Bible

 

Deuteronomio 19

Studie

   

1 CUANDO Jehová tu Dios talare las gentes, cuya tierra Jehová tu Dios te da á ti, y tú las heredares, y habitares en sus ciudades, y en sus casas;

2 Te apartarás tres ciudades en medio de tu tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.

3 Arreglarte has el camino, y dividirás en tres partes el término de tu tierra, que Jehová tu Dios te dará en heredad, y será para que todo homicida se huya allí.

4 Y este es el caso del homicida que ha de huir allí, y vivirá: el que hiriere á su prójimo por yerro, que no le tenía enemistad desde ayer ni antes de ayer:

5 Como el que fué con su prójimo al monte á cortar leña, y poniendo fuerza con su mano en el hacha para cortar algún leño, saltó el hierro del cabo, y encontró á su prójimo, y murió; aquél huirá á una de aquestas ciudades, y vivirá;

6 No sea que el pariente del muerto vaya tras el homicida, cuando se enardeciere su corazón, y le alcance por ser largo el camino, y le hiera de muerte, no debiendo ser condenado á muerte; por cuanto no tenía enemistad desde ayer ni antes de ayer con el mue

7 Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.

8 Y si Jehová tu Dios ensanchare tu término, como lo juró á tus padres, y te diere toda la tierra que dijo á tus padres que había de dar;

9 Cuando guardases todos estos mandamientos, que yo te prescribo hoy, para ponerlos por obra, que ames á Jehová tu Dios y andes en sus caminos todos los días, entonces añadirás tres ciudades á más de estas tres;

10 Porque no sea derramada sangre inocente en medio de tu tierra, que Jehová tu Dios te da por heredad, y sea sobre ti sangre.

11 Mas cuando hubiere alguno que aborreciere á su prójimo, y lo acechare, y se levantare sobre él, y lo hiriere de muerte, y muriere, y huyere á alguna de estas ciudades;

12 Entonces los ancianos de su ciudad enviarán y lo sacarán de allí, y entregarlo han en mano del pariente del muerto, y morirá.

13 No le perdonará tu ojo: y quitarás de Israel la sangre inocente, y te irá bien.

14 No reducirás el término de tu prójimo, el cual señalaron los antiguos en tu heredad, la que poseyeres en la tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.

15 No valdrá un testigo contra ninguno en cualquier delito, ó en cualquier pecado, en cualquier pecado que se cometiere. En el dicho de dos testigos, ó en el dicho de tres testigos consistirá el negocio.

16 Cuando se levantare testigo falso contra alguno, para testificar contra él rebelión,

17 Entonces los dos hombres litigantes se presentarán delante de Jehová, delante de los sacerdotes y jueces que fueren en aquellos días:

18 Y los jueces inquirirán bien, y si pareciere ser aquél testigo falso, que testificó falsamente contra su hermano,

19 Haréis á él como él pensó hacer á su hermano: y quitarás el mal de en medio de ti.

20 Y los que quedaren oirán, y temerán, y no volverán más á hacer una mala cosa como ésta, en medio de ti.

21 Y no perdonará tu ojo: vida por vida, ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9262

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9262. 'And do not kill the innocent and the righteous' means detesting the destruction of good, interior and exterior. This is clear from the meaning of 'the innocent' as a person governed by interior good, and so in the abstract sense as interior good, dealt with below; from the meaning of 'the righteous' as a person governed by exterior good, and in the abstract sense as exterior good, since 'righteous' has reference to the good of love towards the neighbour, but 'innocent' to the good of love to the Lord - the good of love towards the neighbour being exterior good, and the good of love to the Lord being interior good; and from the meaning of 'killing' as destroying. The fact that 'righteous' means the good of love towards the neighbour will also be seen below. But the reason why 'the innocent' means the good of love to the Lord is that people endowed with innocence are those who love the Lord; for innocence consists in the acknowledgement in a person's heart that left to himself he intends nothing but evil and perceives nothing but falsity, and that all good of love and all truth of faith come from the Lord alone. No others can acknowledge these things in their heart except those who have been joined to the Lord in love. Such people inhabit the inmost heaven, which is accordingly called the heaven of innocence. Therefore the good that is theirs is interior good; for the Divine Good of Love coming from the Lord is that which inhabitants of the heaven of innocence receive. Therefore also they appear naked and also look like young children. So it is that innocence is represented by nakedness and also by early childhood. For its representation by nakedness, see 165, 213, 214, 8375; and by early childhood, 430, 1616, 2280, 2305, 2306, 3183, 3494, 4563, 4797, 5608 (end).

[2] From all that has just been stated regarding innocence it may be seen that what is Divine and the Lord's cannot be received except within innocence. This being so, good is not good unless there is innocence within it, 2526, 2780, 3994, 6765, 7840, 7887, that is, unless there is the acknowledgement that from the self nothing but evil and falsity arises and that from the Lord comes all goodness and truth. Believing the former about the self, and believing the latter about the Lord and also desiring it to be so, are what constitutes innocence. Therefore the good of innocence is God's goodness itself coming from the Lord and residing with a person. So it is that 'the innocent' means a person governed by interior good and in the abstract sense means interior good.

[3] Because 'the innocent' or 'innocence' means Divine Good coming from the Lord, shedding innocent blood was a thoroughly atrocious crime. And when it had been committed the whole land was under damnation until the crime had been expiated, as becomes clear from the process of investigation and absolution from guilt if someone had been found slain in the land. That process is spoken of in Moses as follows,

When one is found slain in the land, lying in the field, and it is not known who smote him, then your elders and your judges shall come out and they shall measure [the distance] to the cities which are around the one slain. It shall be however, that in the city nearest to the one slain the elders of this city shall take an ox's heifer by means of which no work has been done, which has not pulled in the yoke; and the elders of this city shall bring the heifer down to a barren valley which is neither tilled nor sown, and there they shall break the heifer's neck in the valley. Then the priests, the sons of Levi, shall come near, and all the elders of this city standing by the one slain. They shall wash their hands over the heifer whose neck has been broken in the valley; and they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, and our eyes have not seen it; expiate Your people Israel whom You have redeemed, O Jehovah, and do not set innocent blood in the midst of Your people Israel. In this way the blood will be expiated for them. But you shall put away the innocent blood from the midst of you, if you do what is right in the eyes of Jehovah. Deuteronomy 21:1-10.

Anyone can see that this process of investigation and absolution from guilt when innocent blood had been shed in the land holds within it the arcana of heaven, of which people cannot have any knowledge at all unless they know what is meant by 'one slain, [lying] in the field', by 'an ox's heifer by means of which no work has been done, and which has not pulled in the yoke', by 'a barren valley which is neither tilled nor sown', by 'breaking the neck of the heifer in the valley', by 'washing hands over the heifer', and by all the other details of the process. Unless everything laid down had meant those arcana it would have been totally unsuitable for the Word that has been dictated by God and inspired in every word and part of a letter. For without its deeper meaning such a process would have been an observance which had nothing holy about it, indeed which had scarcely any value.

[4] But exactly which arcana lie within it is nevertheless evident from the internal sense, that is, if it is known that 'one slain in the land, lying in the field' means truth and good wiped out in the Church where good exists; that 'the city nearest to the one slain' means the truth taught by the Church whose good has been wiped out; that 'an ox's heifer by means of which no work has been done, and which has not pulled in the yoke' means the good of the external or natural man, who has not as yet, through enslavement to evil desires, drawn falsities into his faith and evils into his life; that 'a barren valley which is neither tilled nor sown' means the natural mind that is not cultivated with truths or forms of the good of faith owing to lack of knowledge; that 'breaking its neck in the valley' means purification, on account of absence of blame because it was due to lack of knowledge; and that 'washing the hand' means being absolved from that atrocious crime. Once these things are known it is evident that 'shedding innocent blood' means wiping out Divine Truth and Good that come from the Lord, thus the Lord Himself as He exists with a member of the Church.

[5] It should be recognized that this entire process represented in heaven the kind of crime that had no blame attached to the commission of it because it was due to ignorance that had innocence within it and was therefore as something not evil. Each detail within that process, even the smallest, represented some essential aspect of the reality portrayed by the whole. But which aspect each one represented is clear from the internal sense.

'One who has been slain' is truth and good that have been wiped out, see 4503.

'The land' is the Church, 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 1733, 1850, 2117, 2118 (end), 2928, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 8732.

'The field' is the Church in respect of good, thus the Church's good, 2971, 3310, 3766, 4982, 7502, 7571, 9139.

'The city' is teachings presenting the truth, thus the truth taught by the Church, 402, 2268, 2449, 2712, 2943, 3216, 4492, 4493.

'Ox' is the good of the external or natural man, 2180, 2566, 2781, 9134, so that 'a heifer' is good in its infancy, 1824, 1825.

[6] 'No work had been done by it, and it had not pulled in the yoke', it is evident, means that up to then it had not, owing to lack of knowledge, served falsities and evils; for 'working' and 'pulling in the yoke' mean serving.

'A valley' is the lower mind, which is called the natural mind, 3417, 4715; 'a barren valley' is that mind when devoid of truths and forms of good, 3908; so that 'a valley which is neither tilled nor sown' is the natural mind not yet cultivated with truths and forms of good, thus which is still lacking in knowledge, 'the seed with which it is sown' being the truth of faith, 1025, 1447, 1610, 1940, 2848, 3038, 3373, 3671, 6158.

'Breaking the neck' is expiation, because the slaughter of various beasts, like the offering of sacrifice, meant expiation.

'Washing the hand' means purification from falsities and evils, 3147; here therefore it means purification from that atrocious crime; for 'shedding blood' in general means violence done to goodness and truth, 9127, so that 'shedding innocent blood' means wiping out what is Divine residing with a person and comes from the Lord, thus the Lord Himself residing with that person; for truth and good residing with a person are the Lord Himself since they come from Him.

[7] The like is meant by 'shedding innocent blood' in Deuteronomy 19:10; 27:25; Isaiah 59:3, 7; Jeremiah 2:34; 7:6; 19:4; 22:3, 17; Joel 3:19; Psalms 94:21. 'One who is innocent' means in the proximate sense someone who is blameless and also free from evil, to which people also bore witness in former times by washing their hands, Psalms 26:6; 73:13; Matthew 27:24; John 18:38; 19:4. The reason for this is that good which comes from the Lord and resides with a person is blameless and free from evil; this good is the good of innocence in the internal sense, as has been shown. But good that is blameless and free from evil as it exists in the external man, which is exterior good, is called 'righteous', as also in David,

The throne of perdition will not be linked to You - those who gather themselves together against the soul of the righteous and condemn innocent blood. Psalms 94:20-21.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.