Bible

 

เอเสเคียล 39

Studie

   

1 "เพราะฉะนั้น เจ้า บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย จงพยากรณ์กล่าวโทษโกก และกล่าวว่า องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด โกกเอ๋ย เราเป็นปฏิปักษ์กับเจ้า ผู้เป็นเจ้าองค์สำคัญแห่งเมเชคและทูบัล

2 เราจะให้เจ้าหันกลับ และเจ้าจะเหลือแค่หนึ่งในหกส่วน และให้เจ้าขึ้นมาจากส่วนเหนือที่สุด และให้เจ้าเข้าไปต่อสู้ภูเขาทั้งหลายแห่งอิสราเอล

3 แล้วเราจะตีคันธนูให้หลุดจากมือซ้ายของเจ้า และเราจะให้ลูกธนูตกจากมือขวาของเจ้า

4 เจ้าจะล้มลงบนภูเขาแห่งอิสราเอล ทั้งเจ้าและกองทัพทั้งสิ้นของเจ้า และชนชาติทั้งหลายที่อยู่กับเจ้า เราจะมอบเจ้าให้เป็นอาหารแก่เหยี่ยวทุกชนิดและแก่สัตว์ป่าทุ่ง

5 องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า เจ้าจะล้มลงบนพื้นทุ่ง เพราะเราได้ลั่นวาจาแล้ว

6 เราจะส่งเพลิงมาเหนือมาโกก และท่ามกลางผู้ที่อาศัยอยู่อย่างไร้กังวลตามเกาะต่างๆ และเขาทั้งหลายจะทราบว่าเราคือพระเยโฮวาห์

7 และเราจะกระทำให้นามบริสุทธิ์ของเราเป็นที่รู้จักในท่ามกลางอิสราเอลประชาชนของเรา เราจะไม่ยอมให้อิสราเอลทำให้นามบริสุทธิ์ของเรามัวหมองอีกต่อไป และประชาชาติจะทราบว่า เราคือพระเยโฮวาห์ องค์บริสุทธิ์ในอิสราเอล

8 องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า ดูเถิด มาแล้ว และจะเป็นอย่างนั้น คือวันนั้นซึ่งเราได้ลั่นวาจาไว้

9 แล้วบรรดาคนเหล่านั้นที่อาศัยอยู่ในบรรดาหัวเมืองอิสราเอลจะออกไป และจะเอาไฟสุมเครื่องอาวุธเผาเสียคือโล่และดั้ง คันธนูและลูกธนู หอกยาวและหอกซัด และเขาจะเอาไฟสุมเป็นเวลาเจ็ดปี

10 เพราะฉะนั้น เขาไม่จำเป็นจะต้องเอาฟืนมาจากทุ่งนาหรือตัดฟืนมาจากป่า เพราะเขาจะก่อไฟด้วยเครื่องอาวุธ และเขาทั้งหลายจะแย่งชิงผู้ที่แย่งชิงเขา และจะปล้นผู้ที่ปล้นเขา องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ

11 ต่อมาในวันนั้น เราจะให้โกกมีสุสานอยู่ในอิสราเอล คือหุบเขาของคนเดินผ่านไปมา ซึ่งอยู่ทางทิศตะวันออกของทะเล มันจะปิดจมูกของคนเดินผ่านไปมา เพราะว่าโกกและหมู่นิกรทั้งสิ้นของท่านจะถูกฝังไว้ที่นั่น เขาจะเรียกกันว่า หุบเขาฮาโมนโกก

12 วงศ์วานอิสราเอลจะฝังเขาทั้งหลายอยู่ถึงเจ็ดเดือน เพื่อจะทำให้แผ่นดินนั้นสะอาด

13 องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า ประชาชนทุกคนแห่งแผ่นดินจะฝังเขาทั้งหลาย ในวันนั้นเมื่อเราสำแดงสง่าราศีของเรา ประชาชนนั้นจะได้รับเกียรติเพราะการฝังศพนั้น

14 เขาทั้งหลายจะตั้งคนให้เดินผ่านไปมาในแผ่นดินเรื่อยไป ให้ฝังศพคนเหล่านั้นที่เหลืออยู่บนพื้นแผ่นดิน เพื่อจะทำแผ่นดินให้สะอาด เขาจะออกตรวจค้นเมื่อสิ้นเจ็ดเดือนแล้ว

15 เมื่อคนเหล่านั้นผ่านไปมาในแผ่นดิน ถ้าใครเห็นกระดูกคนเข้า เขาจะเอาเครื่องหมายปักไว้ข้างกระดูกนั้น จนกว่าคนฝังจะมาฝังเขาไว้ในหุบเขาฮาโมนโกก

16 หัวเมืองหนึ่งชื่อ ฮาโมนาห์ ก็อยู่ที่นั่นด้วย เขาจะทำให้แผ่นดินสะอาดดังนี้แหละ

17 เจ้า บุตรแห่งมนุษย์เอ๋ย องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้ว่า จงพูดกับนกทุกชนิดและพูดกับเหล่าสัตว์ป่าทุ่งว่า `จงชุมนุมและมาเถิด รวมกันมาจากทุกด้านมายังการเลี้ยงสักการบูชา ซึ่งเราถวายเพื่อเจ้า เป็นการเลี้ยงสักการบูชาใหญ่บนภูเขาทั้งหลายแห่งอิสราเอล และเจ้าจะรับประทานเนื้อและดื่มโลหิต

18 เจ้าจะรับประทานเนื้อของผู้แกล้วกล้า และดื่มโลหิตของเจ้านายแห่งพิภพ ของแกะผู้ ของลูกแกะ และของแพะกับของวัวผู้ ทั้งสิ้นนี้เป็นสัตว์อ้วนพีแห่งเมืองบาชาน

19 และเจ้าจะรับประทานไขมันจนเจ้าอิ่มหนำ และดื่มโลหิตจนเจ้าจะเมา ณ การเลี้ยงสักการบูชาซึ่งเราได้ถวายเพื่อเจ้า

20 และเจ้าจะอิ่มหนำที่สำรับของเราด้วยเนื้อม้าและผู้ขับขี่ ทั้งเนื้อของผู้แกล้วกล้า และของนักรบทุกชนิด' องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ

21 และเราจะตั้งสง่าราศีของเราไว้ในหมู่ประชาชาติทั้งหลาย และประชาชาติทั้งสิ้นจะเห็นการพิพากษาลงโทษของเราซึ่งเราได้กระทำ และเห็นมือของเราซึ่งเราวางไว้บนเขาทั้งหลาย

22 ตั้งแต่วันนั้นเป็นต้นไป วงศ์วานอิสราเอลจะทราบว่า เราคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขาทั้งหลาย

23 และประชาชาติทั้งหลายจะทราบว่า วงศ์วานอิสราเอลได้ถูกกวาดไปเป็นเชลยเพราะเหตุความชั่วช้าของเขา เพราะเขาได้ละเมิดต่อเรา ดังนั้นเราจึงซ่อนหน้าของเราเสียจากเขา และมอบเขาไว้ในมือพวกศัตรูของเขา เขาจึงล้มลงด้วยดาบสิ้นทุกคน

24 เราได้กระทำต่อความโสโครกและการละเมิดของเขาทั้งหลาย และเราซ่อนหน้าของเราเสียจากเขาทั้งหลาย

25 เพราะฉะนั้น องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสว่า บัดนี้เราจะให้ยาโคบกลับสู่สภาพเดิม และจะมีความกรุณาต่อวงศ์วานอิสราเอลทั้งสิ้น และเราจะหวงแหนนามบริสุทธิ์ของเรา

26 เมื่อเขาทั้งหลายมาอาศัยอยู่อย่างปลอดภัยในแผ่นดิน โดยไม่มีผู้ใดกระทำให้เขาหวาดกลัว เขาทั้งหลายจะทนรับความอับอายขายหน้าของเขา ทั้งการละเมิดซึ่งเขาทั้งหลายได้เคยประพฤติต่อเรา

27 เมื่อเราได้นำเขากลับมาจากชนชาติทั้งหลาย และรวบรวมเขามาจากแผ่นดินศัตรูของเขา และเมื่อเราสำแดงความบริสุทธิ์ของเราท่ามกลางเขาทั้งหลายท่ามกลางสายตาของประชาชาติเป็นอันมาก

28 แล้วเขาจะทราบว่าเราคือพระเยโฮวาห์พระเจ้าของเขา เพราะเราได้ส่งให้เขาถูกกวาดไปเป็นเชลยอยู่ท่ามกลางบรรดาประชาชาติ แล้วก็รวบรวมเขาเข้ามาในแผ่นดินของเขาทั้งหลาย เราจะไม่ปล่อยให้สักคนหนึ่งในพวกเขาเหลืออยู่ท่ามกลางบรรดาประชาชาติอีกเลย

29 และเราจะไม่ซ่อนหน้าของเราไว้จากเขาทั้งหลายอีกเลย เมื่อเราเทวิญญาณของเราเหนือวงศ์วานอิสราเอล องค์พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าตรัสดังนี้แหละ"

   


Many thanks to Philip Pope for the permission to use his 2003 translation of the English King James Version Bible into Thai. Here's a link to the mission's website: www.thaipope.org

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9393

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9393. 'And Moses took half of the blood' means Divine Truth which has become a matter of life and of worship. This is clear from the meaning of 'the blood' as Divine Truth emanating from the Lord, dealt with in 4735, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127. The reason why it is Divine Truth which has become a matter of life and of worship is that it was the blood which Moses sprinkled over the people, verse 8, and this blood means Divine Truth which a person has accepted, thus that which has become a matter of life and of worship; for that Truth is said to have been accepted by a person which becomes a matter of life and so of worship. And it becomes a matter of life and worship when the person has an affection for it or loves it, or what amounts to the same thing, when he wills it, and - in willing it, and so in loving and having an affection for it - does it. Till then it is indeed present with him in his memory, and is at times called forth from there and comes before his inward sight or understanding, from where it passes back into his memory. However, as long as God's truth goes no deeper than this, though it resides with the person it has not been implanted in his life and will; for a person's life consists in his will. Therefore when truth is called forth from the memory into the understanding, then passes from the understanding into the will, and goes out from the will into action, that truth becomes part of the person's life and is called good. All this shows what is meant by Divine Truth which has become a matter of life. The situation is the same with truth which becomes part of worship. Worship springing from truth which does no more than cling in the memory and make its appearance from there in the understanding is not worship. But worship springing from truth that goes out from the will, and so from affection and love, is worship. In the Word this worship is called worship of the heart, but the other, worship of the lips alone.

[2] It has indeed been shown already in the places referred to above that 'blood' means Divine Truth emanating from the Lord. Nevertheless since the majority belonging to the Church at the present day take the blood in the Holy Supper to mean nothing other than the Lord's blood that was shed on the Cross, and in a more general sense His whole Passion of the Cross, let something further be stated briefly to show that blood is not what is meant there but Divine Truth emanating from the Lord. The reason why this is unknown within the Church is that nothing whatever is known at the present day about correspondences, nor consequently about the internal sense of the Word, the sense understood by angels when someone in the world reads the Word.

[3] It becomes clear from many places in the Word that 'blood' does not mean blood but God's truth, and plainly so from the following in Ezekiel,

Say to every bird of the air and to every wild animal of the field, Assemble and come, gather yourselves from all around to My sacrifice which I am sacrificing for you, so that you may eat flesh and drink blood. You will eat the flesh of the mighty, and drink the blood of the princes of the earth. You will eat fat till you are glutted, and drink blood till you are drunk, from My sacrifice which I will sacrifice for you. You will be glutted at My table with horse and chariot, and with every man of war. Thus will I set My glory among the nations. Ezekiel 39:17-21.

It is plainly evident that 'blood' is not used here to mean blood, for it says that they were going to drink the blood of the princes of the earth, and the blood from the sacrifice, till they were drunk, when yet drinking blood, especially the blood of princes, is something abominable and was forbidden to the children of Israel on pain of death, Leviticus 3:17; 7:26; Leviticus 17:1-end; Deuteronomy 12:16-25; 15:23. It also says that they were going to be glutted with horse, chariot, and every man of war. Anyone therefore who does not know that 'blood' means Divine Truth, 'princes' leading truths, 'sacrifice' the things that belong to worship, 'horse' the understanding of truth, 'chariot' doctrinal teachings, and 'man of war' truth engaged in conflict against falsity is bound to be bemused by each of the words used in this passage.

[4] His response would be the same to the Lord's words in John,

Jesus said, Truly, truly, I say to you, Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink His blood, you will have no life in you. Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise Him up at the last day. My flesh is truly food, and My blood is truly drink. He who eats My flesh and drinks My blood abides in Me, and I in him. John 6:53-56.

But see what has been shown already regarding these words, in 4735, 6978, 7317, 7326, 7850, 9127. The fact that flesh corresponds to good, as does bread, and that blood corresponds to truth, as does wine, has been told me very many times from heaven. I have likewise been told that angels understand the Word solely according to correspondences, and that as a result of this mankind is joined by means of the Word to heaven, and through heaven to the Lord.

[5] And in like manner I have been told that the Holy Supper was established by the Lord to be the means by which all things of heaven, that is, all things which are the Lord's, might be joined to members of the Church. For in the Holy Supper the flesh or bread is the Divine Good of the Lord's Divine Love towards the whole human race, and a person's love in return to the Lord, while the blood or wine is the Divine Truth emanating from the Divine Good of the Lord's Divine Love, and in turn the person's acceptance of it. In heaven, furthermore, eating and drinking those gifts implies making them one's own and joining them together. But see what has been shown already regarding these matters in 2165, 2177, 3464, 4211, 4217, 4581, 4735, 5915, 6789, 7850, 9323.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.