Bible

 

Jueces 5

Studie

   

1 Y aquel día cantó Débora, con Barac, hijo de Abinoam, diciendo:

2 Porque ha vengado las injurias de Israel, porque el pueblo se ha ofrecido de su voluntad, load al SEÑOR.

3 Oíd, reyes; estad, oh príncipes, atentos; yo cantaré al SEÑOR, diré salmos al SEÑOR Dios de Israel.

4 Cuando saliste de Seir, oh SEÑOR, cuando te apartaste del campo de Edom, la tierra tembló, y los cielos destilaron, y las nubes gotearon aguas.

5 Los montes se derritieron delante del SEÑOR, aquel Sinaí, delante del SEÑOR Dios de Israel.

6 En los días de Samgar hijo de Anat, en los días de Jael, cesaron los caminos, y los que andaban por las sendas se apartaban por sendas torcidas.

7 Las aldeas habían cesado en Israel, habían cesado; hasta que yo Débora me levanté, me levanté madre en Israel.

8 Al escoger nuevos dioses, la guerra estaba a las puertas. ¿Se veía escudo o lanza entre cuarenta mil en Israel?

9 Mi corazón está por los príncipes de Israel, por los voluntarios en el pueblo; load al SEÑOR.

10 Vosotros los que cabalgáis en asnas blancas, los que presidís en juicio, y vosotros los que andáis por el camino, hablad.

11 A causa del estruendo de los arqueros, quitado de entre los que sacan las aguas, allí recuentan las justicias del SEÑOR, las justicias de sus aldeas en Israel. Ahora bajará el pueblo del SEÑOR a las puertas.

12 Levántate, levántate, Débora; levántate, levántate; profiere un cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.

13 Ahora ha hecho que el que quedó del pueblo, señoree a los magníficos; el SEÑOR me hizo enseñorear sobre los fuertes.

14 De Efraín salió su raíz contra Amalec, tras ti vino Benjamín contra tus pueblos; de Maquir descendieron príncipes, y de Zabulón los que solían manejar punzón de escribiente.

15 Príncipes también de Isacar fueron con Débora; y también Isacar, como Barac se puso a pie en el valle. De las divisiones de Rubén son grandes los pensamientos del corazón.

16 ¿Por qué te quedaste entre las majadas, para oír los balidos de los rebaños? De las divisiones de Rubén grandes son los pensamientos del corazón.

17 Galaad se quedó al otro lado del Jordán; y Dan ¿por qué se estuvo junto a los navíos? Aser se asentó a la ribera del mar, y en sus quebraduras se quedó.

18 El pueblo de Zabulón expuso su vida a la muerte, y Neftalí en las alturas del campo.

19 Vinieron reyes y pelearon; entonces pelearon los reyes de Canaán en Taanac, junto a las aguas de Meguido, mas no llevaron ganancia alguna de dinero.

20 De los cielos pelearon; las estrellas desde sus caminos pelearon contra Sísara.

21 Los barrió el arroyo de Cisón, el antiguo arroyo, el arroyo de Cisón. Pisaste, oh alma mía, con fortaleza.

22 Los cascos de los caballos se embotaron entonces, por las pisadas, por las pisadas de sus valientes.

23 Maldecid a Meroz, dijo el ángel del SEÑOR; maldecid severamente a sus moradores, porque no vinieron en socorro al SEÑOR, en socorro al SEÑOR contra los fuertes.

24 Bendita sobre las mujeres Jael, mujer de Heber cineo; sobre las mujeres bendita sea en la tienda.

25 El pidió agua, y ella le dio leche; en tazón de nobles le presentó crema.

26 Su mano tendió a la estaca, y su diestra al mazo de trabajadores; y majó a Sísara; le quitó la cabeza; hirió, y atravesó sus sienes.

27 Cayó encorvado entre sus pies, quedó tendido; entre sus pies Cayó encorvado; donde se encorvó, allí Cayó muerto.

28 La madre de Sísara asomándose a la ventana aulla, mirando por entre las rejas, diciendo : ¿Por qué se detiene su carro, que no viene? ¿Por qué las ruedas de sus carros se tardan?

29 Las sabias mujeres de sus príncipes le respondían; y aun ella se respondía a sí misma.

30 ¿No han hallado despojos, y los están repartiendo? A cada uno una doncella, o dos; los despojos de colores para Sísara, los despojos bordados de colores; la ropa de color bordada de ambos lados, para el capitán de los que han tomado los despojos.

31 Así perezcan todos tus enemigos, oh SEÑOR; mas los que te aman, sean como el sol cuando nace en su fuerza. Y la tierra reposó cuarenta años.

   

Komentář

 

Sun

  

The 'sun' in the Word, when referring to the Lord, signifies His divine love and wisdom. Because the sun represents the Lord, with respect to His divine love wisdom, since ancient times even to the present day, worship is done and temples are built facing the rising sun. The sun signifies celestial and spiritual love and also the Lord regarding His divine love, and so the good of love from Him. In the opposite sense, it signifies a denial of the Lord's divinity, and so adulteration of the good of love.

In Genesis 15:12, 19:23, this signifies the time and state before consummation; for the sun signifies the Lord, and the celestial things of love and charity; so its setting represents the last time of the church. Its rising signifies a coming of the Lord, and the first period of a new church. (Arcana Coelestia 1837, 1859)

In Jeremiah 8:1, this signifies self-love and its lusts. (Arcana Coelestia 2441)

In Revelation 12:1, this signifies love. (Arcana Coelestia 253, Arcana Coelestia 3272[2])

Sun signifies the good of love. (Arcana Coelestia 4918[3]

(Odkazy: Apocalypse Explained 709)


Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 708

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

708. And the moon under her feet, signifies faith with those who are natural and who are in charity. This is evident from the signification of "moon" as being faith in which there is charity (of which presently); and from the signification of "feet," as being things natural (of which above n. 69, 600, 632 32); here, therefore, those who are natural, because this is said of the "woman," by whom the church is signified, and the "sun" with which she was arrayed, signifies love to the Lord from the Lord and love to the neighbor (as shown in the preceding article); therefore "the woman arrayed with the sun" signifies the church with those who are celestial and thence spiritual, and "the moon under her feet" signifies the church with those who are natural and sensual, and at the same time in the faith of charity; for the goods and the truths therefrom of heaven and the church succeed in order, like the head, the body, and the feet with man. In the head of the Greatest Man, which is heaven, are those who are in love to the Lord from the Lord, and these are called celestial; but in the body, from the breast even to the loins of that Greatest Man, which is heaven, are those who are in love towards the neighbor, and these are called spiritual; but in the feet of the Greatest Man, which is heaven, are those who are obscurely in the faith of charity, and these are called natural.

[2] But that this may be clearly apprehended it must be known that there are two kingdoms into which the heavens are divided, one called the celestial, and the other the spiritual; and that there are three heavens, the highest called the celestial, the middle called the spiritual, and the lowest called the celestial-natural and the spiritual-natural. Besides these distinctions in the heavens, however, there is the further distinction between those who receive light, that is, intelligence, from the Lord as a sun, and those who receive light and intelligence from the Lord as a moon. Those who receive the light of intelligence from the Lord as a sun are those with whom the intellectual and its rational have been opened, and who have, in consequence, thought rationally about what should be believed from the spiritual affection of truth; while those who receive light from the Lord as a moon are those in whom the intellectual and interior rational have not been opened, but only the natural, and who in consequence have thought from the memory about what should be believed; and to think about this from the memory is to think only from such things as have been heard from a teacher or preacher, which they call truths and believe to be truths although they may be falsities, since they are not seen beyond the memory. If such while in the world were also in the faith of charity, they are in the heavens under the Lord as a moon, for the lumen, from which is their intelligence, is like the moon's lumen in the nighttime, while the light from which is the intelligence of those who are in the heavens under the Lord as a sun is like the light of day. Of what nature the difference is can be seen from the difference between the light of the sun in the day and the light of the moon in the night. There is the further difference that those who are under the Lord as a moon can see nothing in the light that those have who are under the Lord as a sun, for the reason that their light is not genuine light but a reflected light, which can receive falsities as well as truths if only there seems to be good in the falsities. Because all those who are in the heavens under the Lord as a moon are natural and sensual, and have nothing in common with those who are in the heavens under the Lord as a sun, and moreover are in falsities, though in falsities in which there is good, therefore the moon was seen "under the feet" of the woman, which means the faith with those who are natural.

[3] Thus much respecting the faith of those in heaven who are under the Lord as a moon. A few things shall also be said about their affection, from which faith derives its life. Their affection of knowing truth and doing good is, like themselves, natural, thus deriving more or less from the glory of being learned, and from reputation that looks to honors and gain as rewards, differing in this from such spiritual affection of knowing truth and doing good as those have who are in heaven under the Lord as a sun, for with these this affection is so separated from natural affection that the natural affection is under the feet. This, also, is why "the moon," which signifies not only faith but also its affection, was here seen under the feet. (But a fuller idea of this can be gained from what is said and shown in the work on Heaven and Hell, under the heads, Heaven is Divided into Two Kingdoms, n 20-28; The Sun and the Moon in Heaven, Light and Heat in the Heavens, n 116-140; and The Correspondence of Heaven with all Things of Man, n. 87-102; also in The Doctrine of the New Jerusalem respecting those who are in falsities from good, n 21.) That "the sun" signifies the Lord in relation to Divine love, and thus love to the Lord from the Lord, and "the moon" the truth of faith, may be seen above n. 401; moreover, respecting the heavens that are under the Lord as a sun, and those under the Lord as a moon, see also above (n. 411, 422, 527). To this is to be added, that there are three heavens that are under the Lord as a moon, a higher, a middle, and a lower; or what is the same, an interior, a middle, and an exterior, but yet all who are in these heavens are natural. These heavens are interior, middle, and exterior, because the natural like the spiritual is divided into three degrees; the exterior-natural communicates with the world, the interior with heaven, and the middle conjoins. Nevertheless, those who are in the heavens under the Lord as a moon cannot enter into the heavens that are under the Lord as a sun, because their interior sight or understanding has been formed to receive the lunar light there, and not to receive the solar light. They are comparatively not unlike those birds that see in the night and not in the daytime, consequently when they come into the sunlight that those have who are under the Lord as a sun their sight is darkened. Those who are in these heavens are those who have been in charity according to their religious principle, or according to their faith; but such as are natural and are not in the faith of charity are in the hells under these heavens. From this it is evident that the "moon" here means faith with those who are natural and are in charity; and the moon was seen "under the feet" because those who are in the heavens under the Lord as a moon have nothing in common with those who are in the heavens under the Lord as a sun, even to the extent that they are unable to rise up to them.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.