Bible

 

Números 15

Studie

   

1 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

2 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de vuestras habitaciones, que yo os doy,

3 e hiciereis ofrenda encendida al SEÑOR, holocausto, o sacrificio, para ofrecer voto, o de vuestra voluntad, o para hacer en vuestras solemnidades olor grato al SEÑOR, de vacas o de ovejas;

4 entonces el que ofreciere su ofrenda al SEÑOR, traerá por presente una décima de un efa de flor de harina, amasada con la cuarta parte de un hin de aceite;

5 y de vino para la libación ofrecerás la cuarta parte de un hin, además del holocausto o del sacrificio, por cada cordero.

6 Y por cada carnero harás presente de dos décimas de flor de harina, amasada con el tercio de un hin de aceite;

7 y de vino para la libación ofrecerás el tercio de un hin, en olor grato al SEÑOR.

8 Y cuando ofreciereis novillo en holocausto o sacrificio, para ofrecer voto, o sacrificio de paz al SEÑOR,

9 ofrecerás con el novillo un presente de tres décimas de flor de harina, amasada con la mitad de un hin de aceite;

10 y de vino para la libación ofrecerás la mitad de un hin, en ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR.

11 Así se hará con cada buey, o carnero, o cordero, lo mismo de ovejas que de cabras.

12 Conforme al número así haréis con cada uno, según el número de ellos.

13 Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR.

14 Y cuando habitare con vosotros extranjero, o cualquiera que estuviere entre vosotros por vuestras edades, si hiciere ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR, como vosotros hiciereis, así hará él.

15 Un mismo estatuto tendréis, vosotros de la congregación y el extranjero que mora con vosotros; estatuto que será perpetuo por vuestras edades; como vosotros, así será el extranjero delante del SEÑOR.

16 Una misma ley y un mismo derecho tendréis, vosotros y el extranjero que mora con vosotros.

17 También habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:

18 Habla a los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra a la cual yo os llevo,

19 será que cuando comenzareis a comer del pan de la tierra, ofreceréis ofrenda al SEÑOR.

20 De lo primero que amasareis, ofreceréis una torta en ofrenda; como la ofrenda de la era, así la ofreceréis.

21 De las primicias de vuestras masas daréis al SEÑOR ofrenda por vuestras generaciones.

22 Y cuando errareis, y no hiciereis todos estos mandamientos que el SEÑOR ha dicho a Moisés,

23 todas las cosas que el SEÑOR os ha mandado por la mano de Moisés, desde el día que el SEÑOR mandó a Moisés , y en adelante por vuestras edades,

24 será que, si el pecado fue hecho por yerro con ignorancia de la congregación, toda la congregación ofrecerá un novillo en holocausto, en olor grato al SEÑOR, con su presente y su libación, conforme a la ley; y un macho cabrío en expiación.

25 Y reconciliará el sacerdote a toda la congregación de los hijos de Israel; y les será perdonado, porque yerro es; y ellos traerán sus ofrendas, ofrenda encendida al SEÑOR, y sus expiaciones delante del SEÑOR, por sus yerros.

26 Y será perdonado a toda la congregación de los hijos de Israel, y al extranjero que mora entre ellos, por cuanto es yerro de todo el pueblo.

27 Y si una persona pecare por yerro, ofrecerá una cabra de un año por expiación.

28 Y el sacerdote reconciliará a la persona que habrá pecado por yerro, cuando pecare por yerro delante del SEÑOR, la reconciliará, y le será perdonado.

29 El natural entre los hijos de Israel, y el extranjero que habitare entre ellos, una misma ley tendréis para el que hiciere algo por yerro.

30 Mas la persona que hiciere algo a conciencia, así el natural como el extranjero, al SEÑOR injurió; y la tal persona será cortada de en medio de su pueblo.

31 Por cuanto tuvo en poco la palabra del SEÑOR, y dio por nulo su mandamiento, enteramente será cortada esa persona; su iniquidad será sobre ella.

32 Y estando los hijos de Israel en el desierto, hallaron un hombre que recogía leña en día de sábado.

33 Y los que le hallaron recogiendo leña lo trajeron a Moisés y a Aarón, y a toda la congregación;

34 y lo pusieron en la cárcel, porque no estaba declarado qué se le habían de hacer.

35 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Irremisiblemente muera aquel hombre; apedréelo con piedras toda la congregación fuera del campamento.

36 Entonces la congregación lo sacó fuera del campamento, y lo apedrearon con piedras, y murió; como el SEÑOR mandó a Moisés.

37 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

38 Habla a los hijos de Israel, y diles que se hagan pezuelos (franjas) en los remates de sus vestidos, por sus generaciones; y pongan en cada pezuelo de los remates del vestido un cordón de cárdeno.

39 Y os servirá de pezuelo, para que cuando lo viereis, os acordéis de todos los mandamientos del SEÑOR, para ponerlos por obra; y no miréis en pos de vuestro corazón y de vuestros ojos, en pos de los cuales fornicáis.

40 Para que os acordéis, y hagáis todos mis mandamientos, y seáis santos a vuestro Dios.

41 Yo el SEÑOR vuestro Dios, que os saqué de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Yo soy el SEÑOR vuestro Dios.

   

Komentář

 

Korah

  

Korah was a man of the tribe of Levi, who together with Dathan and Abiram, led an insurrection against Moses and Aaron. Apparently their insurrection was prompted by their being out in the wilderness with no place to go. This happened after the Children of Israel had approached the land of Canaan from the south and had sent out spies to scout the land. Ten of the twelve spies said the land was too strong for them, that there were giants there. Moses then told the whole congregation they would all have to spend forty years in the wilderness until all that generation had died. In this story, Moses and Aaron represent the Lord. When Korah and his fellow rebels murmured against them and took fire from the altar and burned incense with it, they represented the profanation of mixing what is good (the fire from the altar) with what is evil (rebelling against Moses). The three rebel leaders and their followers were separated from the congregation and were swallowed up by a pit that opened in the earth. In our lives, evils need to be separated, too, and gotten rid of.

(Odkazy: The Apocalypse Explained 324 [6])

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3318

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3318. 'And he was weary' means a state of conflict. This becomes clear from the meaning of 'weary' or weariness as the state following conflict. Here however, because the subject is a state of conflict in which good and truth within the natural man are joined together, the state of conflict itself is meant. As regards 'weary' here meaning a state of conflict, this is not apparent except from the train of thought in the internal sense, and in particular from the fact that without conflicts, or what amounts to the same, without temptations, good is unable to be joined to truth in the natural man.

[2] So that the nature of this state may be known - though only as man experiences it - let a brief statement be made regarding it. Man is nothing other than an organ or vessel which receives life from the Lord, for man does not live of himself, 290, 1954, 2021, 2536, 2706, 2886-2889, 3001. The life flowing in with man from the Lord comes from His Divine Love. This Love, that is, the life from it, flows in and applies itself to the vessels that are in man's rational and that are in his natural. On account of the hereditary evil into which man is born, and on account of the evil of his own doing which man acquires to himself, these vessels with him are set the wrong way round for receiving that life. But insofar as it is possible for this inflowing life to do so, it resets those vessels to receive it. These vessels within the rational man and within his natural are such as are called truths. In themselves they are nothing else than perceptions of the variations in form possessed by those vessels and of the changes of state which in different ways give rise to those variations, which are produced in the most delicate of organic substances, and in ways that defy description, 2487. Good itself, which possesses life from the Lord, that is, which is life, is that which flows in and resets them.

[3] When therefore those vessels, varying in the forms they take, are set and turned, as has been stated, the wrong way round for inflowing life, they clearly have to be re-positioned to receive that life, that is, to be controlled by it. This cannot possibly be effected as long as the person remains in that condition into which he was born or which he has brought upon himself. Indeed at that time they are unsubmissive because they resolutely withstand and harden themselves against the heavenly order governing the way that life acts. Indeed the good which moves them, and to which they are subservient, is that which stems from self-love and love of the world. From the dull warmth it contains that good makes these vessels what they are. Consequently before they can be made submissive and capable of receiving any of the life that belongs to the Lord's love, they have to be softened. The only ways that such softening can be achieved is by temptations, for temptations take away the things that constitute self-love and contempt for others in comparison with oneself, consequently that constitute self-glory, and also hatred and revenge on account of that. When therefore they have to some extent been subdued and mellowed by means of temptations those vessels start to become yielding and compliant to the life which belongs to the Lord's love and which is constantly flowing in with man.

[4] From this point onwards good, first of all in the rational man and then in the natural, starts to be joined to the truths there, for as has been stated, truths are nothing else than perceptions of the variations in form which are determined by the states that are changing all the time - those perceptions being a product of the life that is flowing in. This is the reason why a person is regenerated, that is, is made new, by means of temptations, or what amounts to the same, by means of spiritual conflicts, and after that receives an inward disposition different from before, that is to say, becomes gentle, humble, single-minded, and contrite at heart. From these considerations one may now see the use served by temptations, which is that good from the Lord may not only flow in but also render the vessels subservient and so join itself to them. For truths are the recipient vessels of good, see 1496, 1832, 1900, 2063, 2261, 2269. Here therefore, since the subject is the joining together of good and truth in the natural man, and since the first stage of that conjunction comes about through the conflicts brought about by temptations, 'he was weary' clearly means a state of conflict.

[5] As for the Lord however, who is the subject here in the highest sense, He so imposed Divine order on everything within Himself by means of the very severe conflicts that went with temptations that nothing remained of the human He had derived from the mother, 1444, 1573, 2159, 2574, 2649, 3036, so that He was not made new as any other human being but was made altogether Divine. For man, who is made new through regeneration, nevertheless retains within himself the inclination towards evil; indeed he retains the evil itself but is withheld from it by the influx of the life that is the life of the Lord's love, and by an extremely powerful force. But the Lord cast out completely everything evil that was His by heredity from the mother and made Himself Divine, doing so even as to the vessels, that is, as to the truths. This is what in the Word is called Glorification.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.