Bible

 

Sudije 16

Studie

   

1 Potom otide Samson u Gazu, i onde vide jednu ženu kurvu, i uđe k njoj.

2 I ljudima u Gazi bi kazano: Dođe Samson ovamo. I opkoliše i vrebaše ga celu noćna vratima gradskim; i stajahu u potaji celu noćgovoreći: Dok svane, ubićemo ga.

3 Ali Samson spavav do ponoći usta u ponoći, i ščepa vrata gradska s oba dovratka i iščupa ih s prevornicom zajedno, i metnu ih na ramena i odnese na vrh gore koja je prema Hevronu.

4 Posle toga zamilova devojku na potoku Soriku, kojoj beše ime Dalida.

5 I dođoše k njoj knezovi filistejski i rekoše joj: Prevari ga i iskušaj gde mu stoji velika snaga i kako bi smo mu dosadili da ga svežemo i savladamo; a mi ćemo ti dati svaki po hiljadu i sto srebrnika.

6 I Dalida reče Samsonu: Hajde kaži mi gde stoji tvoja velika snaga i čim bi se mogao svezati i savladati.

7 A Samson joj reče: Da me svežu u sedam gužava sirovih neosušenih, onda bih izgubio snagu i bio kao i drugi čovek.

8 I donesoše joj knezovi filistejski sedam gužava sirovih, još neosušenih, i ona ga sveza njima.

9 A kod nje beše zaseda u sobi; i ona mu reče: Eto Filisteja na te, Samsone! A on pokida gužve, kao što se kida konac od kudelje kad oseti vatru; i ne dozna se za snagu njegovu.

10 Potom reče Dalida Samsonu: Gle, prevario si me, i slagao si mi; nego hajde kaži mi čim bi se mogao svezati.

11 A on joj reče: Da me dobro svežu novim užima kojima nije ništa rađeno, tada bih izgubio snagu i bio bih kao drugi čovek.

12 I Dalida uze nova uža, i sveza ga njima, pak mu reče: Eto Filisteji na te Samsone! A zaseda beše u sobi. A on raskide s ruku uža kao konac.

13 Tada reče Dalida Samsonu: Jednako me varaš i lažeš mi; kaži mi čim bi se mogao svezati? A on joj reče: Da sedam pramena kose na glavi mojoj priviješ na vratilo.

14 I ona zaglavivši vratilo kocem, reče: Evo Filisteja na te, Samsone! A on se probudi od sna, i istrže kolac i osnovu i vratilo.

15 Opet mu ona reče: Kako možeš govoriti: Ljubim te, kad srce tvoje nije kod mene? Većsi me tri puta prevario ne hoteći mi kazati gde ti je velika snaga.

16 I ona mu dosađivaše svojim rečima svaki dan i navaljivaše na nj, i duša mu prenemože da umre.

17 Te joj otvori celo srce svoje, i reče joj: Britva nije nikad prešla preko glave moje, jer sam nazirej Božji od utrobe matere svoje; da se obrijem, ostavila bi me snaga moja i oslabio bih, i bio bih kao svaki čovek

18 A Dalida videći da joj je otvorio celo srce svoje, posla i pozva knezove filistejske poručivši im: Hodite sada, jer mi je otvorio celo srce svoje. Tada dođoše knezovi filistejski k njoj i donesoše novce u rukama svojim.

19 A ona ga uspava na krilu svom, i dozva čoveka te mu obrija sedam pramena kose s glave, i ona ga prva svlada kad ga ostavi snaga njegova.

20 I ona reče: Eto Filisteja na te, Samsone! A on probudivši se od sna reče: Izaći ću kao i pre i oteću se; jer ne znaše da je Gospod odstupio od njega.

21 Tada ga uhvatiše Filisteji, i iskopaše mu oči, i odvedoše ga u Gazu i okovaše ga u dvoje verige bronzane; i meljaše u tamnici.

22 A kosa na glavi njegovoj poče rasti kao što je bila kad ga obrijaše.

23 I knezovi filistejski skupiše se da prinesu veliku žrtvu Dagonu bogu svom, i da se provesele, pa rekoše: Predade nam bog naš u ruke naše Samsona neprijatelja našeg.

24 Takođe i narod videvši ga hvaljaše boga svog govoreći: Predade nam bog naš u ruke naše neprijatelja našeg i zatirača zemlje naše i koji pobi tolike između nas.

25 I kad se razveseli srce njihovo rekoše: Zovite Samsona da nam igra. I dozvaše Samsona iz tamnice da im igra, i namestiše ga među dva stuba.

26 Tada Samson reče momku koji ga držaše za ruku: Pusti me, da opipam stubove na kojima stoji kuća, da se naslonim na njih.

27 A kuća beše puna ljudi i žena i svi knezovi filistejski behu onde; i na krovu beše oko tri hiljade ljudi i žena, koji gledahu kako Samson igra.

28 Tada Samson zavapi ka Gospodu i reče: Gospode, Gospode! Opomeni me se, molim te, i ukrepi me, molim te, samo sada, o Bože! Da se osvetim jedanput Filistejima za oba oka svoja.

29 I zagrli Samson dva stuba srednja, na kojima stajaše kuća, i nasloni se na njih, na jedan desnom a na drugi levom rukom svojom.

30 Pa onda reče Samson: Neka umrem s Filistejima. I naleže jako, i pade kuća na knezove i na sav narod koji beše u njoj; i bi mrtvih koje pobi umirući više nego onih koje pobi za života svog.

31 Posle dođoše braća njegova i sav dom oca njegovog, i uzeše ga, i vrativši se pogreboše ga između Saraje i Estola u grobu Manoja oca njegovog. A on bi sudija Izrailju dvadeset godina.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Nebeske Tajne # 9836

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9836. I dvije poramenice neka budu na njemu, koje će se sastavljati na dva kraja, da se drži zajedno. Da ovo označava održavanje (čuvanje), u potpunom jedinstvu, dobra i istinena stranama i za uvek, sa svom snagom i moći, vidi se iz značenja poramenica (ramena), što su sva snaga i moć (vidi br. 1085, 4931-4937); stavljanje poramenica (stavljanjem na ramena) i nošenjem na njim (kao što se kaže u onome što sledi, da su tu bila dva kamena oniksa na kojima su upisana imena sinova Izrailjevih) oznanačava se održavanje (čuvanje) dobra i istine za uvek (jer se imenima sinova Izrailjevih označavaju sva dobra i istine u kompleksu, o čemu vidu niže); iz značenja biti sastavljen zajednoi biti povezan, što je potpuno jedinstvo; i iz značenja dva kraja, to jest, na desno i na levo, što je na sve strane (br, 8613).

[2] Ovde je slučaj ovakav. Naprsnjakom (kao što je pokazano gore) je bilo je pretstaljeno spoljašnje Gospodovoga duhovnoga carstva, pa je stoga poramenicama, na kojima su bila pričvršćena dva kamena oniksa s imenima sinova Izrailjevih, bilo pretstavljeno neprekidno održavanje dobra i istine; a sastavljanjem naprsnjaka i ramena, ispred grudi i iza leđa, bilo je pretstavljeno potpuno jedinstvo. Iz ovoga se može videti šta je označeno onim što je niže rečeno o poraminicama i ispisivanjem na njima; naime, održavanje dobra i istine za uvek svom snagom i moći; na taj nači održavanje neba (plural). Ovi su kamenovi s imenima sinova Izrailjevih bili su postavljeni na poramenice naprsnjaka, čime je bilo pretstavljeno spoljašnje duhovnoga carstva, zato što sve održavanje zavisi od stanja u poslednjim (stvarima), jer se sve unutrašnje (stvari) završavaju tamo, i oblikuju plan (osnovu) na kojoj opstoje. Poslednje je kao stopala i noge, na kojima stoji celo telo, a isto tako su kao šake i ruke, preko koji elo pokazuje svoje moći, i u koje telo prenosi svoje sile. Iz toga je to da šake i ruke , kao i stopala i noge, korespondiraju poslednjim stvarima u nebu. Da moć i snaga počivaju u poslednjim (stvarima), bilo je pretstavljeno u drevnoj crkvi Nazirejima, u kojima je ostajala njihova snaga, kao što se vidi po Samsonu (Sudije 14-16), i po njihovoj svetosti (br. 3301). (Da kosa, koja je kod njih bila znak Nazirejstva, korespondira poslednjim stvarima dobra i istine, ili dobru i istini u poslednjim stvarima, vidi br. 3301, 5247, 6437.)/3] Da moć počiva u poslednjim (stvarima), i da se unutrašnje u njima održavaju u svome stanju, to mogu da razumeju oni koji znaju kakav je slučaj u prirodi sa sukcesivnim (uzastopnim) i simultanim (istovremenim) stvarima; naime, da sukcesivne stvari nakraju oblikuju u poslednjim ono što je simultano, u čemu su ove sukcesivne stvari u sličnom redu jedne pored drugih. Stoga simultane stvari, koje su poslednje, služe sukcesivnim stvarima, koje su priorne (prethodne), kao odgovarajuće potpore na koje semogu osloniti, i preko kojih se mogu sačuvati.

[4] Da ramena označavaju svu silu i moći u odupiraju, lomljenju, i delovanju, vidi se iz ovih odlomalka: Što bocima i ramenima otiskujete i rozima svojim bodete sve bolesne tako da ih razagnaste na polje (Jez. 34:21). Egipat je štap od trske domu Izrailjevom. Kad te uhvatiše u ruke, ti se slomi i rasiječe im sve rame (Jez. 29:6-7); rasiječe im sve rame označava lišiti moći da se shvate istine; Egipat označava izokrenuta sećanja-znanja koja izopačuju.

[5] Kod Zaharije; : Ali ne htješe slušati, i uzmakoše ramena natrag (Zah. 7:11); uzmeknuti ramena natrag označa odupirati se.

Kod Davida: jer smisliše na tebe zlo, ali ne nadvladaše, jer si im se odupro ramenom (Psalam 21:11-12); odupreti se ramenom označava pružiti otpor; stoga pokazati moć. Da rame označava moć, jasno je iz reprezentativa u drugom žiotu, gde oni koji se opiru, pokazuju rame.

[6] Da staviti na ramena i nositi označava sačuvati u u stanju dobra i istine za uvek silom i moći, vidi se kod Isaije: I narodi će donijeti sinove svoje u naručju, i kćeri svoje na ramenima će nositi (Isa. (49; 22); ovde se govori o novoj crkvi; sinovima se označavaju istine; a kćerima, dobra; nositi na ramenima označava sačuvati ih. Čuvanje dobra u njegovom stanju bilo je pretstavljeno i sinovima Izrailjevim, kadasu izlazii iz Egipa, noseći testo na ramenu (izlazak 12:34); i sinovima Katovijem koji su nosili svetinju na ramuneu (Brojevi 7:9). Iz svega ovoga se vidi da je Gospod, koji je govorio preko korespondencija, rekao za izgubljenu ovcu, da kad je nađena, da ju je on [pastir] nosio na svoje amenuradujući se (Luka 15:5); ovca koja je bila izgubljena pa nađena označava dobro kod čoveka koji se kaje.

[7] Pošto je ovo bilo označeno nošenjem na ramenima, stoga se isto tako kaže za zlato i srebro, koje su voleli i čuvali, da su ga nosili na ramenima (Isa. (46:7). (Da nositi znači isto tako držati zajedno u svom stanju, vidi br. 9500.). Iz ovoga svega se vidi šta je bilo označeno imenima sinova Izrailjevih upisanih na dva oniksovakamena, koja su postavljena na poramenicama naprsnjaka, i time što je rečeno da Aron treba da ih nosi na dvaramena za spomen (stih 12). Da nošenje na ramenu, kad se radi o potčinjavanju, označava služenje, može se videti u Postanju 49:15, Psalam 81:6; Isa. (9:4; 10:27; Matt. (23:4; Sof. ( ?; 22. 22.

  
/ 10837