powers of the heavens will be shaken. Matthew 24:29.

Here 'the sun' is used to mean love, which is 'darkened', 'the moon' faith which does not give its light, 'the stars' cognitions of faith which fall from heaven, and which are the various 'powers of the heavens'. The Most Ancient Church acknowledged no other faith than love itself; celestial angels as well do not know what faith is except faith which stems from love. Love pervades the whole of heaven, for in the heavens no other life is found except the life that belongs to love. This is the source of all happiness in heaven, a happiness so great that no aspect of it can be described or in any way captured in human concepts. People in whom this love is present love the Lord wholeheartedly. Yet they realize, say, and perceive that all love, thus all life, which belongs exclusively to love, and so all happiness, come from the Lord and nowhere else, and that they derive not one trace of love, life, and happiness from themselves. The Lord's being the source of all love was again represented by the greater light, that is, the sun, at the Transfiguration, for His face shone like the sun, and His garments became white as the light, Matthew 17:2. What is inmost is meant by His face, and what emanates from the inmost by His garments. Thus His Divinity is meant by the sun or love, and His Humanity by the light or wisdom coming from love.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.