Bible

 

Osija 13

Studie

   

1 Kad Jefrem govoraše, beše strah; beše se uzvisio u Izrailju; ali se ogreši o Vala, te umre.

2 I sada jednako greše i grade sebi lijući od srebra svog po razumu svom likove, koji su svi delo umetničko, a oni govore za njih: Ljudi koji prinose žrtve neka celuju teoce.

3 Zato će biti kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane, kao pleva, koju odnosi vetar s gumna, i kao dim iz dimnjaka.

4 A ja sam Gospod Bog tvoj od zemlje misirske, i Boga osim mene nisi poznao, i osim mene nema ko bi spasao.

5 Ja te poznah u pustinji, u zemlji zasušenoj.

6 Imajući dobru pašu behu siti; ali čim se nasitiše, ponese se srce njihovo, zato me zaboraviše.

7 Zato ću im biti kao lav, kao ris vrebaću ih na putu.

8 Srešću ih kao medvedica kojoj uzmu medvediće, i rastrgaću im sve srce njihovo i izješću ih onde kao lav; zverje poljsko raskinuće ih.

9 Propao si, Izrailju; ali ti je pomoću meni.

10 Gde ti je car? Gde je? Neka te sačuva u svim gradovima tvojim; gde li su sudije tvoje, za koje si govorio: Daj mi cara i knezove?

11 Dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

12 Svezano je bezakonje Jefremovo, ostavljen je greh njegov.

13 Bolovi kao u porodilje spopašće ga, sin je nerazuman, jer ne bi toliko vremena ostao u utrobi.

14 Od groba ću ih izbaviti, od smrti ću ih sačuvati; gde je, smrti, pomor tvoj, gde je, grobe, pogibao tvoja? Kajanje će biti sakriveno od očiju mojih.

15 Rodan će biti među braćom svojom; ali će doći istočni vetar, vetar Gospodnji, koji ide od pustinje, i usahnuće mu izvor, i studenac će mu zasušiti; on će odneti blago od svih dragih zaklada.

16 Samarija će opusteti, jer se odmetnu od Boga svog; oni će pasti od mača, deca će se njihova razmrskati i trudne žene njihove rasporiti.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 782

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

782. And his mouth as the mouth of a lion, signifies reasonings from falsities destroying the truths of the church. This is evident from the signification of "mouth," as being thought (See above, n. 580), but here reasoning (of which presently); also from the signification of a "lion," as being infernal falsity in respect to its power (of which above, n. 278. This is because a "lion" signifies the Divine truth, for which reason the Lord also is called "a lion" in the Word; consequently in the contrary sense a "lion" signifies infernal falsity in respect to its power to destroy divine truth, and thus the Word; and this is especially done by adulterations and falsifications of it. And as a lion is the most powerful of animals, and its power increases according to its hunger to devour and consequently to seize its prey and tear it in pieces, so a "lion" signifies also the eagerness to destroy the truths of the Word. "Lions" have a like representation in the spiritual world, for lions also appear there, but the forms of lions are appearances arising from the eagerness of those who have great power to adulterate and falsify the truths of the Word whereby they are destroyed; with them this power increases according to their ability to reason. This is why "lions" signify in the Word in the contrary sense infernal falsity destroying the truths of the church. Because this is what a "lion" signifies, and because "the beast that was like unto a leopard" and that "had feet as of a bear" signifies the reasonings confirming the separation of faith from life, by which the goods and truths of the Word are adulterated and falsified; therefore the "mouth" of that beast, which was "as the mouth of a lion," signifies reasoning from falsities that destroy the truths of the Word. The "mouth," in a strict sense, signifies thought; but as man's speech is from the mouth, the "mouth" signifies the various things that flow from thought, as instruction, preaching, reasoning; here reasoning, because reasonings from the natural man are signified by the "beast" here treated of. But more will be said about this in the explanation of verses 5-7 of this chapter, in which are these words: "And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and there was given unto him authority to make war forty-two months. And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name and His tabernacle and them that dwell in heaven. And it was given unto him to make war with the saints and to overcome them." From that explanation it will be seen what power and eagerness, and what ability such have to falsify the truths and adulterate the goods of the Word by means of reasonings.

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.

Bible

 

Isaiah 11:5-6

Studie

      

5 And righteousness shall be the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins.

6 The wolf also shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid; and the calf and the young lion and the fatling together; and a little child shall lead them.