Bible

 

Cuộc di cư 29

Studie

   

1 Ðây là điều ngươi sẽ làm đặng biệt riêng A-rôn và con trai người riêng ra thánh, để họ làm chức tế lễ trước mặt ta.

2 Hãy bắt một con bò tơ đực và hai con chiên đực không tì vít, dùng bột mì thiệt mịn làm bánh không men, bánh nhỏ không men nhồi với dầu, và bánh tráng không men tẩm dầu;

3 rồi để các bánh đó trong một giỏ dâng luôn lên cùng bò tơ đực và hai chiên đực.

4 Ðoạn, ngươi sẽ biểu A-rôn cùng các con trai người đến gần nơi cửa hội mạc, rồi lấy nước tắm cho họ.

5 Kế đó, lấy bộ áo mặc cho A-rôn, tức là áo lá mặc trong, áo dài của ê-phót, ê-phót, và bảng đeo ngực, rồi lấy đai của ê-phót thắt lưng cho người;

6 đoạn đội cái lên đầu và để thẻ thánh trên ,

7 cùng lấy dầu xức đổ trên đầu và xức cho người.

8 Lại biểu các con trai A-rôn đến gần mặc áo lá cho họ,

9 rồi lấy đai thắt lưng và đội mũ cho A-rôn cùng các con trai người. Thế thì, chức tế lễ sẽ bởi mạng lịnh định đời đời cho họ. Ngươi lập A-rôn và các con trai người là thế.

10 Ðoạn, hãy dắt con bò tơ đực lại gần trước hội mạc, A-rôn cùng các con trai người sẽ nhận tay mình trên đầu con bò đó.

11 Ngươi hãy giết bò đực trước mặt Ðức Giê-hô-va, tại nơi cửa hội mạc;

12 rồi lấy huyết bò đó, nhúng ngón tay vào, bôi các sừng của bàn thờ, và đổ khắp dưới chân bàn thờ.

13 Cũng hãy lấy hết thảy những mỡ bọc ruột, tấm da mỏng bọc gan, hai trái cật và mỡ trên trái cật, mà đem xông trên bàn thờ.

14 Nhưng ở ngoài trại quân hãy thiêu hết thịt, da, và phẩn của con bò đực đó; ấy là một của lễ chuộc tội vậy.

15 Ngươi cũng hãy bắt một trong hai con chiên đực, A-rôn và các con trai ngươi sẽ nhận tay mình trên đầu nó;

16 rồi giết chiên đực đó, lấy huyết mà rưới khắp chung quanh trên bàn thờ.

17 Kế đó, sả chiên ra từng miếng, rửa sạch bộ lòng và giò đi, rồi để lên trên các miếng đã sả và đầu nó;

18 đoạn xông cả con chiên đực tại trên bàn thờ; ấy là một của lễ thiêu, có mùi thơm dâng cho Ðức Giê-hô-va, tức là một của lễ dùng lửa dâng lên cho Ðức Giê-hô-va vậy.

19 Ðoạn, ngươi hãy bắt con chiên đực thứ nhì, A-rôn cùng các con trai người sẽ nhận tay mình trên đầu nó;

20 rồi ngươi giết chiên đực đó, lấy huyết bôi nơi trái tai hữu của A-rôn và của các con trai người, trên ngón cái bàn tay mặt và ngón cái bàn chân mặt; huyết còn dư hãy rưới chung quanh trên bàn thờ.

21 Ngươi hãy lấy huyết ở nơi bàn thờ và dầu xức mà rảy trên mình và quần áo A-rôn, cùng trên mình và quần áo các con trai người. Như vậy, A-rôn cùng quần áo mình, các con trai người cùng quần áo họ sẽ được biệt riêng ra thánh.

22 Vì cớ chiên đực đó dùng làm lễ truyền chức, nên ngươi hãy lấy mỡ, đuôi, mỡ bọc ruột, tấm da mỏng bọc gan, hai trái cật, cùng mỡ trên trái cật và giò bên hữu,

23 lại lấy luôn mộtbánh, một bánh nhỏ nhồi với dầu, và một cái bánh tráng ở trong giỏ bánh không men để trước mặt Ðức Giê-hô-va;

24 rồi ngươi để mấy món đó trong lòng bàn tay A-rôn, và trong lòng bàn tay của các con trai ngươi, mà đưa qua đưa lại trước mặt Ðức Giê-hô-va.

25 Ðoạn, hãy lấy ra khỏi bàn tay họ đem xông trên bàn thờ, ở trên của lễ thiêu, để cho có mùi thơm trước mặt Ðức Giê-hô-va; ấy là một của lễ dùng lửa dâng lên cho Ðức Giê-hô-va.

26 Cũng hãy lấy cái o chiên đực về lễ lập A-rôn mà đưa qua đưa lại trước mặt Ðức Giê-hô-va. Ấy sẽ về phần ngươi.

27 Vậy, ngươi sẽ biệt riêng ra thánh cái o và giò của chiên đực đã dùng làm lễ lập A-rôn cùng các con trai người, tức là o đã đưa qua đưa lại, và giò đã giơ lên.

28 Lễ vật nầy sẽ do nơi Y-sơ-ra-ên dâng cho A-rôn cùng các con trai người tùy theo mạng lịnh đời đời đã lập, vì là một điều ban cho bởi trong các của lễ thù ân của dân Y-sơ-ra-ên, tức là một của lễ giơ lên mà họ dâng cho Ðức Giê-hô-va vậy.

29 Những áo thánh của A-rôn sẽ để lại cho các con trai nối sau người, để họ mặc áo đó, được xức dầu và lập trong chức tế lễ.

30 Ai trong vòng con trai người được làm thầy tế lễ thế cho ngươi, mà đến hội mạc đặng hầu việc tại nơi thánh, thì sẽ mặc áo đó trong bảy ngày.

31 Ðoạn, ngươi hãy bắt con chiên đực dùng làm lễ thiết lập mà nấu thịt nó trong một nơi thánh.

32 A-rôn cùng các con trai người sẽ ăn thịt chiên đực đó, cùng bánh trong giỏ nơi cửa hội mạc.

33 Vậy, họ sẽ ăn các món nầy, bởi đó được chuộc tội, để lập và biệt họ riêng ra thánh; nhưng khách ngoại bang chẳng được ăn, vì các món đó đã biệt riêng ra thánh rồi.

34 Nếu thịt lễ thiết lập và bánh còn dư lại đến ngày mai, ngươi hãy thiêu trong lửa, chớ nên ăn, vì là của đã biệt riêng ra thánh.

35 Vậy, theo mọi điều ta phán dặn, ngươi hãy làm cho A-rôn cùng các con trai người, và lập họ trong bảy ngày.

36 Mỗi ngày hãy dâng một con bò tơ đực đặng chuộc tội, và dâng vì bàn thờ một của lễ chuộc tội cùng xức dầu cho để biệt bàn thờ riêng ra thánh.

37 Trong bảy ngày ngươi hãy làm lễ chuộc tội cho bàn thờ và biệt riêng ra thánh; bàn thờ sẽ trở nên rất thánh, phàm vật chi đụng đến đều sẽ được nên thánh vậy.

38 Ðây là các điều ngươi sẽ dâng lên bàn thờ: Hai chiên con một tuổi, mỗi ngày thường thường như vậy.

39 Buổi sớm mai ngươi hãy dâng một trong hai chiên con; con thứ nhì hãy dâng vào buổi chiều tối.

40 Với con chiên thứ nhất, hãy dâng một phần mười bột mì mịn nhồi với một phần tư hin dầu ép, và cùng lễ quán một phần tư hin rượu nho.

41 Về con chiên thứ nhì hãy dâng vào buổi chiều tối với một của lễ và một lễ quán y như lễ sớm mai; ấy là một của lễ thiêu, có mùi thơm dâng cho Ðức Giê-hô-va.

42 Ấy là một của lễ thiêu mà các ngươi phải dâng luôn luôn, trải qua các đời, tại cửa hội mạc trước mặt Ðức Giê-hô-va, là nơi ta sẽ giáng lâm mà phán cùng ngươi.

43 Vậy, ta sẽ có tại đó cùng dân Y-sơ-ra-ên; chỗ nầy sẽ vì sự vinh hiển ta mà được biệt riêng ra thánh.

44 Ta sẽ biệt hội mạc cùng bàn thờ riêng ra thánh; cùng biệt A-rôn và các con trai người riêng ra thánh nữa, đặng họ làm chức tế lễ trước mặt ta.

45 Ta sẽ ở giữa dân Y-sơ-ra-ên, làm Ðức Chúa Trời dân ấy.

46 Dân ấy sẽ biết ta là Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của chúng nó, đã đem chúng nó ra khỏi xứ Ê-díp-tô đặng ở giữa vòng họ. Ta là Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của họ.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 298

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

298. "Right hand," in reference to the Lord, signifies both omnipotence and omniscience, for the reason that in heaven the south is on the right and the north on the left; and the "south" signifies Divine truth in light, and the "north" Divine truth in shade; and as Divine good has all power through Divine truth, "right hand" in reference to the Lord signifies omnipotence, and as Divine good has all intelligence and wisdom through Divine truth, and to the right in heaven Divine truth is in light (as was said), so "right hand" in reference to the Lord also signifies omniscience. (That in heaven the south is on the right, and there Divine truth is in light, and those who are there are in intelligence and wisdom; and that the north is on the left, and Divine truth there is in shade, see in the work on Heaven and Hell, where The Four Quarters in Heaven are treated of, n 141-153; that all power is from Divine good through Divine truth, see the same work, where The Power of the Angels of Heaven is treated of, n. 228-233; then that all intelligence and wisdom is also from Divine good through Divine truth, see the same work, where The Wisdom of the Angels of Heaven is treated of, n. 265-275; and the Wise and Simple in Heaven, n 346-356)

[2] That "right hand" in reference to the Lord signifies both omnipotence and omniscience, and in reference to men power and wisdom, can be seen from the following passages. In David:

The north and the right hand Thou hast created them; Tabor and Hermon shall rejoice in Thy name. Thou hast an arm with might; strong is Thy hand; Thy right hand shall be exalted. Justice and judgment are the support of Thy throne; mercy and truth shall stand together before Thy faces (Psalms 89:12-14).

Here the "right hand" plainly means the south, for it is said, "the north and the right hand Thou hast created," and the "south" signifies Divine truth in light; thus in the highest sense, which treats of the Lord, it signifies omnipotence and omniscience, which Divine good has through Divine truth (as was said above). Because both omnipotence and omniscience are signified, it is said, "Tabor and Hermon," "justice and judgment," "mercy and truth." By "Tabor and Hermon" those in Divine good and those in Divine truth are signified; by "justice and judgment," and in a like manner by "mercy and truth," Divine good and Divine truth are signified; the two together signify in the spiritual sense Divine good through Divine truth. Omnipotence and omniscience, which Divine good has through Divine truth, are signified by "Thou hast an arm with might," and by "strong is Thy hand; Thy right hand shall be exalted."

[3] In the same:

If I shall forget thee, O Jerusalem, let My right hand forget (Psalms 137:5).

"Jerusalem" signifies the church in respect to the doctrine of Divine truth; and the "right hand of Jehovah," Divine truth in light, since (as was said above) those are at the right hand of the Lord in heaven who are in light and in wisdom from Divine truth; thence it is evident why it is said, "If I shall forget thee, O Jerusalem, let My right hand forget."

[4] In the same:

Behold, I am brutish, I know not. But I am continually with Thee; Thou hast held my right hand. Thou leadest me in Thy counsel, and afterwards receivest me with glory (Psalms 73:22-24).

Since "right hand," in reference to man, signifies wisdom from Divine truth, it is said, "I am brutish, I know not. Thou leadest me in Thy counsel, and afterwards receivest me with glory," "to lead in counsel" meaning to lead by Divine truth, and "to receive with glory" meaning to make blessed with intelligence; "glory" in reference to the Lord signifying Divine truth and Divine wisdom, but in reference to man intelligence therefrom.

[5] In the same:

Jehovah is thy keeper; Jehovah is thy shade upon thy right hand. The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night (Psalms 121:5, 6).

"To be a shade on the right hand" signifies to be a defense against evil and falsity. "Shade" stands here for a shady place to preserve from hurt, and "right hand" for power and wisdom from Divine truth, which would be hurt by evil and falsity unless the Lord defended. Because this is what is signified it is said, "the sun shall not smite thee by day, nor the moon by night," the "sun" here signifying the love of self and thence all evil, and the "moon" the falsity of evil. (That this is the signification of "sun" and "moon" see in the work on Heaven and Hell 122, 123 ; and Arcana Coelestia 2441, 7078, 8487, 9755, 10130, 10189, 10420, 10702.)

[6] In the same:

Let Thy hand, O Jehovah, be over the man of Thy right hand, over the son of man whom Thou hast made strong for Thyself (Psalms 80:17).

"Let Thy hand, O Jehovah," means guard by omnipotence and omniscience; "the man of the right hand," who is guarded, signifies one who is wise; and "the son of man," one who is intelligent, each through Divine truth.

[7] In the same:

Gird the sword upon the thigh, O mighty One, with Thy splendor and in Thine honor; in Thine honor mount, ride on the Word of truth, of gentleness, and of righteousness; Thy right hand shall teach Thee wonderful things. Kings' daughters are among Thy precious ones; on Thy right hand shall stand the queen in the best gold of Ophir (Psalms 45:3-4, 9).

These things are said of the Lord. "To gird the sword upon the thigh" signifies Divine truth combating from Divine good; therefore it is said, "O mighty One, with Thy splendor and in Thine honor," "splendor" signifying Divine truth, and "honor" Divine good (See above, n. 131, 288). It is also said, "in Thine honor mount, ride on the Word of truth," "in honor to mount" signifying to combat from Divine good, and "to ride upon the Word of truth" signifying to combat from Divine truth, thus from Divine good through Divine truth. The Lord's omnipotence and omniscience are signified by "Thy right hand shall teach Thee wonderful things;" "kings' daughters, who are among the precious ones" signify the affections of truth; and "the queen who is on the right hand in the best gold of Ophir" signifies heaven and the church and those therein who are in truths from good; the "right hand" meaning truth in light, and "gold of Ophir" the good of love.

[8] In the same:

The saying of Jehovah to my Lord, Sit thou at My right hand until I shall make thine enemies a stool for thy feet. The Lord at thy right hand hath stricken through kings in the day of His anger (Psalms 110:1, 5; Matthew 22:44; Mark 12:36; Luke 20:42-43).

It is known that these things were said of the Lord; they are a description of the Lord's combats, in the world against the hells, and their subjugation which was effected from Divine good through Divine truth; "right hand" here signifies Divine truth; it is therefore said "until I shall make thine enemies a stool for thy feet;" "enemies" signifying the hells; "making them a stool for thy feet" signifying to subjugate altogether; "the Lord at thy right hand hath stricken through kings in the day of His anger" has a like signification; "day of anger" being a state of combat, and "kings" those who are in falsities from evil. That the Lord, when He was in the world, put on Divine truth from Divine good, and that He thereby subjugated the hells and disposed all things in heaven into order, see Last Judgement 46; and in The Doctrine of the New Jerusalem (n.293-294, 301, 303).

[9] In the gospels:

Jesus said, Henceforth shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power (Matthew 26:64; Mark 14:62; Luke 22:69);

and in Mark:

The Lord after He had spoken to them, was taken up into heaven, and sat down at the right hand of God (Mark 16:19).

"To sit at the right hand of power," and "at the right hand of God" signifies the omnipotence and omniscience which the Lord has from Divine good through Divine truth.

[10] In Isaiah:

I have strengthened thee, yea, I have helped thee, [yea, I have upheld thee, ] by the right hand of My righteousness. I, Jehovah God strengthening thy right hand, saying unto thee, Fear not; I help thee (Isaiah 41:10, 13).

"I have strengthened thee, yea, I have helped thee" signifies to give power and intelligence by omnipotence and omniscience, which are from Divine good through Divine truth; it is therefore said, "I have upheld thee by the right hand of My righteousness," "right hand" signifying Divine truth, and "righteousness" Divine good; the power and wisdom that man has by these is signified by "strengthening thy right hand." Since both, namely, the omnipotence and omniscience which the Lord has from Divine good through Divine truth are here meant, He is called "Jehovah God;" for the Lord is called "Jehovah" from Divine good, and "God" from Divine truth (See Arcana Coelestia 709, 732, 2586, 2769, 2807, 2822, 3921, 4287, 4402, 7010, 9167).

[11] In the same:

Jehovah said to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have holden, to subdue nations before Him; and I will loose the loins of kings, to open doors before Him, that the gates may not be shut (Isaiah 45:1).

"Cyrus" in the representative sense is the Lord. The Lord's omnipotence and omniscience from Divine good through Divine truth, by which in the world He subjugated all the hells, and thereafter keeps them subjugated forever, is signified by "whose right hand I have holden, to subdue nations before him, and I will loose the loins of kings;" also by "to open doors before him that the gates may not be shut;" "the nations to be subdued before Him" signify the hells in respect to evils; and "the king whose loins He should loose," signify the hells in respect to falsities; "the doors open before Him, that the gates may not be shut," signifies that by omniscience all things are manifest to Him, and that by omnipotence He has power to save.

[12] "The right hand" signifies the omniscience and omnipotence that the Lord has from Divine good through Divine truth also in the following passages. In David:

Jehovah is always before me; because He is at my right hand I shall not be moved (Psalms 16:8).

In the same:

O God, Thy right hand sustaineth me (Psalms 18:35).

In the same:

O God, Thy hand is full of righteousness (Psalms 48:10).

In Isaiah:

My hand hath founded the earth, and My right hand hath spanned the heavens (Isaiah 48:13).

In the same:

God hath sworn by His right hand and by the arm of His strength (Isaiah 62:8).

In Revelation:

The Son of man, having in His right hand the seven stars (Revelation 1:16).

In David:

The right hand of Jehovah doeth valiantly; the right hand of Jehovah has been exalted (Psalms 118:15-16).

[13] As "right hand," in reference to angels and men, means the wisdom and intelligence that they have from Divine good through Divine truth proceeding from the Lord.

So there appeared to Zechariah the angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense (Luke 1:11);

And an angel was seen in the tomb where the Lord had been, sitting on the right side (Mark 16:5-6);

And for the same reason the sheep are said to have been set on the right hand, and the goats on the left (Matthew 25:33-34 seq.);

"sheep" here being those who are in truths from good, or in the faith of truth from the good of charity; and "goats" being those who are in faith without charity, which faith is called faith alone, and regarded in itself is no faith.

[14] Because of this signification of "right hand" when Aaron and his sons were inaugurated into the priesthood:

Blood was sprinkled upon their right ear and upon their right hand, and upon the great toe of the right foot (Exodus 29:20);

"blood" here signifying Divine truth from Divine good; "the right ear" the ability to perceive truth from good; "the right hand" and "the right foot" understanding and power of truth from good in the internal or spiritual man and in the external or natural man; and "great toe" fullness.

[15] As most expressions in the Word have also a contrary sense, so has "right hand," which in that sense signifies falsity from evil, and its reasoning and combat against truth from good. As in David:

Thou hast exalted the right hand of his adversaries (Psalms 89:42).

Whose mouth speaketh vanity and their right hand is a right hand of a lie (Psalms 144:8, 144:11).

In Isaiah:

That he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? (Isaiah 44:20).

In Revelation:

They who should receive the mark of the beast on the right hand or on the forehead (Revelation 13:16; 14:9).

The "right hand" in reference to evil, signifies falsity, and consequent reasoning and combat against truth, because with those who are in evil and with those who are in good the quarters are opposite; therefore to the right hand of those in evil truths are in dense darkness, but falsities, as it were, in the greatest light. (That in the spiritual world with those who are in evil and with those who are in good the quarters are opposite, see in the work on Heaven and Hell, n 151-152; and why, n. 122-123.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.