Bible

 

คร่ำครวญ 1

Studie

1 กรุงที่คับคั่งด้วยพลเมืองมาอ้างว้างอยู่ได้หนอ กรุงที่รุ่งเรืองอยู่ท่ามกลางประชาชาติมากลายเป็นดั่งหญิงม่ายหนอ กรุงที่เป็นดั่งเจ้าหญิงท่ามกลางเมืองทั้งหลายก็กลับเป็นเมืองขึ้นเขาไป

2 กรุงนั้นร่ำไห้สะอื้นในราตรีกาล และน้ำตาของเธอก็อาบแก้ม เธอจะหาใครท่ามกลางคนที่รักเธอให้มาปลอบเธอก็หาไม่พบ บรรดาพวกเพื่อนของเธอสิ้นทุกคนได้ทรยศต่อเธอ เขาทั้งปวงกลับเป็นศัตรูของเธอ

3 ยูดาห์ได้ถูกกวาดไปเป็นเชลย ได้รับความทุกข์ใจ ต้องทำงานอย่างทาส เธอต้องพำนักอยู่ท่ามกลางประชาชาติทั้งหลาย เธอไม่พบที่หยุดพักสงบเลย บรรดาผู้ข่มเหงได้ไล่ทันเธอเมื่อเวลาเธอทุกข์ใจ

4 ถนนหนทางที่เข้าเมืองศิโยนก็คร่ำครวญอยู่ เพราะไม่มีผู้ใดเดินไปในงานเทศกาลที่เคร่งครัดทั้งหลายนั้น บรรดาประตูเมืองของเธอก็รกร้างเสียแล้ว พวกปุโรหิตของเธอได้พากันถอนใจ สาวพรหมจารีทั้งหลายของเธอก็ต้องทนทุกข์ และตัวเธอเองก็ได้รับความขมขื่นยิ่งนัก

5 พวกคู่อริของเธอกลายเป็นหัวหน้า พวกศัตรูของเธอได้จำเริญขึ้น ด้วยว่าพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำให้เธอทนทุกข์ เพราะความทรยศอันมหันต์ของเธอ ลูกเต้าทั้งหลายของเธอตกไปเป็นเชลยต่อหน้าคู่อริ

6 และความโอ่อ่าตระการได้พรากไปจากธิดาแห่งศิโยนเสียแล้ว พวกเจ้านายของเธอก็กลับเป็นดุจฝูงกวางที่หาทุ่งหญ้าเลี้ยงชีวิตไม่ได้ และได้วิ่งป้อแป้หนีไปข้างหน้าผู้ไล่ติดตาม

7 เยรูซาเล็มเมื่อตกอยู่ในยามทุกข์ใจและยามลำเค็ญก็ได้หวนระลึกถึงสิ่งประเสริฐที่ตนเคยมีในครั้งกระโน้น เมื่อพลเมืองของเธอตกอยู่ในมือของคู่อริ และหามีผู้ใดจะสงเคราะห์เธอไม่ พวกคู่อริเห็นเธอแล้วก็เยาะเย้ยวันสะบาโตทั้งหลายของเธอ

8 เยรูซาเล็มได้ทำบาปอย่างใหญ่หลวง เหตุฉะนี้เธอจึงถูกไล่ออก บรรดาคนที่เคยให้เกียรติเธอก็ลบหลู่เธอ เพราะเหตุเขาทั้งหลายเห็นความเปลือยเปล่าของเธอ เออ เธอเองได้ถอนใจยิ่งและหันหน้าของเธอไปเสีย

9 มลทินของเธอก็กรังอยู่ในกระโปรงของเธอ และเธอหาได้คำนึงถึงอนาคตของเธอไม่ ดังนั้นเธอจึงได้เสื่อมทรามลงเร็วอย่างน่าใจหาย เธอก็ไม่มีผู้ใดจะเล้าโลม "ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทอดพระเนตรความทุกข์ใจของข้าพระองค์ เพราะพวกศัตรูได้พองตัวขึ้นแล้ว"

10 พวกศัตรูได้ยื่นมือของเขายึดเอาบรรดาของประเสริฐของเธอ ด้วยเธอได้เห็นบรรดาประชาชาติบุกรุกเข้ามาในสถานบริสุทธิ์ของเธอ คือคนที่พระองค์ได้ทรงห้ามไม่ให้เข้ามาในชุมนุมชนของพระองค์

11 บรรดาพลเมืองของเธอได้ถอนใจใหญ่ เขาทั้งหลายเสาะหาอาหาร และพวกเขาได้เอาของประเสริฐของตัวออกแลกอาหารกิน เพื่อจะได้ประทังชีวิต "ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงทอดพระเนตรและพิจารณา เพราะข้าพระองค์เป็นที่เหยียดหยามเสียแล้ว"

12 "ดูก่อน ท่านทั้งหลายที่เดินผ่านไป ท่านไม่เกิดความรู้สึกอะไรบ้างหรือ ดูเถิด จงดูซิว่ามีความทุกข์อันใดบ้างไหมที่เหมือนความทุกข์ที่มาสู่ข้าพเจ้า เป็นความทุกข์ซึ่งพระเยโฮวาห์ได้ทรงกระทำแก่ข้าพเจ้าในวันที่พระองค์ทรงกริ้วข้าพเจ้าอย่างเกรี้ยวกราดนั้น

13 พระองค์ได้ทรงส่งเพลิงลงมาจากเบื้องบนให้เข้าไปเหนือกระดูกทั้งหลายของข้าพเจ้า และเพลิงนั้นก็มีชัยชนะต่อกระดูกเหล่านั้น พระองค์ได้ทรงกางตาข่ายไว้ดักเท้าของข้าพเจ้า พระองค์ได้ทรงกระทำให้ข้าพเจ้าต้องหันกลับ พระองค์ได้ทรงกระทำให้ข้าพเจ้าโดดเดี่ยวอ้างว้าง และอ่อนระอาตลอดทั้งวัน

14 แอกแห่งการละเมิดทั้งมวลของข้าพเจ้าก็ถูกรวบเข้าโดยพระหัตถ์ของพระองค์ทรงรวบมัดไว้ แอกนั้นรัดรึงรอบคอข้าพเจ้า พระองค์ได้ทรงกระทำให้กำลังข้าพเจ้าถอยไป องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงมอบข้าพเจ้าไว้ในมือของเขาทั้งหลาย ซึ่งข้าพเจ้าไม่สามารถต่อต้านได้

15 องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงเหยียบบรรดาผู้มีกำลังแข็งแกร่งของข้าพเจ้าไว้ใต้พระบาทท่ามกลางข้าพเจ้า พระองค์ได้ทรงเกณฑ์ชุมนุมชนเข้ามาต่อสู้ข้าพเจ้า เพื่อจะขยี้ชายฉกรรจ์ของข้าพเจ้าให้แหลกไป องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงย่ำบุตรสาวพรหมจารีแห่งยูดาห์ ดั่งเหยียบผลองุ่นลงในบ่อย่ำองุ่น

16 เพราะเรื่องเหล่านี้ข้าพเจ้าจึงร้องไห้ นัยน์ตาของข้าพเจ้า เออ นัยน์ตาของข้าพเจ้ามีน้ำตาไหลลงมา เพราะผู้ปลอบโยนที่ควรจะปลอบประโลมใจข้าพเจ้าก็อยู่ไกลจากข้าพเจ้า ลูกๆของข้าพเจ้าก็โดดเดี่ยวอ้างว้าง เพราะพวกศัตรูได้ชัยชนะ"

17 มืองศิโยนได้เหยียดมือทั้งสองออก แต่ก็ไม่มีใครที่เล้าโลมเธอได้ พระเยโฮวาห์ทรงมีพระบัญชาเรื่องยาโคบว่า ให้พวกคู่อริล้อมยาโคบไว้ เยรูซาเล็มเป็นดั่งผู้หญิงเมื่อมีประจำเดือนท่ามกลางเขาทั้งหลาย

18 "พระเยโฮวาห์ทรงชอบธรรมแล้ว เพราะข้าพเจ้าได้กบฏต่อพระบัญญัติของพระองค์ ดูก่อนบรรดาชนชาติทั้งหลาย ข้าพเจ้าขอท่านได้ฟังและขอมามองดูความทนทุกข์ของข้าพเจ้า สาวพรหมจารีของข้าพเจ้า และหนุ่มๆของข้าพเจ้าตกไปเป็นเชลยแล้ว

19 ข้าพเจ้าได้ร้องเรียกบรรดาคนรักของข้าพเจ้า แต่เขาทั้งหลายได้หลอกลวงข้าพเจ้า พวกปุโรหิตและพวกผู้ใหญ่ของข้าพเจ้าก็ตายที่กลางเมือง ขณะเมื่อเขาออกหาอาหารเพื่อประทังชีวิตของตน

20 ข้าแต่พระเยโฮวาห์ โปรดทอดพระเนตร เพราะข้าพระองค์มีความทุกข์ จิตใจของข้าพระองค์มีความทุรนทุราย จิตใจของข้าพระองค์ยุ่งเหยิงเพราะข้าพระองค์มักกบฏอย่างร้ายกาจ นอกบ้านมีคนต้องคมดาบตาย ในบ้านก็เหมือนมฤตยู

21 เขาทั้งหลายได้ยินว่า ข้าพระองค์ถอนใจอย่างไร หามีผู้ใดปลอบโยนข้าพระองค์ไม่ บรรดาศัตรูของข้าพระองค์ได้ยินถึงเหตุร้ายที่ตกแก่ข้าพระองค์ เขาทั้งหลายก็พากันดีใจที่พระองค์ได้ทรงกระทำอย่างนี้ พระองค์จะทรงนำวารที่พระองค์ทรงประกาศไว้นั้นให้มาถึง และเขาทั้งหลายจะเป็นอย่างที่ข้าพระองค์เป็นอยู่นี้

22 ขอให้บรรดาการชั่วของเขาทั้งหลายมาปรากฏต่อพระพักตร์พระองค์ และขอทรงกระทำแก่เขาทั้งหลาย เหมือนที่พระองค์ได้ทรงกระทำแก่ข้าพระองค์ เพราะการละเมิดทั้งสิ้นของข้าพระองค์เถิด ด้วยความสะท้อนถอนใจของข้าพระองค์นั้นมากมายหลายครั้ง และจิตใจของข้าพระองค์ก็อ่อนเพลียเต็มทีแล้ว"


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 622

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

622. And when I had eaten it my belly was made bitter, signifies that it was perceived and ascertained that the Word was inwardly undelightful because of the adulterated truth of the sense of its letter. This is evident from the explanations above (n. 617, 618), where there are like words. The "belly" here signifies the interiors of the Word, which are called spiritual, because exploration was represented by "devouring or eating up the little book," which means the Word, and by its taste, which means perception; therefore the first perception is signified by the taste in the mouth, where the little book was "sweet as honey." The first perception of the Word is such as is the perception of the sense of its letter, that is, as the Word is outwardly. The other perception however is signified by its taste when it has come into the belly, which is said to be made bitter by it. This other perception of the Word is such as the perception of its spiritual sense is, that is, as the Word is inwardly. Consequently, as the "mouth" signifies what is exterior, so here the "belly" signifies what is interior, because inwardly received and ascertained. The "belly" signifies interior things because the belly stores up the food inwardly, and "food" signifies everything that nourishes the soul; also because the belly, like the bowels, is within or in the midst of the body; for this reason the "belly," and also the "bowels," signify in the Word interior things.

[2] That the "belly," and the "bowels" signify interior things can be seen from the following passages.

In Ezekiel:

Son of man, feed thy belly and fill thy bowels with this roll (Ezekiel 3:1, 3).

This has a similar signification as what is now being explained in Revelation, that "he took and ate up the little book," for the "roll" has a similar signification as "the little book," namely, the Word, and "to feed the belly and fill the bowels with the roll" signifies to explore how the Word is understood in the church, which is done by the reading and perception of it.

[3] In David:

Fill their belly with Thy treasure; the sons are fed to the full, and what remains to them they leave to their babes (Psalms 17:14).

"Treasure" signifies the truth of the Word, "belly" the interior understanding, so "to fill their belly with treasure" signifies to instruct their interior understanding in the truths of the Word; that thence those who are affected by truths are fully instructed is signified by "the sons are fed to the full," "sons" signifying those who are in the affection of truth; and the sons' "babes," truths in their birth; of such it is said that "what remains to them they leave to their babes." It is here said the interior understanding, for man has an exterior understanding and an interior understanding; the exterior understanding is of the natural mind, and the interior understanding is of the spiritual mind; the interior understanding is signified by the "belly."

[4] In John:

Jesus said, If anyone thirst let him come unto Me and drink. He that believeth on Me, as the Scripture saith, out of his belly shall flow rivers of living water. This He said of the Spirit which they that believe on Him were to receive (John 7:37-39).

Thus the Lord describes Divine truth inwardly perceived by those who are in the spiritual affection of truth; such are meant by "those who thirst and come to the Lord and drink;" that such shall have an understanding of Divine truth is signified by "out of his belly shall flow rivers of living water," "rivers out of the belly" meaning interior understanding or intelligence, and "living water," Divine truth from the Lord; and as "the Holy Spirit" means Divine truth proceeding from the Lord, it is added "this He said of the Spirit which they that believe on Him were to receive."

[5] In Mark:

Whatsoever from without goeth into the man cannot render him unclean, because it goeth not into his heart but into the belly; and is cast out into the draught purging all foods. But that which goeth forth out of the man, that rendereth the man unclean; for from within out of the heart of men it goeth forth (Mark 7:18-21; Matthew 15:17-20).

These words must be thus understood, that all things, whether falsities or evils, that from things seen or things heard flow into the thought of the understanding and not into the affection of its will, do not affect or infect the man, since the thought of a man's understanding, so far as it does not proceed from the affection of his will, is not in the man but outside of him, therefore it is not appropriated to him; it is similar with truth and good. This the Lord teaches by correspondences when He says that "that which enters through the mouth into the belly does not render a man unclean, because it does not enter into the heart, for that which enters into the belly is cast out into the draught;" which means that whatever enters into the thought of man's understanding from without or from the outside, whether from objects of sight or from objects of speech or from objects of the memory, does not render him unclean, but so far as it is not of his affection or will it is separated and cast out, as what is taken into the belly is cast out into the draught. These spiritual things the Lord explained by natural things, since the foods that are taken into the mouth and thus pass into the belly signify such things as man takes in spiritually and with which he nourishes his soul; this is why the "belly" corresponds to the thought of the understanding and signifies it. That the "heart" signifies the affection of man's will has been shown above; also that only that which is made a part of a man's affection or will is appropriated to him. Evidently spiritual, not natural, things are here meant, for the Lord says that "out of the heart proceed evil thoughts, murders, adulteries, whoredoms, thefts, false testimonies, blasphemies." Since the falsities and evils that enter from without into the thoughts enter from the hells, and if not received by man with the will's affection are cast back into the hells, it is said that "they are cast out into the draught," for the "draught" signifies hell; and for the reason that in the hells all things are unclean, and those who are there have been cast out of heaven, which is like a man in form, and is therefore called the Greatest Man and also corresponds to all things of man, while the hells correspond to what is cast out of the belly of the Greatest Man or heaven; this is why hell is meant in the spiritual sense by the "draught." The "belly" is said "to purge all foods," because the "belly" signifies the thought of the understanding, as has been said above, and "foods" signify all spiritual nourishments, and the thought of the understanding is what separates unclean things from what are clean, and thus purges.

[6] In Jeremiah:

Jehovah God hath said, Nebuchadnezzar the king of Babylon hath confounded Me, he hath placed Me as an empty vessel, he hath swallowed Me up as a whale, he hath filled his belly with My delicacies, he hath thrust Me out (Jeremiah 51:34).

"Nebuchadnezzar the king of Babylon" signifies the profanation of Divine truth; and as those who profane it drink it in more than others and apply it to filthy loves, especially to the love of rule, even to the transference to themselves of all Divine power, this is signified by "he hath swallowed me up as a whale, he hath filled his belly with my delicacies," "whale" signifying the lowest natural, in which those are who are in the love of self, and "delicacies" meaning the knowledges of truth and good from the Word, so "to fill the belly with them" signifies to drink in and to profane them.

[7] In David:

Be gracious unto me, O Jehovah, for I am in distress; mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly (Psalms 31:9).

"Eye, soul, and belly," here signify the understanding and exterior and interior thought of truth therefrom; thus the "belly" signifies the interiors of the understanding, which are said "to waste away with vexation" when they are destroyed by falsities.

[8] In the same:

Our soul is bowed down to the dust, our belly cleaveth unto the earth (Psalms 44:25).

Here, too, "soul" and "belly" signify in the spiritual sense the thought of the understanding; and "bowed down to the dust," and "cleaving to the earth," signify to be imbued with falsities, for "dust" and "earth" signify what is infernal and damned. What is infernal and damned is signified also by "going upon the belly" and "eating dust," as was said to the serpent:

Be thou cursed above all beasts, and above all the wild beasts of the field; upon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eat all the days of thy life (Genesis 3:14).

For this reason also:

It was strictly forbidden to eat anything that goeth upon the belly, for it was an abomination (Leviticus 11:42).

"Dust" and "the cleaving of the belly to the earth" signify falsity infernal and damned, because in the spiritual world the hells are under the lands, and through the lands there, falsities of evil are exhaled from the hells; also because the "belly" signifies from correspondence the interiors of the understanding and of thought, and these, if they cleave to the earths there, are infected and imbued with the falsities of evil. For this reason, in the spiritual world no one lies with the belly upon the ground; and indeed, to walk there with the feet upon the ground means to touch and drink in what is exhaled from the hells with the corporeal natural, which corresponds to the soles of the feet; and this natural has no communication with the thoughts of the understanding, except in those who are in evils in respect to life and in falsities in respect to doctrine.

[9] In Job:

The belly prepareth deceit (Job 15:35).

And again:

I am filled with words, the spirit of my belly causes anguish for me; and my belly, like wine, is not opened (Job 32:18, 19);

which means inability to open the thoughts of one's understanding. In Jeremiah:

O Jerusalem, wash thy heart from evil, that thou mayest be saved. How long shall thoughts of thy iniquity lodge in thy belly? (Jeremiah 4:14).

Here thoughts are plainly attributed to the belly, for it is said, "How long shall thoughts of iniquity lodge in thy belly?" and evil is attributed to the heart, because the heart corresponds to the will, in which evil has its seat. In David:

There is no certainty in the mouth of anyone; perditions are their belly; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue (Psalms 5:9).

Here "perditions," that is, evil thoughts, are attributed to "the belly." In the same:

The belly of man and the heart are deep (Psalms 64:6).

Here "the belly of man" signifies the thoughts of falsity, and "the heart" the affections of evil; the latter belong to the will, the former to the understanding. In Habakkuk:

My belly trembled, my lips quivered at the voice (Habakkuk 3:16).

"My belly trembled" signifies grief of thought, therefore it is added, "my lips quivered at the voice," which signifies a consequent stammering of the speech:

The bowels of the whale in which Jonah was three days and three nights (Jonah 1:17);

signifies the hells where there are most direful falsities, with which he was encompassed, consequently grievous temptations, as can be seen from the prophecy of Jonah in the next chapter, where it is also said:

Out of the belly of hell have I cried, and Thou hast heard my voice (Jonah 2:2).

[10] The "bowels" have a similar signification as the "belly," as can be seen from the following passages. In Isaiah:

My bowels are moved like a harp for Moab, and My inward part for Kir-heres (Isaiah 16:11).

In David:

Bless Jehovah, O my soul, and all my bowels the name of His holiness (Psalms 103:1).

In the same:

I have desired to do Thy will, O my God, and Thy law is in my bowels (Psalms 40:8).

In Ezekiel:

Their silver and their gold shall not be able to deliver them in the day of Jehovah's anger; they shall not satisfy their soul, neither fill their bowels (Ezekiel 7:19).

"Their silver and gold" signify falsities and evils of a religion that is from self-intelligence and self-will; that from these there is no spiritual nourishment, or intelligence and affection of good, is signified by "they shall not satisfy their soul, neither fill their bowels." Because the "bowels" signify the interiors of the thought, and these are what are affected by grief, such grief is described in the Word by "being moved in the bowels" (as Isaiah 63:15; Jeremiah 31:20; Lamentations 1:20; Matthew 9:36; Mark 6:34; 8:2; Luke 1:78; 7:12, 13; 10:33, 34; 15:20).

[11] As the "belly" signifies the interiors of the thought or of the understanding, so "the fruit of the belly" signifies in the spiritual sense the goods of the understanding, and "sons" its truths. Thus in David:

Lo, sons are the heritage of Jehovah, and the fruit of the belly is His reward (Psalms 127:3).

In Isaiah:

They shall have no compassion on the fruit of the belly, their eye shall not spare the sons (Isaiah 13:18).

And in Job:

Pitying I mourn for the son of my belly (Acts of the Apostles 19:17).

In Moses:

He will bless the fruit of the belly and the fruit of the ground (Deuteronomy 7:13).

In Hosea:

Even when they have brought forth I will slay the desires of their belly (Hosea 9:11, 16).

"The fruit of the belly" and "the desires of the belly" signify in the sense of the letter, natural offspring, but in the spiritual sense spiritual offspring, which is knowledge [scientia], intelligence, and wisdom, for man is reborn into these when he is regenerated; this is why "births," "sons," "daughters," and other terms pertaining to nativity signify such things as pertain to spiritual nativity, that is, regeneration; for angels, who perceive the Word spiritually, know of no other births or "fruits of the belly."

[12] For the same reason "womb" and "belly" have this signification in the following passages. In Isaiah:

O that thou hadst hearkened to My commandments! Thy seed would have been as the sand, and the issue of thy bowels like the grains thereof (Isaiah 48:18, 19).

In David:

I was cast upon Thee; from my mother's belly Thou art my God (Psalms 22:10).

In the same:

Thou dost possess my reins; Thou hast covered me in my mother's belly (Psalms 139:13).

In the same:

The wicked are estranged from the womb; they err from the belly, speaking falsehood (Psalms 58:3).

So elsewhere.

[13] The "belly" or "bowels" signify the interiors of the thought or of the understanding, because there are two lives with man, the life of the understanding and the life of the will; to these two fountains of life all things of the body correspond; consequently under their direction all things of the body are acted upon and act, even to the extent that any part of the body that does not suffer itself to be put in action by the understanding and the will has no life. For this reason the universal body is subject to the control of these two lives, for all things in the body that are moved, and so far as they are moved by the respiration of the lungs, are subject to the control of the life of the understanding; and all things in the body that are brought into action, and so far as they are brought into action by the pulsation of the heart, are subject to the control of the life of the will. This is why "soul" and "heart" are often mentioned in the Word, and why the "soul" signifies the life of the understanding, also the life of faith, for the soul is predicated of respiration; and why the "heart" signifies the life of the will, also the life of the love. For the same reason "the belly and bowels" are predicated of thought, which is of the understanding, and the "heart" is predicated of affection, which is of the will.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 2851

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

2851. 'Your seed will inherit the gate of their enemies' means that charity and faith will take the place occupied previously by evil and falsity. This is clear from the meaning of 'inheriting' as receiving the Lord's life, dealt with in 2658, here as taking the place of, for when charity and faith exist in the place occupied previously by evil and falsity, the Lord's life enters in there; from the meaning of 'seed' as charity and faith, dealt with in 1025, 1447, 1610, 1941; from the meaning of 'gate', dealt with below; and from the meaning of 'enemies' as evils and falsities, or what amounts to the same, people who are subject to evil and falsity. It is the latter who are meant by enemies and foes in the internal sense of the Word.

[2] As regards the meaning of 'a gate', there are in general two gates with each individual person. One gate is exposed towards hell and is open to evils and falsities from there. In that gate genii and spirits from hell are present. The other gate is exposed towards heaven and is open to goods and truths from there. In that gate angels are present. Thus there is a gate leading to hell and a gate leading to heaven. The gate to hell is open to those who are immersed in evil and falsity, and only through chinks round about overhead does any light at all from heaven penetrate, which enables them to think and to reason. But the gate to heaven is open to those who are immersed in good and truth from there.

[3] For there are two paths which lead into a person's rational mind, a higher or internal path along which good and truth from the Lord enter in, and a lower or external path along which evil and falsity enter in surreptitiously from hell. In the middle is the rational mind towards which the two paths converge. From the goods and truths present there the rational mind is compared in the Word to a city and is actually called a city. And because it is compared to and actually called a city it is depicted as having gates, and is described in various places as having enemies, that is, evil genii and spirits, besieging it and assaulting it, while angels from the Lord are defending it, that is, the Lord Himself is doing so. The genii and spirits from hell, with their evils and falsities, can go no further than towards the lower or outer gate, and cannot pass at all into the city. If they were able to pass into the city, which is the rational mind, man would be completely done for. But when they reach the point, as it seems to them, that they have taken the city by storm, it is then closed, so that good and truth no longer flow into it from heaven, apart, as has been stated, from that small amount which comes in through chinks round about. As a consequence such persons no longer possess any charity at all or any faith at all, but make good consist in evil, and truth in falsity. They also as a consequence cease to be truly rational, though they seem to themselves to be so, 1914, 1944, and are called 'dead men', though they themselves believe they are more alive than any others, 81, 290 (end). These things are so because the gate to heaven is closed to them. The fact that it is closed to them is quite apparent and is discerned in the next life, and so conversely that the gate to heaven is open to those in whom good and truth are present.

[4] As regards 'the gate of enemies' in particular, spoken of in this verse, it is the gate that exists with a person in his natural mind. That gate when the person is wholly natural or as yet unregenerate is occupied by evils and falsities, or what amounts to the same, evil genii and spirits are flowing into it together with evil desires and false persuasions, see 687, 698, 1692. When however a person is spiritual or being regenerated, evils and falsities, or what amounts to the same, evil genii and spirits, are driven away from that gate, that is, from the natural mind. Once they have been driven away, goods and truths, or charity and faith, take their place; and these - charity and faith - are meant by 'your seed will inherit the gate of their enemies'. This is what takes place in particular with each individual person when he is being regenerated, and similarly in the next life with those entering the Lord's kingdom; and also what takes place in general, that is, in the Church, which is made up of many individuals.

[5] This transformation was represented by the children of Israel driving the nations from the land of Canaan. Such expulsion of those nations is what, in the literal sense, the words 'your seed will inherit the gate of their enemies' are used to mean; but in the internal sense the things which have just been described are meant. This also explains why in ancient times it was customary to use words such as these when blessing persons who were about to be married, as is also evident from the blessing which Laban gave to Rebekah his sister when, already betrothed, she was about to go to Isaac,

Our sister, may you be [the mother] of thousands of myriads, and may your seed inherit the gate of those who hate you. Genesis 24:60.

[6] That such things are meant in the Word by 'the gate of enemies' or 'of those who hate' becomes clear from the following places: In Isaiah,

I will kill your root with famine, and your remnant will I slay. Wail, O gate; cry, O city; you have melted away, O Philistia, all of you, for smoke comes out of the north. Isaiah 14:30-31.

'Killing the root with famine and slaying the remnant' stands for the removal of goods and truths which the Lord has stored away inwardly - 'the remnant' meaning such goods and truths, see 468, 530, 560-562, 661, 798, 1050, 1738, 1906, 2284. 'Gate' stands for the place of entry into things that are interior, that is, into the rational mind. 'City' stands for that mind, or what amounts to the same, for the goods and truths there, 402, 2268, 2449, 2451, 2712. 'Philistia' stands for knowledge of the cognitions of faith, or what amounts to the same, for those who have a knowledge of those cognitions but not of the goods that spring from faith, 1197, 1198. 'Smoke from the north' stands for falsity from hell - smoke being falsity arising out of evil, 1861.

[7] In the same prophet,

The city of hollowness will be broken down, every house will be shut up to prevent it being entered. There will be an outcry in the streets over [the lack of] wine, all joy will be made desolate, the gladness of the earth will be banished. What is left in the city will be desolation, and the gate will be smitten with vastation, for thus will it be in the midst of the earth, in the midst of the peoples. Isaiah 24:10-13.

'The city of hollowness' which 'will be broken down' stands for the human mind deprived of truth. 'Every house will be shut up' stands for lack of good - 'house' meaning good, 2233. 'An outcry in the streets over [the lack of] wine' stands for a state of falsity - 'outcry' having reference to falsities, 2240. 'Wine' means truth over which there will be an outcry because there is none, 1071, 1798, and 'streets' means the things that lead to truths, 2336. 'The joy which is being made desolate' has reference to truth, 'the gladness of the earth that is being banished' to good. All this shows what is meant by 'what is left in the city will be desolation' and 'the gate will be smitten with vastation'. The gate is said to be vastated when nothing but evils and falsities reign.

[8] In Jeremiah,

The roads of Zion are mourning that none come to the appointed feast. All her gates are desolate, her priests groan, her virgins are afflicted, and she herself is in bitterness. Her enemies have become the head, her foes secure, because Jehovah has afflicted [her] over the multitude of her transgressions. Her young children have gone away captive before the enemy. Lamentations 1:4-5.

'The roads of Zion mourning' stands for there being no longer any truths that come from good -'roads' meaning truths, 189, 627, 2333. 'All her gates are desolate' stands for all the entrances being occupied by falsities. 'Her enemies have become the head' stands for evils reigning.

[9] In the same prophet,

Jehovah has caused the rampart, and the wall of the daughter of Zion, to mourn; they languish together. Her gates have become pressed down into the ground; He has destroyed and broken her bars; her king and her princes are among the nations. The law is no more; even her prophets have found no vision from Jehovah. All your foes have opened their mouth against you, they have hissed and gnashed their teeth; they have said, We have swallowed her up; this is the day we have awaited; we have found, we have seen it. Lamentations 2:8-9, 16.

'Gates pressed down into the ground' stands for the natural mind when occupied by evils and falsities. 'Her king and princes are among the nations' stands for truths immersed in evils - 'king' meaning truth in general, 1672, 1728, 2015, 2069, 'princes' first and foremost truths, 1482, 2089, and 'nations' evil, 1259, 1260, 1849, 1868, 2588.

[10] In Moses,

A nation from far away, from the end of the earth will distress you within all your gates until your high and fortified walls in which you trust come down in all your land. And it will distress you within all your gates, in the whole of your land. Thus will your enemy distress you. Deuteronomy 28:49, 52-53.

These calamities are found among the curses which Moses foretold to the people if they did not hold fast to the commandments and statutes. 'A nation from far away, from the end of the earth' stands in the internal sense for evils and falsities, that is, for those who are immersed in evil and falsity. 'Distressing them within all their gates' stands for sealing off every access to good and truth.

[11] In Nahum,

Behold, your people are women in the midst of you. The gates of your land have been opened wide to your enemies; fire has devoured your bars. Draw yourself water for the siege, strengthen your fortifications; go into the mud and tread the bitumen; strengthen the brick-kiln. Nahum 3:13-14.

'The gates of the land opened wide to enemies' stands for evils occupying the position where goods ought to be. In the Book of Judges, The highways ceased to be, and they went along by-paths; they went along twisting ways; the streets in Israel ceased to be. He chose new gods, at which point the gates were assailed - was a shield seen, or a spear, among the forty thousand of Israel? Judges 5:6-8.

This is the prophecy of Deborah and Barak. 'The gates were assailed' stands for an assault on goods and truths.

[12] In David,

Those who dwell in the gate plot against me; those who drink strong drink sing songs. Psalms 69:12.

'Those who dwell in the gate' stands for evils and falsities, and also for those who are from hell. In Ezekiel,

In the visions of God he was brought to the door of the inner gate which looked towards the north. There he saw the great abominations of the house of Israel. He was also brought to the door of the gate of the house of Jehovah which looked towards the north. There also [he saw] abominations. Ezekiel 8:3, 6, 14-15.

'The door of the inner gate which looked towards the north' stands for the place where interior falsities exist. 'The door of the gate of the house of Jehovah towards the north' stands for the place where interior evils exist. The fact that the falsities and evils are interior, and that it is an interior sphere in which such spirits and genii reside, see 2121-2124.

[13] In David,

Behold, sons are a possession of Jehovah, the fruit of the womb a reward. Like darts in the hand of a strong man so are the sons of youth. 1 Blessed is the man who has filled his quiver with them. They will not be put to shame, for they will speak with enemies in the gate. Psalms 127:3-5.

'Speaking with enemies in the gate' stands for having no fear of evils and falsities, nor thus of hell. In Isaiah,

On that day Jehovah Zebaoth will be a spirit of judgement to him who sits in judgement, and strength to those who turn back the battle towards the gate. They are also made senseless from wine, and err from strong drink. Isaiah 28:5-7.

In the same prophet,

They will be cut off who cause people to sin by a word, and who lay a snare for him who reproves in the gate and cause him who is just to turn aside to something empty. Isaiah 29:20-21.

In the same prophet,

Elam bore the quiver in the chariot of man (homo), [and] horsemen, Kir uncovered the shield, and the choicest of your valleys was full of chariots and horsemen; they positioned themselves at the gate. And he looked on that day to the armoury of the house of the forest. Isaiah 22:6-8.

In Jeremiah,

Judah mourned and her gates languished; the people were in black down to the ground, and the cry of Jerusalem went up. Their great men sent lesser ones to the waters; they came to the pits, they found no water. Jeremiah 14:1-3.

In the same prophet,

The elders have ceased from the gate, the young men from their singing. Lamentations 5:14

[14] All these places show what is meant by 'the gate of enemies', namely hell, or those from hell who are constantly mounting an assault on goods and truths. They have their seat with a person, as has been stated, in his natural mind; but when the person is such that he allows goods and truths, and so angels, to enter in, the Lord drives away from that seat those who are from hell. And once they have been driven away, the gate to heaven, or heaven itself, is opened. This gate also is mentioned in various places in the Word, as in Isaiah,

A song in the land of Judah, Ours is a strong city, salvation will establish walls and rampart. Open the gates and the righteous nation that keeps faith will enter in. Isaiah 26:1-2.

In the same prophet,

Thus said Jehovah to His anointed, to Cyrus, whose right hand I have grasped to put down nations before him, and I will open the loins of kings, to open doors before him, and the gates will not be shut; I will go before you and make straight the crooked places; I will break in pieces the doors of bronze and cut asunder the bars of iron. Isaiah 45:1-2.

In the same prophet,

The sons of the foreigner will build up your walls, and their kings will minister to you. They will keep your gates open continually, day and night they will not be shut. Violence will no more be heard in your land, devastation and ruin within your borders; and you will call your walls Salvation, and your gates Praise. Isaiah 60:10-11, 18.

In the same prophet,

Go through, go through the gates; prepare the way for the people; level out, level out the highway. Say to the daughter of Zion, Behold, your salvation comes. Isaiah 62:10-12.

In Micah,

They will go through the gate, and go out by it; and their king will go on before them, and Jehovah at the head of them. Micah 2:13.

In David,

Lift up your heads, O gates, and be lifted up, O eternal doors, and the King of glory will come in. Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle. Lift up your heads, O gates, lift up, O eternal doors. Psalms 24:7-10.

In the same author,

Celebrate Jehovah, O Jerusalem, praise your God, O Zion! For He strengthens the bars of your gates, He blesses your children in the midst of you. Psalms 147:12-13.

[15] From all these places it is evident that 'the gate of heaven' is the place where angels are present with a person, that is, where good and truth are flowing in from the Lord. Thus there are, as has been stated, two gates, to which the Lord refers in Matthew as follows,

Enter by the narrow gate, for the gate is wide and the road is broad which leads away to destruction; and those who enter by it are many. For narrow and strait is the road that leads to life, and those who find it are few. Matthew 7:12-14; Luke 13:23-24.

In addition the gates to the New Jerusalem and the gates to the new Temple are dealt with extensively in Ezekiel and also in John, in the Book of Revelation. By these gates nothing else is meant than the entrances into heaven - see Ezekiel 40:6-49; 43:1-2, 4; 44:1-3; 46:1-9, 12; 48:31-34; Revelation 21:12-13, 21, 25; 22:14; Isaiah 54:11-12. And this is why Jerusalem is called The Gate of the People, Micah 1:9; Obad. verse 13.

Poznámky pod čarou:

1. literally, the sons of firstfruits

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.