Bible

 

Joil 3

Studie

   

1 Jer, gle, u one dane i u ono vreme, kad vratim roblje Judino i jerusalimsko,

2 Sabraću sve narode, i svešću ih u dolinu Josafatovu, i onde ću se suditi s njima za svoj narod i za nasledstvo svoje Izrailja, kog rasejaše među narode i razdeliše zemlju moju;

3 I za moj narod bacaše žreb, i davaše dete za kurvu, i prodavaše devojku za vino, te piše.

4 I šta hoćete vi sa mnom, Tire i Sidone, i svi krajevi palestinski? Hoćete li da mi platite? I hoćete li da mi vratite? Odmah ću vam bez oklevanja platiti platu vašu na vašu glavu.

5 Jer uzeste srebro moje i zlato moje, i najlepše zaklade moje unesoste u svoje crkve.

6 I sinove Judine i sinove jerusalimske prodadoste sinovima grčkim da biste ih oterali daleko od međe njihove.

7 Evo, ja ću ih dignuti s mesta kuda ih prodadoste, i platiću vam platu vašu na vašu glavu.

8 I prodaću vaše sinove i vaše kćeri u ruke sinovima Judinim, i oni će ih prodati Savejcima u narod daleki, jer Gospod reče.

9 Objavite ovo po narodima, oglasite rat, podignite junake neka dođu i idu svi vojnici.

10 Raskujte raonike svoje na mačeve, i srpove svoje na koplja; ko je slab, neka reče: Junak sam.

11 Skupite se i hodite, svi narodi unaokolo, i saberite se! Tamo svedi, Gospode, junake svoje.

12 Neka se podignu i dođu narodi u dolinu Josafatovu; jer ću onde sesti da sudim svim narodima unaokolo.

13 Zamahnite srpom, jer je žetva uzrela; hodite, siđite, jer je tesak pun, kace se prelivaju; jer je zloća njihova velika.

14 Gomile, gomile u dolini sudskoj; jer je dan Gospodnji blizu u dolini sudskoj.

15 Sunce će i mesec pomrknuti, i zvezde će ustegnuti svoju svetlost.

16 I Gospod će riknuti sa Siona, i iz Jerusalima će pustiti glas svoj, i zatrešće se nebo i zemlja; ali će Gospod biti utočište svom narodu i krepost sinovima Izrailjevim.

17 I poznaćete da sam ja Gospod Bog vaš, koji nastavam u Sionu, u svetoj gori svojoj; i Jerusalim će biti svet, i tuđinci neće više ići po njemu.

18 I tada će gore kapati slatkim vinom, i humovi će se topiti od mleka, i svim potocima Judinim teći će voda, i izaći će izvor iz doma Gospodnjeg i natopiće dolinu Sitim.

19 Misir će opusteti, i edomska će biti pusta pustinja za nasilje učinjeno sinovima Judinim, jer proliše krv pravu u zemlji njihovoj.

20 A Juda će stajati doveka i Jerusalim od kolena do kolena.

21 I očistiću krv njihovu, koje ne očistih; i Gospod će nastavati u Sionu.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 620

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

620. Some comparisons may be made to illustrate the fact that regeneration is impossible without the truths by means of which faith is formed. This can no more exist than a human mind without an understanding, since the understanding is formed by means of truths and so can teach us what should be believed and done, what regeneration is and how it is effected. Regeneration without truths is no more possible than it is for animals to have life or trees to grow without sunlight. For if the sun did not give light at the same time as it gives heat, it would become like a sack made of hair, as described in Revelation (Revelation 6:12), and it would be darkened (Joel 2:10, 31). Thus there would be total darkness on earth (Joel 3:15). The same would happen to a person if he were without truths that emit light. The sun from which the light of each truth radiates is the Lord in the spiritual world. If spiritual light from this source did not flow into human minds, the church would be in total darkness or in the shadow of a permanent eclipse.

[2] Regeneration, which must take place through faith and charity, without truths to teach and guide would be like sailing on a broad ocean without a tiller, or without a ship's compass and charts. It would also be like riding a horse in a dark wood by night. The internal vision of the minds of those who possess not truths but falsities, which they believe to be true, can be compared with the sight of people whose optic nerves are blocked; the eye appears to be intact and seeing, while in fact it sees nothing. This is the form of blindness physicians call amaurosis or gutta Serena. Their rational or intellectual faculty is blocked above and only open downwards. As a result the light of reason becomes like the light of the eye, so that all judgments are mere imagination and strung together out of pure fallacies. Then people would stand around like astrologers with long telescopes, standing in public squares issuing empty prophecies. This is what would happen to all students of theology, if the Lord did not open to them genuine truths from the Word.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.