Bible

 

Deuteronomy 11

Studie

   

1 `And thou hast loved Jehovah thy God, and kept His charge, and His statutes, and His judgments, and His commands, all the days;

2 and ye have known to-day -- for it is not your sons who have not known, and who have not seen the chastisement of Jehovah your God, His greatness, His strong hand, and His stretched-out arm,

3 and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;

4 and that which He hath done to the force of Egypt, to its horses, and to its chariot, when He hath caused the waters of the Red Sea to flow against their faces in their pursuing after them, and Jehovah destroyeth them, unto this day;

5 and that which He hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;

6 and that which He hath done to Dathan, and to Abiram, sons of Eliab, sons of Reuben, when the earth hath opened her mouth and swalloweth them, and their houses, and their tents, and all that liveth, which is at their feet, in the midst of all Israel:

7 `-- But [it is] your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;

8 and ye have kept all the command which I am commanding thee to-day, so that ye are strong, and have gone in, and possessed the land whither ye are passing over to possess it,

9 and so that ye prolong days on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them and to their seed -- a land flowing with milk and honey.

10 `For the land whither thou art going in to possess it, is not as the land of Egypt whence ye have come out, where thou sowest thy seed, and hast watered with thy foot, as a garden of the green herb;

11 but the land whither ye are passing over to possess it, [is] a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;

12 a land which Jehovah thy God is searching; continually [are] the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.

13 `And it hath been -- if thou hearken diligently unto My commands which I am commanding you to-day, to love Jehovah your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soul --

14 that I have given the rain of your land in its season -- sprinkling and gathered -- and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,

15 and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.

16 `Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,

17 and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.

18 `And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

19 and ye have taught them to your sons, by speaking of them in thy sitting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,

20 and hast written them on the side-posts of thy house, and on thy gates,

21 so that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens on the earth.

22 `For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you -- to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,

23 then hath Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye have possessed nations, greater and mightier than you;

24 every place on which the sole of your foot treadeth is yours; from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Phrat, even unto the farther sea is your border;

25 no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth Jehovah your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.

26 `See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:

27 the blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day;

28 and the reviling, if ye do not hearken unto the commands of Jehovah your God, and have turned aside out of the way which I am commanding you to-day, to go after other gods which ye have not known.

29 `And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, that thou hast given the blessing on mount Gerizim, and the reviling on mount Ebal;

30 are they not beyond the Jordan, behind the way of the going in of the sun, in the land of the Canaanite, who is dwelling in the plain over-against Gilgal, near the oaks of Moreh?

31 for ye are passing over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you; and ye have possessed it, and dwelt in it,

32 and observed to do all the statutes and the judgments which I am setting before you to day.

   

Komentář

 

Explanation of Deuteronomy 11

Napsal(a) Alexander Payne

Verses 1-9. A greater obligation is imposed upon those regenerating than upon others to obey the Divine commands; because they have been able more clearly to perceive the operations of Providence.

Verses 10-12. The difference between a persuasive and a rational faith.

Verses 13-17. The rational understanding given to those who carry out the Divine will.

Verses 18-21. The Divine will must therefore be stamped upon the whole life.

Verses 22-25. The regenerate will then be endowed with all things.

Verses 26-32. A blessing and a curse thus set before the soul according as the Divine commands are obeyed or rejected.

Ze Swedenborgových děl

 

Heaven and Hell # 17

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 603  
  

17. All experience in heaven testifies to the Divine going forth from the Lord, which affects the angels and makes heaven, being love. For all who are there are forms of love and charity, and appear in ineffable beauty with love shining forth from their faces, their speech and every particular of their life. 1 Moreover, there are, emanating from and surrounding every angel and every spirit, spiritual spheres of life by which their qualities, in respect of the affections of love, are known, sometimes at a considerable distance. For those spheres flow forth from the life of any one's affection and consequent thought, or from the life of his love and consequent faith. The spheres that go forth from angels are so full of love as to affect the inmost things of life of those with whom they are. They have frequently been perceived by me and they have so affected me. 2 That it is from love that angels have their life was further evident from the fact that, in the other life, everyone turns himself in accordance with his love. Those who are in love to the Lord and in love towards the neighbour constantly turn themselves to the Lord, while those who are in the love of self turn themselves constantly away from the Lord. This takes place in every turning of their body. For, in the other life, spaces conform to the states of their interiors, and so do the quarters, which are not determined as in the world but are determined according to which way they are looking. Yet it is not the angels who turn themselves to the Lord, but the Lord Who turns to Him those who love to do the things that are from Him. 3 But more will be written on these matters in the following pages where the quarters in the other life [are described].

Poznámky pod čarou:

1. [Swedenborg's footnote] Angels are forms of love and charity (Arcana Coelestia 3804, 4735, 4797, 4985, 5199, 5530, 9879, 10177).

2. [Swedenborg's footnote] A spiritual sphere, which is a sphere of life, pours forth and overflows from every man, spirit, and angel, and encompasses him (Arcana Coelestia 4464, 5179, 7454, 8630). This sphere flows forth from the life of the affection and consequent thought (Arcana Coelestia 2489, 4464, 6206).

Spirits and angels turn themselves constantly to their loves, and those in the heavens turn themselves constantly to the Lord (Arcana Coelestia 10130, 10189, 10420, 10702).

3. [Swedenborg's footnote] The quarters in the other life are to each one in accordance with the direction of his face, and are thereby determined, otherwise than in the world (Arcana Coelestia 10130, 10189, 10420, 10702).

  
/ 603  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.