Bible

 

Postanak 50

Studie

   

1 Tada Josif pade na lice ocu svom, i plaka nad njim celujući ga.

2 I zapovedi Josif slugama svojim lekarima da mirisima pomažu oca njegovog; i lekari pomazaše mirisima Izrailja.

3 I navrši mu se četrdeset dana, jer toliko dana treba onim koje pomažu mirisima; i plakaše za njim Misirci sedamdeset dana.

4 A kad prođoše žalosni dani, reče Josif domašnjima Faraonovim govoreći: Ako sam našao milost pred vama, govorite Faraonu i recite:

5 Otac me je moj zakleo govoreći: Evo, ja ću skoro umreti; u grobu mom, koji iskopah u zemlji hananskoj, onde me pogrebi. Pa sada da idem da pogrebem oca svog, a posle ću opet doći.

6 A Faraon mu reče: Idi, pogrebi oca svog kako te je zakleo.

7 I otide Josif da pogrebe oca svog; i s njim pođoše sve sluge Faraonove, starešine od doma njegovog i sve starešine od zemlje misirske.

8 I sav dom Josifov i braća njegova i dom oca njegovog; samo decu svoju i ovce svoje i goveda svoja ostaviše u zemlji gesemskoj.

9 A pođe s njim kola i konjanika toliko da beše vojska vrlo velika.

10 A kad dođoše na gumno Atadovo, koje je s one strane Jordana, plakaše onde mnogo i vrlo tužno; i Josif učini žalost za ocem svojim za sedam dana.

11 A ljudi iz one zemlje, Hananejci, kad videše plač na gumnu Atadovom, rekoše: U velikoj su žalosti Misirci. Zato prozvaše ono mesto s one strane Jordana Žalost misirska.

12 I učiniše mu sinovi njegovi kako im beše zapovedio.

13 Odnesoše ga sinovi njegovi u zemlju hanansku, i pogreboše ga u pećini na njivi makpelskoj, koju kupi Avram da ima svoj grob u Efrona Hetejina prema Mamriji.

14 I pogrebavši oca svog vrati se Josif u Misir i braća njegova i svi koji behu izašli s njim da pogrebu oca njegovog.

15 A braća Josifova videći gde im otac umre, rekoše: Može biti da se Josif srdi na nas, pa će nam se osvetiti za sve zlo što mu učinismo.

16 Zato poručiše Josifu: Otac tvoj zapovedi na samrti i reče:

17 Ovako kažite Josifu: Molim te, oprosti braći svojoj bezakonje i greh, što ti pakostiše; sada oprosti bezakonje slugama Boga oca tvog. A Josif zaplaka se kad mu to rekoše.

18 Posle dođoše i braća njegova i padoše pred njim i rekoše: Evo smo sluge tvoje.

19 A Josif im reče: Ne bojte se, zar sam ja mesto Boga?

20 Vi ste mislili zlo po me, ali je Bog mislio dobro, da učini šta se danas zbiva, da se sačuva u životu mnogi narod.

21 Ne bojte se dakle; ja ću hraniti vas i vašu decu. Tako ih uteši i oslobodi.

22 Tako življaše Josif u Misiru s domom oca svog, i požive sto i deset godina.

23 I vide Josif sinove Jefremove do trećeg kolena; i sinovi Mahira sina Manasijinog rodiše se i odrastoše na kolenima Josifovim.

24 I reče Josif braći svojoj: Ja ću skoro umreti; ali će vas zacelo Bog pohoditi, i izvešće vas iz ove zemlje u zemlju za koju se zakleo Avramu, Isaku i Jakovu.

25 I zakle Josif sinove Izrailjeve i reče: Zaista će vas pohoditi Bog; a vi onda odnesite kosti moje odavde.

26 Potom umre Josif, a beše mu sto i deset godina; i pomazavši ga mirisima metnuše ga u kovčeg u Misiru.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Nebeske Tajne # 6502

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6502. Stih 2. I zapovijedi Josip slugama svojim ljekarima. Da ovo označava zaštitu (predohranu) od zala koja sprečavaju povezivanje, vidi se iz značenja zapovijedati, što je uticati (vidi br. 5732); iz reprezentacije Josipa, što je Unutrašnje, o čemu gore (br. 6499); i iz značenja ljekara, što je zaštita od zala. Da to označava zaštitu od zala koja sprečavaju povezivanje (o kojem maločas gore, br. 6501) jasno je iz povezanosti [s ostalim]. Otuda je očito da se sa Josip zapovijedi slugama svojim ljekarima označava influks od Unutrašnjeg u vezi sa 2 zaštitom od zala koja sprečavaju povezivanje. Da ljekari označavaju zaštitu od zala, jer u duhovom svetu bolesti su zla i obmane, jer to su duhovne bolesti; jer zla i obmane oduzimaju zdravlje unutrašnjem čoveku i unose bolesti u um, a na kraju i bolove; jer samo se to u Reči označava bolešću. Da ljekari, ljekarska vještina i ljakarstva u Reči označavaju zaštitu od zala i obmane, vidi se in odlomaka gde se oni imenuju, kao kod Mojsija: Ako dobro uzaslušaš glas Gospoda Boga Svojega, i učiniš što je pravo u očima njegovijem, i ako prigneš uho k zapovijsetima njegovijem i uščuvaš sve uredbe njegove, nijedne bolesti koje sam pustio na Egipat ne ću pustiti na tebe; jer sam ja Gospod ljekar tvoj (Izlazak 15:26). Gospod (Jehova) ljekar označava čuvara od zala, jer ova su označena sa bolesti koje sam pustio na Egipćane. Da bolesti koje sam pustio na Egipćane označavaju zla i obmane čije je poreklo u umovanju koje se zasniva na spoljašnjim-znanjima i obmanama u pogledu tajni vere, to će biti, po Gospodovojh Božanskoj milosti, pokazano onda kada se bude govorilo o bolestima; da su njima označene duhovne stvari, vidi se iz toga što se kaže, ako prigneš uho svoje k zapovijestima Njegovijem, i uščuvaš uredbe njegove, nijedne bolesti koje sam 3 pustio na Egipžane ne ću pustiti na tebe. U istom smislu, Gospod sebe naziva ljekarom kod Luke: I odgovarajući Isus reče im: ne trebaju zdravi ljekara nego bolesni. Ja nijesam došao da dozovem pravednike nego grješnike na pokajanje Luka 5:31, 32). Ljekar ovde označava zaštitnika od zala, jer se pod zdrav misli na pravednika, a pod bolestan na grešnika.

Kod Jeremije: Nema li balsama u Galadu? nema li ondje ljekara? za što se dakle ne liječi kći naroda mojega? Jeremija 8:22. Ljekar označava zaštitu od obmana u crkvi, jer zdravlje kćeri moga naroda označava istinu 4 doktrine. Da lečenje, lekovi i lekarstva nemaju prirodno značenje u Reči nego duhovno, vidi se jasno kod Jeremije: Zašto si nas udario tako da nam nema lijeka? Čekamo mir, ali nema dobra; i vrijeme da ozdravimo, a gle, strah Jeremija 14:19; 8:15). Ponovo: Evo, ja ću ga iscijeliti i zdravlje mu dati, iscijeliću ih i pokazaću im obilje mira, postojanog mira Jeremija 33:6. Ponovo: Nema nikoga ko bi se primio tvoje stvari da te liječi, nema lijeka koji bi ti pomoga)

  
/ 10837