Bible

 

1. Samuelova 5

Studie

   

1 A Filisteji uzeše kovčeg Božji, i odnesoše iz Even-Ezera u Azot.

2 I uzevši Filisteji kovčeg Božji unesoše ga u dom Dagonov, i namestiše ga do Dagona.

3 A sutradan kad ustaše Azoćani rano, a to Dagon ležaše ničice na zemlji pred kovčegom Gospodnjim; i oni uzeše Dagona i metnuše ga opet na njegovo mesto.

4 A kad sutradan rano ustaše, gle, opet Dagon ležaše ničice na zemlji pred kovčegom Gospodnjim, a glava Dagonu i obe ruke odsečene behu na pragu; samo trup od Dagona beše ostao.

5 Zato sveštenici Dagonovi i koji god ulaze u dom Dagonov ne staju na prag Dagonov u Azotu do danas.

6 Tada oteža ruka Gospodnja Azoćanima, i moraše ih i udaraše ih šuljevima u Azotu i međama njegovim.

7 A kad Azoćani videše šta je, rekoše da ne stoji kod nas kovčeg Boga Izrailjevog; jer je ruka Njegova teška nad nama i nad Dagonom bogom našim.

8 I poslaše, te sabraše k sebi sve knezove filistejske, i rekoše im: Šta ćemo činiti s kovčegom Boga Izrailjevog? A oni rekoše: Da se prenese u Gat kovčeg Boga Izrailjevog. I prenesoše kovčeg Boga Izrailjevog.

9 A kad ga prenesoše, bi ruka Gospodnja na gradu s mukom vrlo velikom, i stade biti građane od malog do velikog, i dođoše na njih tajni šuljevi.

10 Zato poslaše kovčeg Božji u Akaron; a kad dođe kovčeg Božji u Akaron, povikaše Akaronjani govoreći: Donesoše k nama kovčeg Boga Izrailjevog da pomori nas i naš narod.

11 Zato poslaše, te sabraše sve knezove filistejske, i rekoše: Pošljite kovčeg Boga Izrailjevog neka se vrati na svoje mesto, da ne pomori nas i narod naš. Jer beše smrtan strah po celom gradu, i vrlo teška beše ruka Gospodnja onde.

12 Jer ljudi koji ostajahu živi bolovahu od šuljeva tako da se vika u gradu podizaše do neba.

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 630

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

630. A further consequence is that the present-day belief about imputation deprives a person of all power which results from having any free will in spiritual matters. He is not left even the tiny bit needed, if his clothes catch fire, to beat it out and protect his body; or, if his house catches fire, to use water to put it out and rescue his family. Yet the Word teaches from beginning to end that one should shun evils because they are the devil's work and come from the devil, and one should do good deeds because they are God's work and come from God; and one should do these things of oneself, under the Lord's working.

But the present-day concept of imputation rules out the power to act thus as fatal to faith and so to salvation, to avoid anything of one's own entering into the imputation and so into Christ's merit. The establishment of this doctrine has led to the spread of the satanic notion that a person is totally impotent in spiritual matters. This is like someone saying 'Walk', though you have no feet, not even one; 'Wash yourself', though both your hands have been cut off; or 'Do good, but sleep'; or 'Feed yourself' when you have no tongue. It is also like having a will given to one which is no will. Could one not say: 'I can do no more than Lot's wife who turned into a pillar of salt, or more than Dagon the god of the Philistines, when the Ark of God was brought into his shrine. I am afraid of having my head broken off like his, and having the palms of my hands thrown out on the threshold (1 Samuel 5:4). Nor can I do more than Baalzebub the god of Ekron 1 , who to judge by the meaning of his name can do nothing but drive away flies.' Such is the present belief in man's impotence in spiritual matters, as may be seen from the quotations on the subject of free will collected in 464 above.

Poznámky pod čarou:

12 Kings 1:2; the Hebrew name means 'the Lord of the flies'.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.