Bible

 

Zechariah 14

Studie

   

1 Nầy, ngày của Ðức Giê-hô-va đến, những của cướp ngươi sẽ bị chia giữa ngươi.

2 Vậy ta sẽ nhóm mọi nước lại tranh chiến cùng Giê-ru-sa-lem, và thành sẽ bị lấy, nhà sẽ bị cướp, đờn bà sẽ bị hãm, phân nửa thành sẽ đi làm phu tù; nhưng dân còn lại sẽ không bị trừ bỏ khỏi thành.

3 Bấy giờ Ðức Giê-hô-va sẽ ra đánh cùng các nước đó, như Ngài đã đánh trong ngày chiến trận.

4 Trong ngày đó, chơn Ngài sẽ đứng trên núi ô-li-ve, là núi đối ngang Giê-ru-sa-lem về phía đông; và núi ô-li-ve sẽ bị xé ra chính giữa về phía đông và phái tây, đến nỗi thành ra một trũng rất lớn; phân nửa núi dời qua phương bắc, phân nửa dời qua phương nam.

5 Các ngươi sẽ trốn trong trũng núi, vì trũng núi ấy sẽ chạy dài đến Át-san; và các ngươi sẽ đi trốn như là trốn khỏi cơn động đất đang ngày Ô-xia, vua Giu-đa. Bấy giờ Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ta sẽ đến, hết thảy các thánh sẽ ở cùng ngươi.

6 Trong ngày đó sẽ không có sự sáng nữa, những vì sáng sẽ thâu mình lại.

7 Ấy sẽ là một ngày mà Ðức Giê-hô-va biết; chẳng phải ngày, chẳng phải đêm, song xảy ra đến buổi chiều sẽ có sự sáng.

8 Xảy ra trong ngày đó, nước uống sẽ ra từ Giê-ru-sa-lem, phân nửa chảy về biển đông, phân nửa chảy về biển tây, trong mùa hạ và mùa đông đều có.

9 Ðức Giê-hô-va sẽ làm vua khắp đất; trong ngày đó, Ðức Giê-hô-va sẽ là có một, và danh Ngài cũng sẽ là có một.

10 Cả đất sẽ làm nên đồng bằng, từ Ghê-ba cho đến im-môn, về phía nam Giê-ru-sa-lem, thành nầy sẽ được nhắc lên và ở trong chỗ mình, từ cửa Bên-gia-min cho đến chỗ cửa thứ nhứt, và đến cửa góc, lại từ tháp Ha-na-nê-ên cho đến những nơi ép rượu của vua.

11 Người ta sẽ ở đó, nó chẳng bị rủa sả nữa, nhưng Giê-ru-sa-lem sẽ được ở yên ổn.

12 Vả, nầy sẽ là tai vạ mà Ðức Giê-hô-va dùng để phạt mọi dân tranh chiến cùng Giê-ru-sa-lem: Ngài sẽ lam cho ai nấy khi chơn đương đứng thì thịt mục nát ra, mắt mục trong vành nó, lưỡi mục trong miệng nó.

13 Trong ngày đó, Ðức Giê-hô-va sẽ gieo sự rối loạn lớn trong chúng nó; vì ai nấy sẽ nắm tay kẻ lân cận mình, và tay người nầy sẽ giá lên nghịch cùng tay người kia.

14 Giu-đa cũng được tranh chiến tại Giê-ru-sa-lem, và những của cải của mọi nước chung quanh sẽ nhóm lại ở đó: vàng, bạc và những áo xống rất nhiều.

15 Cũng có ôn dịch cho những ngựa, la lạc đà, lửa, và hết thảy thú vật trong dinh trại đó, đều bị ôn dịch như vậy.

16 Xảy ra hết thảy những kẻ nào còn sót lại trong mọi nước lên đánh Giê-ru-sa-lem, sẽ lên đó hàng năm đặng thờ lạy trước mặt Vua, là Ðức Giê-hô-va vạn quân, và giữ lễ lều tạm.

17 Trong những họ hàng trên đất, kẻ nào đã chẳng lên Giê-ru-sa-lem đặng thờ lạy trước mặt Vua, là Ðức Giê-hô-va vạn quân, thì sẽ không có mưa trên chúng nó.

18 Nếu họ hàng Ê-díp-tô không lên và không đến đó, thì mưa cũng không xuống trên chúng nó; và chúng nó sẽ bị ôn dịch nầy, là ôn dịch mà Ðức Giê-hô-va đã dùng phạt các nước không lên giữ lễ lều tạm.

19 Ấy hình phạt của Ê-díp-tô và hình phạt của các nước chẳng lên giữ lễ lều tạm sẽ là như vậy.

20 Trong ngày đó, sẽ có chạm chữ trên những lạc ngựa rằng: "Thánh Cho Ðức Giê-hô-va!" Những nồi trong nhà Ðức Giê-hô-va sẽ giống như những bát trước bàn thờ.

21 Mọi nồi ở trong Giê-ru-sa-lem và trong Giu-đa sẽ là thánh cho Ðức Giê-hô-va vạn quân; phàm những kẻ dâng tế lễ sẽ đến, lấy nồi mà nấu; và trong ngày đó, sẽ không còn có người Ca-na-an trong nhà Ðức Giê-hô-va vạn quân.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 707

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

707. 16:16 And they gathered them together to the place called in Hebrew Armageddon. This symbolizes a state of combat, of falsities against truths, and, arising from a love of dominion and preeminence, a mind to destroy the New Church.

To gather together to the place, in this case for battle, means, symbolically, to incite people to use falsities to fight against truths. It is a state of combat, because a place symbolizes the state of something. It springs from a mind to destroy the New Church, because the combat meant is between the former church and a new one, and the intent of the combat is to destroy. What Armageddon symbolizes we will say below.

We were told previously that the dragon went off to make war with the rest of the woman's offspring, who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ (Revelation 12:17). Also that it was granted the beast from the sea to make war with the saints (Revelation 13:7). Then in this chapter we are told that spirits of demons coming out of the mouth of the dragon, out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet, went away to the kings of the earth to gather them to the battle of that great day of God Almighty (Revelation 16:13-14). And here now the subject is the battle itself, whose outcome is not described, but only its state, which is symbolized by Armageddon.

[2] Armageddon symbolizes in heaven a love of acclaim, dominion and preeminence, and in Hebrew, too, Aram or Arom symbolizes loftiness, and Megiddo in ancient Hebrew a love in consequence of loftiness, as is apparent from its meaning in Arabic. 1 Hadadrimmon in the valley of Megiddo has the same symbolic meaning in Zechariah 12:11. The subject of that chapter is also the Lord's advent, the end of the Jewish Church then and the beginning of a new one to be established by the Lord, and a conflict, too, between those churches. That is why we find so many times in that chapter the phrase "in that day," and that day symbolizes the Lord's advent, as in no. 704 above. For this to be seen, I will quote the passages:

...in that day that I will make Jerusalem a burdensome stone for all peoples... In that day... I will strike every horse with stupor, and its rider with madness... In that day I will make the leaders of Judah like a fiery furnace in the woodpile... In that day the Lord will protect the inhabitants of Jerusalem, that there may be a force among them... ...in that day... I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem. (Zechariah 12:3-4, 6, 8-9)

And finally:

In that day there shall be... mourning in Jerusalem, like the mourning at Hadad-Rimmon in the valley of Megiddo. (Zechariah 12:11)

And in the following chapter:

In that day a fountain shall be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem... It shall be in that day that the prophets will be ashamed... and... not put on a robe of coarse hair, so as to deceive. (Zechariah 13:1, 4)

[3] That day symbolizes the Lord's advent and the end of the former church and the beginning of a new one, as said above. But what the valley of Megiddo in that chapter symbolizes cannot be seen unless the series of symbolic meanings there and in the two following chapters in that prophetic book are revealed by disclosure of the spiritual sense; and because this series of meanings has been revealed to me, I will say what it is, but in brief summation. In the spiritual sense Zechariah 12 describes the following:

The Lord will form a new church (verse 1).

The former church will have no doctrine then left in it, and therefore the people will run from it (verses 2, 3).

There will no longer be any understanding of truth, except in people who hold to the Word and will belong to the new church (verse 4).

They will learn the goodness of doctrine from the Lord (verse 5).

By means of the Word's truths the Lord will destroy all falsities then, lest the doctrine of the new church teach anything other than truth (verses 6, 7).

The church will have then a doctrine regarding the Lord (verse 8). He will destroy everyone and everything that stands in opposition to that doctrine (verse 9), and a new church will exist then from the Lord (verse 10).

Each and every part of the church will be in a state of mourning then (verses 10 to 14).

[4] These are the contents of Chapter 12 in the spiritual sense. The contents of the next chapter, Zechariah 13, are as follows:

For the new church there will be a Word, and it will lie open to them (verse 1).

Falsities in their doctrine and worship will be entirely destroyed (verses 2, 3).

The former prophetic or doctrinal teaching will cease, and there will no longer be any falsities in their doctrine (verses 4, 5).

People in the former church will kill the Lord, with the intention of dispersing those who believe in Him (verses 6, 7).

Those of the devastated church will perish, while those of the new church will be purified and taught by the Lord (verses 8, 9).

[5] These are the contents of chapter 13 in the spiritual sense. The contents of chapter 14 are as follows:

The combats of the Lord against evil people and their dispersion (verses 1 to 5).

The absence of any truth then other than Divine truth from the Lord (verses 6, 7).

Divine truth will emanate from the Lord (verses 8, 9).

Truth in the new church will increase, and there will be in it no falsity that accompanies evil (verses 10, 11).

People who fight against those truths will surrender themselves to falsities of every kind (verse 12).

The destruction then of every facet of the church (verses 13 to 15).

People will then turn to worship of the Lord, even from nations that are external and merely natural (verses 16 to 19).

And their intelligence then, springing from the goodness of charity that produces their worship (verses 20, 21).

These are the contents of the three chapters, Zechariah 12 to Zechariah 14, in the spiritual sense, disclosed because they also have as their subject the last state of a former church and the first state of a new church. Moreover, because [in the present verse] we are told that people were to be gathered together to the place called in Hebrew Armageddon, it follows that what is said in Zechariah applies equally to the last state of today's church and to the first state of the New Church.

Armageddon symbolizes, as we said, a love of acclaim, dominion and preeminence, for it is because of that love that a conflict arises, and it is because of that love and on its account that there is the mourning described in Zechariah 12:11-14.

Megiddo also has the same symbolic meaning in 2 Kings 23:29-30 and 2 Chronicles 35:20-24, but in the spiritual sense.

Poznámky pod čarou:

1. Modern scholarship recognizes Armageddon as a combination of the Hebrew har, meaning a mountain or hill, and the place name Megiddo, etymology unknown.

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.