Bible

 

Oseas 4

Studie

   

1 OID palabra de Jehová, hijos de Israel, porque Jehová pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.

2 Perjurar, y mentir, y matar, y hurtar y adulterar prevalecieron, y sangres se tocaron con sangres.

3 Por lo cual, se enlutará la tierra, y extenuaráse todo morador de ella, con las bestias del campo, y las aves del cielo: y aun los peces de la mar fallecerán.

4 Ciertamente hombre no contienda ni reprenda á hombre, porque tu pueblo es como los que resisten al sacerdote.

5 Caerás por tanto en el día, y caerá también contigo el profeta de noche; y á tu madre talaré.

6 Mi pueblo fué talado, porque le faltó sabiduría. Porque tú desechaste la sabiduría, yo te echaré del sacerdocio: y pues que olvidaste la ley de tu Dios, también yo me olvidaré de tus hijos.

7 Conforme á su grandeza así pecaron contra mí: trocaré su honra en afrenta.

8 Comen del pecado de mi pueblo, y en su maldad levantan su alma.

9 Tal será el pueblo como el sacerdote: y visitaré sobre él sus caminos, y pagaréle conforme á sus obras.

10 Y comerán, mas no se hartarán; fornicarán, mas no se aumentarán: porque dejaron de atender á Jehová.

11 Fornicación, y vino, y mosto quitan el corazón.

12 Mi pueblo á su madero pregunta, y su palo le responde: porque espíritu de fornicaciones lo engañó, y fornicaron debajo de sus dioses.

13 Sobre las cabezas de los montes sacrificaron, é incensaron sobre los collados, debajo de encinas, y álamos, y olmos que tuviesen buena sombra: por tanto, vuestras hijas fornicarán, y adulterarán vuestras nueras.

14 No visitaré sobre vuestras hijas cuando fornicaren, y sobre vuestras nueras cuando adulteraren: porque ellos ofrecen con las rameras, y con las malas mujeres sacrifican: por tanto, el pueblo sin entendimiento caerá.

15 Si fornicarés tú, Israel, á lo menos no peque Judá: y no entréis en Gilgal, ni subáis á Beth-aven; ni juréis, Vive Jehová.

16 Porque como becerra cerrera se apartó Israel: ¿apacentarálos ahora Jehová como á carneros en anchura?

17 Ephraim es dado á ídolos; déjalo.

18 Su bebida se corrompió; fornicaron pertinazmente: sus príncipes amaron las dádivas, afrenta de ellos.

19 Atóla el viento en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados.

   

Komentář

 

Air

  
A bubble of air and a look of wonder.

Air" in the Bible represents thought, but in a very general way – our capacity to perceive ideas and the way we tend to think, rather than our specific ideas about specific things. We see the world around us through the air, and seeing corresponds to understanding. We hear through the air, and hearing corresponds to being taught and obeying. Birds fly in the air, and they represent specific thoughts and ideas. And breathing itself – taking in air and passing oxygen to the blood – represents our understanding of true spiritual ideas.

In Genesis 1:26, when used with fowls or birds of the air refers to the air we breathe, but sky, or heavens where are stars, and together these terms refer to both the spiritual and natural man, and to their food, or goods and truths. (Arcana Coelestia 57, 58)

In Genesis 3:8, the only Old Testament reference to air is in the phrase "cool of the day" (at the time of the evening breeze) which signifies the period when the church still had some spiritual perception. (Arcana Coelestia 221)

In Revelation 9:2; 16:17, air signifies the divine truth, darkened by infernal falsities. (Apocalypse Explained 541, Apocalypse Revealed 423)

In Revelation 16:17, everyone in the spiritual world breathes air according to his faith. (Apocalypse Revealed 708, Apocalypse Explained 1012, Apocalypse Revealed 708)