Bible

 

Exodus 7

Studie

   

2 «Kay ad tannaɣ arat ketnet wa as kay-omara, amaran əməqqar-nak Harun ad t-issuɣəl i Firɣawna fəl ad ayyu Kəl-Israyil aglin.

3 «Mišan nak ad-əssəɣəra əwəl ən Firɣawna. Ad šata alɣalamaten-in, əd təlməɣjujaten-in daɣ akal ən Masar.

4 «Dər ig-a wen da wər dawan-z-issəsəm. Əddi da ad z-əmmazala əs tarna-nin fəl Masar əkkəsa du tamattay-nin ta n Israyil tənnizzam zun agan. Ad agaɣ aratan win den s-əlxəkuman əssohatnen.

5 «As əmmozala əs tarna-nin fəl Masar y ad d-əkkəsa Kəl-Israyil, ad-əssənan Kəl Masar as "nak a imosan Amaɣlol".»

6 Iga Musa əd Harun aratan win den s əmmək wa as tan-omar Amaɣlol.

7 Musa imos aləs əgmadnat əttamat təmərwen n awatay, amaran Harun əgmadnat-tu əttamat təmərwen n awatay əd karad, as əššewalan i Firɣawna.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7265

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7265. This chapter deals in the internal sense with the first three stages of vastation. The first stage - when utter illusions giving rise to falsities began to reign among them - is described by the serpent into which Aaron's rod was turned. The second stage - when actual truths among them were made into falsities, and falsities into truths - is described by the blood which the waters were turned into. The third stage - when from falsities they reasoned against the truths and forms of good that were the Church's - is described by the frogs out of the river.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.