Bible

 

2 Mosebok 24

Studie

   

1 Och han sade till Mose: »Stig upp till HERREN, du själv jämte Aron, Nadab och Abihu och sjuttio av de äldste i Israel; och I skolen tillbedja på avstånd.

2 Mose allena må träda fram till HERREN, de andra må icke träda fram; ej heller må folket stiga ditupp med honom.»

3 Och Mose kom till folket och förkunnade för det alla HERRENS ord och alla hans rätter. Då svarade allt folket med en mun och sade: »Efter alla de ord HERREN har talat vilja vi göra.»

4 Därefter upptecknade Mose alla HERRENS ord. Och följande morgon stod han bittida upp och byggde ett altare nedanför berget. Och han reste där tolv stoder, efter Israels tolv stammar.

5 Och han sände israeliternas unga män åstad till att offra brännoffer, så ock slaktoffer av tjurar till tackoffer åt HERREN.

6 Och Mose tog hälften av blodet och slog det i skålarna, och den andra hälften av blodet stänkte han på altaret.

7 Och han tog förbundsboken och, föreläste den för folket. Och de sade: »Allt vad HERREN har sagt vilja vi göra och lyda.

8 Då tog Mose blodet och stänkte därav på folket och sade: »Se, detta är förbundets blod, det förbunds som HERREN har slutit med eder, i enlighet med alla dessa ord

9 Och Mose och Aron, Nadab och Abihu och sjuttio av de äldste i Israel stego ditupp.

10 Och de fingo se Israels Gud; och under hans fötter var likasom ett inlagt golv av safirer, likt själva himmelen i klarhet.

11 Men han lät icke sin hand drabba Israels barns ypperste, utan sedan de hade skådat Gud, åto de och drucko.

12 Och HERREN sade till Mose: »Stig upp till mig på berget och bliv kvar där, så skall jag giva dig stentavlorna och lagen och budorden som jag har skrivit, till undervisning för dessa.»

13 Då begav sig Mose åstad med sin tjänare Josua; och Mose steg uppGuds berg.

14 Men till de äldste sade han: »Vänten här på oss, till dess att vi komma tillbaka till eder. Se, Aron och Hur äro hos eder; den som har något att andraga, han må vända sig till dem.»

15 Så steg Mose upp på berget, och molnskyn övertäckte berget.

16 Och HERRENS härlighet vilade på Sinai berg, och molnskyn övertäckte det i sex dagar; men den sjunde dagen kallade han på Mose ur skyn.

17 Och HERRENS härlighet tedde sig inför Israels barns ögon såsom en förtärande eld, på toppen av berget.

18 Och Mose gick mitt in i skyn och steg upp på berget. Sedan blev Mose kvar på berget i fyrtio dagar och fyrtio nätter.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9429

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9429. 'And the glory of Jehovah lay over Mount Sinai' means the more internal levels of the Lord's Word in heaven. This is clear from the meaning of 'the glory of Jehovah', when the Word is the subject, as its inward sense, thus the more internal levels of the Word, dealt with in the Preface to Genesis 18, and in 5922; and from the meaning of 'Mount Sinai' as Divine Truth emanating from the Lord, and consequently as heaven, dealt with above in 9420, 9427. The reason why the more internal levels of the Word are called 'the glory' is that Divine Truth emanating from the Lord as the Sun composes the light in heaven, which enables the angels there to see with their eyes and at the same time gives them intelligence and wisdom, 1531, 1619-1632, 2776, 3138, 3167, 3190, 3195, 3339, 3341, 3636, 3643, 3862, 3993, 4302, 4415, 4527, 5400, 6313, 6608, 6907, 8644, 8707, 8861. This Divine light is the source of all the glory in heaven, whose brightness is such that it exceeds all human imagination. From this it is evident why the inward sense of the Word is 'the glory'; for the inward sense of the Word is the Divine Truth emanating from the Lord in heaven, and so it is the light which is the source of all the glory there.

[2] This is what 'glory' is used to mean in a large number of places in the Word, such as where it says that they would see the Son of Man coming in a cloud with glory, Matthew 24:30; Luke 21:27; that the Lord, after He had suffered would enter into His glory, Luke 24:26; that when He came in His glory He would sit on the throne of His glory, Matthew 25:31, 'sitting on the throne of glory' meaning judging with Divine Truth that comes from Him; and that Moses and Elijah appeared in glory, Luke 9:30-31, 'Moses and Elijah' there being the Word, see Preface to Genesis 18, and 2762, 5247, 9372. It is also what the Lord's 'being glorified' is used to mean in John,

Now is the Son of Man glorified, and God is glorified in Him. If God is glorified in Him, God will also glorify Him in Himself, and will glorify Him at once. John 13:31-32.

'Being glorified in God' means becoming Divine Good from which Divine Truth springs. Something similar appears in John 12:28.

[3] Divine Truth emanating from the Lord as it exists in heaven is meant by 'the glory' in the following places as well: In Isaiah,

The voice of one crying in the wilderness, Prepare the way of Jehovah. And the glory of Jehovah will be revealed, and all flesh will see it together. Isaiah 40:3, 5.

These are words referring to the Coming of the Lord, in which 'the glory of Jehovah' that will be revealed is Divine Truth. The Lord is that Truth because it comes from Him, as is evident in John,

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. In Him was life, and the life was the light of men. He was the true light. And the Word became flesh; and we saw His glory, glory as of the Only Begotten from the Father. John 1:1, 4, 9, 14.

'The Word' here is Divine Truth, and so is 'the light', from which it is evident what 'seeing His glory' means. The Lord, as is well known, did not appear in any glory in the world, apart from when He was transfigured.

[4] 'The glory' has the same meaning elsewhere in John,

These things Isaiah said when he saw His glory and spoke of Him. But they delighted in the glory of men more than in the glory of God. I have come as light into the world in order that everyone who believes in Me may not remain in darkness. John 12:41, 43, 46.

Here also 'the Lord's glory' and 'the glory of God' stand for Divine Truth, while 'the glory of men' stands for falsity. In Isaiah,

Shine, for your light has come, and the glory of Jehovah has risen upon you. Jehovah will arise upon you, and His glory will be seen over you. The glory of Lebanon will come to you to beautify the place of My sanctuary. Your sun will no longer go down and your moon will not be withdrawn, for Jehovah will be to you an everlasting light. Isaiah 60:1-end.

This plainly refers to the Coming of the Lord, His kingdom, heaven, and the Church. Divine Truth emanating from His Divine Human is described in the whole of that chapter, where it is called light, honour, and glory.

[5] In the same prophet,

They will fear the name of Jehovah from the setting of the sun, and His glory from the rising of the sun. The Redeemer will come to Zion. Isaiah 59:19-20.

Here also it refers to the Lord. 'The name of Jehovah' stands for all the truth of faith and good of love from which worship flows, 2724, 3006, 6674, 9310. In the same prophet,

I have called You in righteousness, and will give You as a covenant of the people, 1 a light of the nations. I am Jehovah, that is My name; and My glory I will not give to another. Isaiah 42:6, 8.

This too is a reference to the Lord, in which 'a light of the nations' means Divine Truth which comes from Him; 'not giving glory to another' means that that Divine Truth comes from no one other than the Lord, who is one with Jehovah, as again in the same prophet,

For My own sake, for My own sake, I will do it; and My glory I will not give to another. Isaiah 48:11.

[6] 'Glory' has a like meaning elsewhere in Isaiah,

Your light will break forth like the dawn; your righteousness will walk before you, the glory of Jehovah will gather you up. Isaiah 58:8.

In the same prophet,

One will come to gather all nations and tongues, that they may come and see My glory. Isaiah 66:18.

In the same prophet,

Jehovah Zebaoth will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and before all His elders, glory. Isaiah 24:23.

In Moses,

Jehovah said, I am the Living One, and the whole earth will be filled with the glory of Jehovah. Numbers 14:20-21.

In all these places, which refer to the Lord, 'glory' means Divine Truth which emanates from Him.

[7] In Isaiah,

I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up. And above Him stood the seraphim. And one cried to another, Holy, holy, holy is Jehovah Zebaoth; the whole earth is full of His glory. Isaiah 6:1-3.

In David,

The heavens recount the glory of God. Psalms 19:1.

And in the same author,

... that the nations may fear the name of Jehovah, and the kings of the earth Your glory, in that Jehovah has built Zion and appeared in His glory. Psalms 102:15-16.

In Revelation,

The glory of God will give the holy Jerusalem light, and its lamp is the Lamb. And the nations that are saved will walk in His light, and the kings of the earth will bring their glory and honour into it. Revelation 21:23-25.

'The holy Jerusalem' stands for a new Church; 'the glory of God' stands for Divine Truth from the Lord there, as does 'His light' in which they will walk; and 'the kings of the earth' who 'will bring glory' stands for those who are guided by truths derived from good, 2015, 2069, 4581, 4966, 5044, 6148. All this now makes clear what the meaning is of 'the glory of Jehovah' which lay over Mount Sinai. See also 8427.

Poznámky pod čarou:

1. The Latin means for the people but the Hebrew means of the people, which Swedenborg has in some other places where he quotes this verse.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.