Bible

 

Exodus 29

Studie

   

1 And this is the thing that thou shalt do to them to hallow them, to minister to me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish,

2 And unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil; of wheat flour shalt thou make them.

3 And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.

4 And Aaron and his sons thou shalt bring to the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

5 And thou shalt take the garments, and put upon Aaron, the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breast-plate, and gird him with the curious girdle of the ephod:

6 And thou shalt put the miter upon his head, and put the holy crown upon the miter.

7 Then shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.

8 And thou shalt bring his sons, and put coats upon them.

9 And thou shalt gird them with girdles (Aaron and his sons) and put the bonnets on them; and the priest's office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.

10 And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock.

11 And thou shalt kill the bullock before the LORD, by the door of the tabernacle of the congregation.

12 And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.

13 And thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

14 But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin-offering.

15 Thou shalt also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

16 And thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it around upon the altar.

17 And thou shalt cut the ram in pieces, and wash the inwards of him, and his legs, and put them to his pieces, and to his head.

18 And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt-offering to the LORD: it is a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.

19 And thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

20 Then shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.

21 And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons garments with him.

22 Also thou shalt take of the ram the fat and the rump, and the fat that covereth the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder; for it is a ram of consecration:

23 And one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of the unleavened bread, that is before the LORD.

24 And thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them for a wave-offering before the LORD.

25 And thou shalt receive them from their hands, and burn them upon the altar for a burnt-offering, for a sweet savor before the LORD: it is an offering made by fire to the LORD.

26 And thou shalt take the breast of the ram of Aaron's consecration, and wave it for a wave-offering before the LORD: and it shall be thy part.

27 And thou shalt sanctify the breast of the wave-offering, and the shoulder of the heave-offering, which is waved, and which is heaved up of the ram of the consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons:

28 And it shall be Aaron's and his sons' by a statute for ever, from the children of Israel: for it is a heave-offering: and it shall be a heave-offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace-offerings, even their heave-offering to the LORD.

29 And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.

30 And that son, that is priest in his stead, shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place.

31 And thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.

32 And Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.

33 And they shall eat those things with which the atonement was made, to consecrate and to sanctify them: but a stranger shall not eat of them, because they are holy.

34 And if aught of the flesh of the consecration, or of the bread, shall remain till the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.

35 And thus shalt thou do to Aaron, and to his sons, according to all things which I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

36 And thou shalt offer every day a bullock for a sin-offering for atonement; and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.

37 Seven days thou shalt make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatever toucheth the altar shall be holy.

38 Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year, day by day continually.

39 The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at evening.

40 And with the one lamb a tenth-portion of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink-offering.

41 And the other lamb thou shalt offer at evening, and shalt do thereto according to the meat-offering of the morning, and according to the drink-offering thereof, for a sweet savor, an offering made by fire to the LORD.

42 This shall be a continual burnt-offering throughout your generations at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD: where I will meet you to speak there to thee.

43 And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

44 And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.

45 And I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

46 And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10105

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10105. And boil the flesh in a holy place. That this signifies the preparation of good for the uses of life through the truths of doctrine in enlightenment from the Lord, is evident from the signification of “boiling,” as being to prepare for the use of life by means of the truths of doctrine; from the signification of “flesh,” as being good (see n. 7850, 9127); and from the signification of “in a holy place,” as being from Divine enlightenment; for “a holy place” denotes where the Divine of the Lord is present, thus as applied to the truths of doctrine, where there is Divine enlightenment; because where the Divine of the Lord is present, there is enlightenment. That to “boil the flesh of the sacrifice” denotes to prepare good for the use of life by means of the truth of doctrine, is because flesh, by which is signified good, is thus prepared for the use of the body, consequently in the spiritual sense for the use of life. That the preparation is effected by means of the truths of doctrine, is plain, because these teach the use; and moreover by the “waters” in which the boiling is done, are signified truths (n. 2702, 3058, 3424, 5668, 8568, 9323).

[2] It is said by means of truths of doctrine in enlightenment from the Lord, because truths from the Word are to be fitted together into doctrine so as to serve for use, which is done by those who are in enlightenment from the Lord; and those are in enlightenment when they read the Word, who are in the affection of truth for the sake of truth, and for the sake of the good of life, and not those who seek it for the sake of self-glory, reputation, or profit, as ends. (That doctrine must be wholly from the Word, so that the Word may be understood, see n. 9025, 9409, 9410, 9424, 9430; and that those who collect doctrine from the Word must be in enlightenment from the Word, n. 9382, 9424.)

[3] That “to boil in water” denotes to reduce truths into doctrine, and thus prepare them for the use of life, appears at first sight strange and farfetched; but that such is nevertheless the signification can be seen from the passages in the Word where “boiling in water” is spoken of, and also where the “pot” is mentioned in which the boiling is done; as in the second book of Kings:

Elisha returned unto Gilgal, when there was a famine in the land, and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his boy, Set on the great pot, and boil pottage for the sons of the prophets. And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds, and shred them into the pot of pottage. As they were eating of the pottage, they cried out, O man of God there is death in the pot! Wherefore he said, Then bring meal. And he cast it into the pot, and he said, Pour out for the people, that they may eat. And then there was no evil thing in the pot (2 Kings 4:38-42).

This miracle, like all others in the Word, involves holy things of the church, which are opened by means of the internal sense. From this it is known that Elisha represented the Lord as to the Word, in like manner as did Elijah; that the “sons of the prophets” denote those who teach truth from the Word; that the “pot” which was set on by order of Elisha, denotes the doctrine from it; and that a “wild vine” and the “gourds” from it denote falsities. From this it is plain what is meant by “death in the pot.” The “meal” which he cast into the pot denotes truth from good, and as the doctrine is amended by this truth, it came to pass that there was no evil thing in the pot. From this also it is plain that “to boil in a pot” denotes to collate into doctrine, and thus prepare for use. (That all the miracles in the Word involve holy things of the church, see n. 7337, 8364, 9086; that Elisha represented the Lord as to the Word, n. 2762; that the “prophets” denote those who teach truths, thus abstractedly from persons the truth of doctrine, n. 2534, 7269; that a “vine” denotes the truth of the church, and “grapes” its good, n. 5113, 5117, 9277; consequently a “wild vine” and “wild gourds” denote falsities and evils; that “meal” denotes the genuine truth of faith from good, see n. 9995; that the “pottage,” which they were boiling, denotes a heap of doctrinal things, such as was that of the Jews, n. 3316.) From this it can be inferred what is meant by “boiling” and by a “pot.”

[4] In Ezekiel:

Utter a parable against the rebellious house. Set on the pot, set it on, and also pour water into it; gather the pieces into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill with the choice of the bones, and let the bones be boiled in the midst of it. Thus said the Lord Jehovih, Woe to the city of bloods, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it (Ezekiel 24:3-7).

There is here described the Word such as it is as to doctrine, namely, that Divine truths from Divine good are therein; and then is described doctrine from the Word such as it was with the Jewish nation, full of unclean things and falsities.

The “pot” denotes doctrine; the “thigh,” the “shoulder,” and the “choice of the bones,” denote Divine truths from Divine good in successive order; the “city of bloods” denotes the Jewish nation relatively to the truth of doctrine with them, thus abstractedly from nation or person it denotes the doctrine which destroys good; the “scum” in it denotes what is external which favors filthy loves, and which, not being removed, the truth is defiled. From this also it is plain that a “pot” denotes doctrine, and that “to boil” denotes to prepare for use.

[5] In the same:

The spirit said unto me, Son of man, these are the men that devise iniquity, and that give wicked counsel in the city, saying, It is not near to build houses; it is the pot, and we are the flesh (Ezekiel 11:2-3);

here also “the pot” denotes the doctrine of falsity from evil, for so the city is called where iniquity is devised, and wicked counsel is given. (That “city” also denotes doctrine, see n. 402, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493, here such doctrine.)

[6] In Jeremiah:

Jehovah said, What seest thou? I said, I see a pot that is bubbling over, whose face is toward the north. Jehovah said, Out of the north shall evil be opened forth upon all the inhabitants of the land (Jeremiah 1:13-14);

here also “a pot bubbling over” denotes the doctrine of falsity from evil; the “north” denotes an obscure state in respect to the truth of faith, and also thick darkness from falsities (n. 3708); from this it is plain what this prophetic vision involves.

[7] In Zechariah:

In that day every pot in Jerusalem and in Judah shall be holiness to Jehovah Zebaoth, and all they that sacrifice shall come and take of them, and shall boil in them (Zech. 14:21);

here “pot” signifies the doctrine of charity and of faith, thus the doctrine of truth from good; “Jerusalem” denotes the church of the Lord; “they who sacrifice” denote those who are in Divine worship. From this it is evident that “to boil in pots” denotes to prepare for the use of spiritual life.

[8] In Moses:

Every vessel of pottery in which is boiled the flesh of a sacrifice of guilt and of sin shall be broken; but if it hath been boiled in a vessel of brass, this shall be scoured and rinsed in water (Leviticus 6:28).

The earthen vessel in which the boiling was done denotes falsity which does not cohere with good; “a vessel of brass” denotes a doctrinal matter in which is good; the “boiling” of the flesh of the sacrifice of guilt and sin in them, denotes preparation for purification from evils and the falsities thence derived. From this it is evident what was represented by the injunction that every earthen vessel should be broken, and that a vessel of brass should be scoured and rinsed in waters.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.