Bible

 

Ezequiel 27

Studie

   

1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

2 Y tú, hijo del hombre, levanta endechas sobre Tiro.

3 Y dirás á Tiro, que está asentada á las entradas de la mar, mercadera de los pueblos de muchas islas: Así ha dicho el Señor Jehová: Tiro, tú has dicho: Yo soy de perfecta hermosura.

4 En el corazón de las mares están tus términos: los que te edificaron completaron tu belleza.

5 De hayas del monte Senir te fabricaron todas las tillas: tomaron cedros del Líbano para hacerte el mástil.

6 De castaños de Basán hicieron tus remos: compañía de Asirios hicieron tus bancos de marfil de las islas de Chittim.

7 De fino lino bordado de Egipto fué tu cortina, para que te sirviese de vela; de cárdeno y grana de las islas de Elisah fué tu pabellón.

8 Los moradores de Sidón y de Arvad fueron tus remeros: tus sabios, oh Tiro, estaban en ti; ellos fueron tus pilotos.

9 Los ancianos de Gebal y sus sabios repararon tus hendiduras: todas las galeras de la mar y los remeros de ellas fueron en ti para negociar tus negocios.

10 Persas y Lidios, y los de Phut, fueron en tu ejército tus hombres de guerra: escudos y capacetes colgaron en ti; ellos te dieron tu honra.

11 Y los hijos de Arvad con tu ejército estuvieron sobre tus muros alrededor, y los Gammadeos en tus torres: sus escudos colgaron sobre tus muros alrededor; ellos completaron tu hermosura.

12 Tarsis tu mercadera á causa de la multitud de todas riquezas en plata, hierro, estaño, y plomo, dió en tus ferias.

13 Grecia, Tubal, y Mesec, tus mercaderes, con hombres y con vasos de metal, dieron en tus ferias.

14 De la casa de Togarma, caballos y caballeros y mulos, dieron en tu mercado.

15 Los hijos de Dedán eran tus negociantes: muchas islas tomaban mercadería de tu mano; cuernos de marfil y pavos te dieron en presente.

16 Siria fué tu mercadera por la multitud de tus labores: con perlas, y púrpura, y vestidos bordados, y linos finos, y corales, y rubíes, dió en tus ferias.

17 Judá, y la tierra de Israel, eran tus mercaderes: con trigos de Minith, y pannah, y miel, y aceite, y resina, dieron en tu mercado.

18 Damasco, tu mercadera por la multitud de tus labores, por la abundancia de todas riquezas, con vino de Helbón, y lana blanca.

19 Asimismo Dan y el errante Javán dieron en tus ferias, para negociar en tu mercado de hierro labrado, mirra destilada, y caña aromática.

20 Dedán fué tu mercadera con paños preciosos para carros.

21 Arabia y todos los príncipes de Cedar, mercaderes de tu mano en corderos, y carneros, y machos cabríos: en estas cosas fueron tus mercaderes.

22 Los mercaderes de Seba y de Raama fueron tus mercaderes: con lo principal de toda especiería, y toda piedra preciosa, y oro, dieron en tus ferias.

23 Harán, y Canneh, y Edén, los mercaderes de Seba, de Asiria, y Chilmad, contigo contrataban.

24 Estos tus mercaderes negociaban contigo en varias cosas: en mantos de jacinto, y bordados, y en cajas de ropas preciosas, enlazadas con cordones, y en madera de cedro.

25 Las naves de Tarsis, tus cuadrillas, fueron en tu negociación: y fuiste llena, y fuiste multiplicada en gran manera en medio de los mares.

26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano te quebrantó en medio de los mares.

27 Tus riquezas, y tus mercaderías, y tu negociación, tus remeros, y tus pilotos, los reparadores de tus hendiduras, y los agentes de tus negocios, y todos tus hombres de guerra que hay en ti, con toda tu compañía que en medio de ti se halla, caerán en medio

28 Al estrépito de las voces de tus marineros temblarán los arrabales.

29 Y descenderán de sus naves todos los que toman remo; remeros, y todos los pilotos de la mar se pararán en tierra:

30 Y harán oir su voz sobre ti, y gritarán amargamente, y echarán polvo sobre sus cabezas, y se revolcarán en la ceniza.

31 Y haránse por ti calva, y se ceñirán de sacos, y endecharán por ti endechas amargas, con amargura de alma.

32 Y levantarán sobre ti endechas en sus lamentaciones, y endecharán sobre ti diciendo: ¿Quién como Tiro, como la destruída en medio de la mar?

33 Cuando tus mercaderías salían de las naves, hartabas muchos pueblos: los reyes de la tierra enriqueciste con la multitud de tus riquezas y de tus contrataciones.

34 En el tiempo que serás quebrantada de los mares en los profundos de las aguas, tu comercio y toda tu compañía caerán en medio de ti.

35 Todos los moradores de las islas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto: inmutaránse en sus rostros.

36 Los mercaderes en los pueblos silbarán sobre ti: vendrás á ser espanto, y dejarás de ser para siempre.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 4601

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

4601. 'That Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine' means the profanation of good by means of faith separated from charity; 'and Israel heard' means that this faith was cast aside. This is clear from the representation of 'Reuben' as faith present in doctrine and in the understanding, which is the attribute of the Church that is born first, dealt with in 3861, 3866, at this point when that faith has been separated from charity, dealt with below; and from the meaning of 'lying with Bilhah his father's concubine' as the profanation of good, for committing adultery means perverting or adulterating forms of good, 2466, 2729, 3399, but 'lying with a father's concubine' profaning them; and from the meaning of 'Israel heard' as the fact that this faith was cast aside. In the proper sense the expression 'Israel heard' means that the spiritual Church knew this and assented to it, for 'hearing' means hearkening, while 'Israel' means the spiritual Church. But the fact that the true Church does not assent to it will be evident from what is going to be said about Reuben. In the internal sense however the meaning is that that faith was cast aside, for although Jacob's feelings and thoughts concerning this unmentionable and outrageous deed are not stated, his utter disgust and abhorrence is evident from his prophecy concerning Reuben,

Reuben, you my firstborn, are my strength and the beginning of my might, excelling in eminence, and excelling in power. Unstable as water, may you not excel, for you went up to your father's bed; then you profaned It. He went up to my couch. Genesis 49:3-4.

The same is also evident from the fact that because of what he did Reuben was deprived of the birthright, 1 Chronicles 5:1. These considerations show that 'Israel heard' means that that faith was cast aside. As regards the birthright meaning the faith of the Church, see 352, 2435, 3325.

[2] The profanation of good by faith separated from charity takes place when people acknowledge and believe the truth of the Church and its good and yet lead lives contrary to these. Indeed with those who in understanding and consequently in life separate matters of faith from those of charity, evil is joined to truth and falsity to good; and it is this joining together that is called profanation. The situation is different with those who, though they know what the truth and good of faith are, nevertheless do not in their hearts have any belief in these. See what has been stated and shown already concerning profanation in 301-303, 571, 582, 593, 1001, 1003, 1008, 1010, 1059, 1327, 1328, 2051, 2426, 3398, 3399, 3402, 3489, 3898, 4050, 4289; also that the profanation of good by faith separated from charity was represented by Cain when he killed Abel, by Ham when he was cursed by his father, and by the Egyptians when they were drowned in the Red Sea, 3325, 1 as well as here by Reuben, 3325, 3870.

[3] In order that members of the spiritual Church might be saved the Lord miraculously separated the understanding part of their minds from the will part and imparted to the understanding the ability to accept a new will, 863, 875, 895, 927, 928, 1023, 1043, 1044, 2256, 4328, 4493. When therefore the understanding takes hold of and perceives the [truth and] good of faith and makes these its own, and yet the person's own will - that is, his will to do evil - reigns and rules, truth comes to be joined to evil and good to falsity. This joining of truth to evil and of good to falsity is profanation and is meant by eating and drinking in an unworthy manner in the Holy Supper. From people like this the good meant by the body and the truth meant by the blood [cannot] be separated; for when these have been joined to falsity and evil as described, they cannot be separated ever at all, and as a consequence the deepest hell awaits those persons. But those who know what the truth and good of faith are and yet in their hearts have no belief in them, as is the case with the vast majority of people at the present day, are unable to profane them because the understanding does not accept them and absorb them into itself.

[4] The subject here is the casting aside of this faith, for in what follows immediately after this the subject is truths and goods in their genuine order, and immediately after that the joining of these to the rational or understanding part, 'the sons of Jacob' who in the verses immediately after this are mentioned by name being truths and goods in that order, 'Isaac' the rational or understanding part, and 'Jacob's coming with his sons to Isaac' being in the internal sense that joining to the understanding part.

Poznámky pod čarou:

13325 refers to the death of the firstborn but not to the drowning in the Red Sea.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.