Bible

 

Исход 30

Studie

   

1 И сделай жертвенник для приношения курений, из дерева ситтим сделай его:

2 длина ему локоть, и ширина ему локоть; он должен быть четыреугольный; а вышина ему два локтя; из него должны выходить роги его;

3 обложи его чистым золотом, верх его и бока его кругом, и роги его;и сделай к нему золотой венец вокруг;

4 под венцом его на двух углах его сделай два кольца из золота;сделай их с двух сторон его; и будут они влагалищем для шестов, чтобы носить его на них;

5 шесты сделай из дерева ситтим и обложи их золотом.

6 И поставь его пред завесою, которая пред ковчегом откровения, против крышки, которая на ковчеге откровения, где Я буду открываться тебе.

7 На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждоеутро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;

8 и когда Аарон зажигает лампады вечером, он будет курить им: это – всегдашнее курение пред Господом в роды ваши.

9 Не приносите на нем никакого иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него.

10 И будет совершать Аарон очищение надрогами его однажды в год; кровью очистительной жертвы за грех он будет очищать его однажды в год в роды ваши. Это святыня великая у Господа.

11 И сказал Господь Моисею, говоря:

12 когда будешь делать исчисление сынов Израилевых припересмотре их, то пусть каждый даст выкуп за душу свою Господу при исчислении их, и не будет между ними язвы губительной при исчислении их;

13 всякий, поступающий в исчисление, должен давать половину сикля, сикля священного; в сикле двадцать гер: полсикля приношение Господу;

14 всякий, поступающий в исчисление от двадцати лет и выше, должендавать приношение Господу;

15 богатый не больше и бедный не меньше полсикля должны давать в приношение Господу, для выкупа душ ваших;

16 и возьми серебро выкупа от сынов Израилевых и употребляй его наслужение скинии собрания; и будет это для сынов Израилевых в память пред Господом, дляискупления душ ваших.

17 И сказал Господь Моисею, говоря:

18 сделай умывальник медный для омовения и подножие его медное, ипоставь его между скиниею собрания и между жертвенником, и налей в него воды;

19 и пусть Аарон и сыны его омывают из него руки свои и ноги свои;

20 когда они должны входить в скинию собрания, пусть они омываются водою, чтобы им неумереть; или когда должны приступать к жертвеннику для служения, для жертвоприношения Господу,

21 пусть они омывают руки свои и ноги свои водою, чтобы им не умереть; и будет им это уставом вечным, ему и потомкам его в роды их.

22 И сказал Господь Моисею, говоря:

23 возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот сиклей , корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят,

24 касии пятьсот сиклей , по сиклю священному, и масла оливкового гин;

25 и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания;

26 и помажь им скинию собрания и ковчег откровения,

27 и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,

28 и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;

29 и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится;

30 помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.

31 А сынам Израилевым скажи: это будет у Меня миро священного помазания в роды ваши;

32 тела прочих людей не должно помазывать им, и по составу его не делайте подобного ему;оно – святыня: святынею должно быть для вас;

33 кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тотистребится из народа своего.

34 И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,

35 и сделай из них искусством составляющего мастикурительный состав, стертый, чистый, святый,

36 и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас;

37 курения, сделанного по сему составу, не делайте себе: святынею да будет оно у тебядля Господа;

38 кто сделает подобное, чтобы курить им, истребится из народа своего.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10214

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10214. Verses 11-16 And Jehovah spoke to Moses, saying, When you take the sum of the children of Israel, as they have been numbered 1 , they shall give - each one - an expiation for his soul to Jehovah when they are numbered 2 , that there may be no plague among them when they are numbered 2 . This is what they shall give, everyone passing over to those who have been numbered - half a shekel according to the shekel of holiness (a shekel is twenty obols 3 ). Half a shekel shall be the offering to Jehovah. Everyone passing over to those who have been numbered, from a son of twenty years 4 and over, shall give the offering of Jehovah. The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel when they give the offering of Jehovah, to make expiation for your souls. And you shall take the silver of expiations from the children of Israel, and give it to the work of the tent of meeting; and to the children of Israel it shall be as a remembrance before Jehovah, to make expiation for your souls.

'And Jehovah spoke to Moses, saying' means enlightenment from the Lord through the Word. 'When you take the sum of the children of Israel' means all things of the Church. 'As they have been numbered' means as they have been arranged and set in order. 'They shall give - each one - an expiation for his soul when they are numbered' means purification or deliverance from evil through the acknowledgement and belief that all the forms of good and the truths of faith and love come from the Lord, not at all from man, as does their being arranged in order. 'That there may be no plague among them when they are numbered' means in order that there may be no punishment of evil when they do good as from themselves. 'This is what everyone passing over to those who have been numbered shall give' means the attribution to the Lord of all that constitutes faith and love. 'Half a shekel according to the shekel of holiness' means all forms of truth springing from good. 'A shekel is twenty obols' means all the components of good. 'Half a shekel shall be the offering to Jehovah' means that all the constituents of truth springing from good are the Lord's alone. ['Everyone passing over to those who have been numbered' means that all truths and forms of good are to be attributed to the Lord alone.] 'From a son of twenty years and over' means the state in which the understanding of truth and good exists. 'Shall give the offering of Jehovah' means attribution to the Lord alone. 'The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel when they give [the offering] of Jehovah' means that all equally, however much ability they possess, should attribute to the Lord all forms of truth springing from good. 'To make expiation for your souls' means in order that evils may be removed. 'And you shall take the silver of expiations from the children of Israel' means the purifying truths springing from good that are the Church's. 'And give it to the work of the tent of meeting' means being joined to heaven through the acknowledgement that all truths and forms of good come from the Lord. 'And to the children of Israel it shall be as a remembrance before Jehovah' means thus the preservation of the Church and of all things the Church has by the Lord. 'To make expiation for your souls' means since evils have thereby been removed.

Poznámky pod čarou:

1. literally, as to the numbered of them

2. literally, in numbering them

3. An obol was a Greek coin, worth a sixth of a drachma. The Hebrew word is gerah; see 10221.

4. A Hebrew idiom for a man twenty years old

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.