Bible

 

ИисусНавин 4

Studie

   

1 Когда весь народ перешел чрез Иордан, Господь сказал Иисусу:

2 возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку изколена,

3 и дайте им повеление и скажите: возьмите себе отсюда, из средины Иордана, где стояли ноги священников неподвижно, двенадцать камней, и перенесите их с собою, и положите их на ночлеге, где будете ночевать в эту ночь.

4 Иисус призвал двенадцать человек, которых назначил из Сынов израилевых, по одному человеку из колена,

5 и сказал им Иисус: пойдите пред ковчегом Господа Бога вашего в средину Иордана и возьмите оттуда и положите на плечо свое каждый по одному камню, по числу колен сынов Израилевых,

6 чтобы они были у вас знамением; когда спросят вас в последующее время сыны ваши и скажут: „к чему у вас эти камни?",

7 вы скажете им: „ в память того , что вода Иордана разделилась пред ковчегом завета Господа; когда он переходил чрез Иордан, тогда водаИордана разделилась"; таким образом камни сии будут для сынов Израилевых памятником на век.

8 И сделали сыны Израилевы так, как приказал Иисус: взяли двенадцать камней из Иордана, как говорил Господь Иисусу, по числу колен сынов Израилевых, и перенесли их с собою на ночлег, и положили их там.

9 И другие двенадцать камней поставил Иисус среди Иордана наместе, где стояли ноги священников, несших ковчег завета. Они там и до сего дня.

10 Священники, несшие ковчег, стояли среди Иордана, доколе не окончено было все, что Господь повелел Иисусу сказать народу, так, как завещал Моисей Иисусу; а народ между тем поспешно переходил.

11 Когда весь народ перешел Иордан, тогда перешел и ковчег завета Господня, и священники пред народом;

12 и сыны Рувима и сыны Гада и половина колена Манассиина перешли вооруженные впереди сынов Израилевых, как говорил им Моисей.

13 Около сорока тысяч вооруженных на брань перешло пред Господом на равнины Иерихонские, чтобы сразиться.

14 В тот день прославил Господь Иисуса пред очами всего Израиля и стали бояться его, как боялись Моисея, во все дни жизни его.

15 И сказал Господь Иисусу, говоря:

16 прикажи священникам, несущим ковчег откровения, выйти из Иордана.

17 Иисус приказал священникам и сказал: выйдите из Иордана.

18 И когда священники, несшие ковчег завета Господня, вышли из Иордана, то, лишь только стопы ног их ступили на сушу, вода Иордана устремилась по своему месту и пошла, как вчера и третьего дня, выше всех берегов своих.

19 И вышел народ из Иордана в десятый день первого месяца и поставил стан в Галгале, на восточной стороне Иерихона.

20 И двенадцать камней, которые взяли они из Иордана, Иисус поставил в Галгале

21 и сказал сынам Израилевым: когда спросят в последующее время сыны ваши отцов своих: „что значат эти камни?",

22 скажите сынам вашим: „Израиль перешел чрез Иордан сей по суше",

23 ибо Господь Бог ваш иссушил воды Иордана для вас, доколе вы не перешли его, так же, как Господь Бог ваш сделал с Чермным морем, которое иссушил пред нами, доколемы не перешли его,

24 дабы все народы земли познали, что рука Господня сильна, и дабы вы боялись Господа Бога вашего во все дни.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Doctrine of Life # 58

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 114  
  

58. In the second tablet, the one for man, we are not told that a person must do this or that good. Instead we are told that he must not do this or that evil. So we are commanded, “You shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not bear false witness, you shall not covet.” That is because no person can do any good of himself. But when he does not do evil, he then does good, not of himself, but from the Lord.

A person can, by the Lord’s power, refrain from evils as though of himself, if he implores that power, as we shall later see.

  
/ 114  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.