Bible

 

Osija 13

Studie

   

1 Kad Jefrem govoraše, beše strah; beše se uzvisio u Izrailju; ali se ogreši o Vala, te umre.

2 I sada jednako greše i grade sebi lijući od srebra svog po razumu svom likove, koji su svi delo umetničko, a oni govore za njih: Ljudi koji prinose žrtve neka celuju teoce.

3 Zato će biti kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane, kao pleva, koju odnosi vetar s gumna, i kao dim iz dimnjaka.

4 A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, i Boga osim mene nisi poznao, i osim mene nema ko bi spasao.

5 Ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

6 Imajući dobru pašu behu siti; ali čim se nasitiše, ponese se srce njihovo, zato me zaboraviše.

7 Zato ću im biti kao lav, kao ris vrebaću ih na putu.

8 Srešću ih kao medvedica kojoj uzmu medvediće, i rastrgaću im sve srce njihovo i izješću ih onde kao lav; zverje poljsko raskinuće ih.

9 Propao si, Izrailju; ali ti je pomoću meni.

10 Gde ti je car? Gde je? Neka te sačuva u svim gradovima tvojim; gde li su sudije tvoje, za koje si govorio: Daj mi cara i knezove?

11 Dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

12 Svezano je bezakonje Jefremovo, ostavljen je greh njegov.

13 Bolovi kao u porodilje spopašće ga, sin je nerazuman, jer ne bi toliko vremena ostao u utrobi.

14 Od groba ću ih izbaviti, od smrti ću ih sačuvati; gde je, smrti, pomor tvoj, gde je, grobe, pogibao tvoja? Kajanje će biti sakriveno od očiju mojih.

15 Rodan će biti među braćom svojom; ali će doći istočni vetar, vetar Gospodnji, koji ide od pustinje, i usahnuće mu izvor, i studenac će mu zasušiti; on će odneti blago od svih dragih zaklada.

16 Samarija će opusteti, jer se odmetnu od Boga svog; oni će pasti od mača, deca će se njihova razmrskati i trudne žene njihove rasporiti.

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Lord # 45

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 65  
  

45. God Is One, and the Lord Is God

On the basis of the quite ample number of passages from the Word presented in the preceding chapter, we can determine that the Lord is called Jehovah, the God of Israel and of Jacob, the Holy One of Israel, Lord and God, as well as King, [Jehovah’s] Anointed, and David, all of which enables us to see (though as yet through a kind of veil) that the Lord is God himself, the source and subject of the Word.

All the same, it is generally acknowledged everywhere in the whole world that God is one, and no one of sound reason denies this. What now remains to be done, then, is to support this from the Word and further, to show that the Lord is God.

[2] 1. The following passages from the Word show that God is one.

Jesus said, “The first of all the commandments is ‘Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one; therefore you are to love the Lord your God with all your heart and with all your soul.’” (Mark 12:29-30)

Hear, O Israel, Jehovah our God is one Jehovah; you are to love Jehovah your God with all your heart and with all your soul. (Deuteronomy 6:4-5)

Someone came to Jesus and said, “Good Teacher, what good thing should I do in order to have eternal life?” Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except the one God.” (Matthew 19:16-17)

... so that all the kingdoms of the earth may acknowledge that you alone are Jehovah. (Isaiah 37:20)

I am Jehovah and there is no other. There is no God other than me. [I have prepared you] so that people will know from the rising of the sun to its setting that there is no God other than me. I am Jehovah and there is no other. (Isaiah 45:5-6)

Jehovah Sabaoth, God of Israel, dwelling between the angel guardians, you alone are God over all the kingdoms of the earth. (Isaiah 37:16)

Is there any God other than me? Or any other Rock? I do not know of one. (Isaiah 44:8)

Who is God, except Jehovah? Who is the Rock, if it is not our God? (Psalms 18:31)

[3] 2. The following passages from the Word show that the Lord is God.

God is only among you, and there is no God except him. Surely you are a hidden God, O God of Israel, the Savior. (Isaiah 45:14-15)

Am I not Jehovah? And there is no God other than me. I am a just God, and there is no Savior other than me. Look to me so that you may be saved, all you ends of the earth, because I am God and there is no other. (Isaiah 45:21-22)

I am Jehovah, and there is no Savior other than me. (Isaiah 43:11)

I am Jehovah your God. You are to acknowledge no God other than me; there is no Savior other than me. (Hosea 13:4)

Thus says Jehovah the King of Israel, and Israel’s Redeemer, Jehovah Sabaoth: “I am the First and the Last, and there is no God other than me.” (Isaiah 44:6)

Jehovah Sabaoth is his name, and the Redeemer, the Holy One of Israel. He will be called the God of the whole earth. (Isaiah 54:5)

On that day Jehovah will become king over all the earth. On that day Jehovah will be one, and his name one. (Zechariah 14:9)

Since the Lord alone is Savior and Redeemer, and since it says that Jehovah and no one else is that one, it follows that the one God is no other than the Lord.

  
/ 65  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 662

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

662. 'Everything that is on the earth will breathe its last' means those belonging to that Church who became such. This becomes clear from the fact that 'the earth' does not mean every land throughout the world but only those people who belonged to the Church, as shown already. No flood of any kind is meant here therefore, let alone a flooding of the whole world, but instead the decease or choking to death of those people there who when cut off from remnants, and so from things connected with the understanding of truth and with the will for good, were consequently cut off from the heavens. In addition to places already quoted from the Word, let the following also serve to confirm the fact that 'earth' means that area where the Church is, and therefore those who are there. In Jeremiah,

Thus said Jehovah, The whole earth will be desolate, yet I will not bring it to a close. For this the earth will mourn, and the heavens above be black. Jeremiah 4:27-28.

Here 'the earth' stands for people living where the Church is that has been vastated. In Isaiah,

I will jolt heaven, and the earth will be shaken out of its place. Isaiah 13:13.

'Earth' stands for mankind which is to be vastated where the Church is. In Jeremiah,

The slain 1 of Jehovah on that day will be from one end of the earth to the other end of the earth. Jeremiah 25:33.

Here 'the end of the earth' does not mean every land throughout the world, only that area where the Church was, and consequently where members of the Church were. In the same prophet,

I am summoning a sword against all the inhabitants of the earth. A clamour is coming even to the end of the earth, for Jehovah's controversy is against the nations. Jeremiah 25:29, 31.

Nor is the whole world meant here, only the area where the Church is, and consequently where the inhabitant or member of the Church is. 'The nations' here stands for falsities. In Isaiah,

Behold, Jehovah is coming out of His place to visit the iniquity of the inhabitant of the earth. Isaiah 26:21.

Here the meaning is similar. In the same prophet,

Do you not hear? Has it not been pointed out to you from the beginning? Do you not understand the foundations of the earth? Isaiah 40:21.

In the same prophet,

Jehovah who creates the heavens, the God who forms the earth and makes it, the Same establishes it. Isaiah 45:18.

'Earth' stands for the member of the Church. In Zechariah,

The Word of Jehovah who stretches out the heavens, and founds the earth, and forms the spirit of man within him. Zechariah 12:1.

'The earth' obviously stands for the member of the Church. The earth is different from the ground in the way that the member of the Church is different from the Church itself, or as love and faith are different.

Poznámky pod čarou:

1. literally, The pierced

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.