Bible

 

Números 1

Studie

1 Falou o Senhor a Moisés no deserto de Sinai, na tenda da revelação, no primeiro dia do segundo mês, no segundo ano depois da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, dizendo:

2 Tomai a soma de toda a congregação dos filhos de Israel, segundo as suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes de todo homem, cabeça por cabeça;

3 os da idade de vinte anos para cima, isto é, todos os que em Israel podem sair à guerra, a esses contareis segundo os seus exércitos, tu e Arão.

4 Estará convosco de cada tribo um homem que seja cabeça da casa de seus pais.

5 Estes, pois, são os nomes dos homens que vos assistirão: de Rúben Elizur, filho de Sedeur;

6 de Simeão, Selumiel, filho de Zurisadai;

7 de Judá, Nasom, filho de Aminadabe;

8 de Issacar, Netanel, filho de Zuar;

9 de Zebulom, Eliabe, filho de Helom;

10 dos filhos de José: de Efraim, Elisama, filho de Amiúde; de Manassés, Gamaliel, filho de Pedazur;

11 de Benjamim, Abidã, filho de Gideôni;

12 de , Aizer, filho de Amisadai;

13 de Aser, Pagiel, filho de Ocrã;

14 de Gade, Eliasafe, filho de o Deuel;

15 de Naftali, Airá, Filho de Enã.

16 São esses os que foram chamados da congregação, os príncipes das tribos de seus pais, os cabeças dos milhares de Israel.

17 Então tomaram Moisés e Arão a esses homens que são designados por nome;

18 e, tendo ajuntado toda a congregação no primeiro dia do segundo mês, declararam a linhagem deles segundo as suas familias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, cabeça por cabeça;

19 como o Senhor ordenara a Moisés, assim este os contou no deserto de Sinai.

20 Os filhos de Rúben o primogênito de Israel, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes, cabeça por cabeça, todo homem de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

21 os que foram contados deles, da tribo de Rúben eram quarenta e seis mil e quinhentos.

22 Dos filhos de Simeão, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes, cabeça por cabeça, todo homem de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

23 os que foram contados deles, da tribo de Simeão, eram cinqüenta e nove mil e trezentos.

24 Dos filhos de Gade, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,

25 os que foram contados deles, da tribo de Gade, eram quarenta e cinco mil seiscentos e cinqüenta.

26 Dos filhos de Judá, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,

27 os que foram contados deles, da tribo de Judá, eram setenta e quatro mil e seiscentos.

28 Dos filhos de Issacar, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,

29 os que foram contados deles, da tribo de Issacar, eram cinqüenta e quatro mil e quatrocentos.

30 Dos filhos de Zebulom, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,

31 os que foram contados deles, da tribo de Zebulom, eram cinqüenta e sete mil e quatrocentos.

32 Dos filhos de José: dos filhos de Efraim, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

33 os que foram contados deles, da tribo de Efraim, eram quarenta mil e quinhentos;

34 e dos filhos de Manassés, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

35 os que foram contados deles, da tribo de Manassés, eram trinta e dois mil e duzentos.

36 Dos filhos de Benjamim, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

37 os que foram contados deles, da tribo de Benjamim, eram trinta e cinco mil e quatrocentos.

38 Dos filhos de , as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

39 os que foram contados deles, da tribo de , eram sessenta e dois mil e setecentos.

40 Dos filhos de Aser, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o numero dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair à guerra,

41 os que foram contados deles, da tribo de Aser, eram quarenta e um mil e quinhentos.

42 Dos filhos de Naftali, as suas gerações, pelas suas famílias, segundo as casas de seus pais, conforme o número dos nomes dos de vinte anos para cima, todos os que podiam sair a guerra,

43 os que foram contados deles, da tribo de Naftali, eram cinqüenta e três mil e quatrocentos,

44 São esses os que foram contados por Moisés e Arão, e pelos príncipes de Israel, sendo estes doze homens e representando cada um a casa de seus pais.

45 Assim todos os que foram contados dos filhos de Israel, segundo as casas de seus pais, de vinte anos para cima, todos os de Israel que podiam sair à guerra,

46 sim, todos os que foram contados eram : seiscentos e três mil quinhentos e cinqüenta.

47 Mas os levitas, segundo a tribo de e seus pais, não foram contados entre eles;

48 porquanto o Senhor dissera a Moisés:

49 Somente não contarás a tribo de Levi, nem tomarás a soma deles entre os filhos de Israel;

50 mas tu põe os levitas sobre o tabernáculo do testemunho, sobre todos os seus móveis, e sobre tudo o que lhe pertence. Eles levarão o tabernáculo e todos os seus móveis, e o administrarão; e acampar-se-ão ao redor do tabernáculo.

51 Quando o tabernáculo houver de partir, os levitas o desarmarão; e quando o tabernáculo se houver de assentar, os levitas o armarão; e o estranho que se chegar será morto.

52 Os filhos de Israel acampar-se-ão, cada um no seu arraial, e cada um junto ao seu estandarte, segundo os seus exércitos.

53 Mas os levitas acampar-se-ão ao redor do tabernáculo do testemunho, para que não suceda acender-se ira contra a congregação dos filhos de Israel; pelo que os levitas terão o cuidado da guarda do tabernáculo do testemunho.

54 Assim fizeram os filhos de Israel; conforme tudo o que o Senhor ordenara a Moisés, assim o fizeram.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanos Celestes # 1408

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1408. Estas coisas e as seguintes se passaram historicamente assim como elas foram escritas, mas os históricos são representativos; todas as palavras são significativas; é assim que sucede com todos os históricos da Palavra, não só nos livros de Moisés como também nos de Josué, dos Juízes, de Samuel e dos Reis, em todos os quais nenhuma outra coisa aparece senão o histórico; mas, ainda que o histórico esteja no sentido da letra, a verdade é que há no sentido interno arcanos do céu que aí permanecem profundamente ocultos, arcanos que não podem de modo algum ser vistos enquanto a mente for retida pelos olhos nos históricos, e que não se revelam antes senão quando a mente é afastada do sentido da letra. Dá-se com a Palavra do Senhor como com um corpo no qual está uma alma viva; as coisas que pertencem à alma não se manifestam enquanto a mente está presa a coisas corporais a tal ponto que, dificilmente se crê ter uma alma, e se crê ainda menos que ela deva viver depois da morte; mas desde que se afaste das coisas corporais, as coisas que pertencem à alma e à vida se manifestam. É também essa a razão pela qual cumpre não só que as coisas corporais devam morrer antes que o homem possa nascer de novo, ou se regenerar, mas também que o corpo deve morrer para que o homem possa vir ao céu e, assim, ver as coisas celestes. É também o que sucede com a Palavra do Senhor, os seus corporais são as coisas que pertencem ao sentido da letra; quando a mente é retida neste sentido, os internos não são vistos de modo algum; quando, porém, esses corporais estão, por assim dizer, mortos, os internos se apresentam desde esse momento à vista. Contudo, as coisas que pertencem ao sentido da letra são semelhantes àquelas que estão no homem em seu corpo, a saber, semelhantes às coisas dos conhecimentos da memória, que vêm das coisas dos sentidos e que são os vasos comuns nos quais estão os interiores ou os internos. Daí se pode saber que, uma coisa são os vasos e outra coisa as essências que estão nos vasos; os vasos são naturais, as essências contidas nos vasos são coisas espirituais e celestes. Desse modo, também os históricos da Palavra, assim como cada vocábulo na Palavra, são os vasos comuns naturais e até materiais, nos quais estão as coisas espirituais e celestes; essas coisas espirituais e essas coisas celestes nunca vêm à vista a não ser pelo sentido interno. Cada um pode reconhecer esta verdade pelo simples fato de que há na Palavra muitas coisas que são ditas segundo as aparências e até segundo as falácias dos sentidos; por exemplo, quando se diz que o Senhor se irrita, pune, amaldiçoa, mata e faz outras ações semelhantes, quando no sentido interno é, todavia, o oposto que é significado, isto é, que o Senhor não se irrita, nem pune, e que, com mais forte razão, Ele nunca amaldiçoa, nem mata. Contudo, os que, na simplicidade do coração, creem na Palavra como eles a compreendem na letra, não experimentam por este fato dano algum quando vivem na caridade; provém isso de que a Palavra outra coisa não ensine senão que cada um viva na caridade para com o próximo e que ame o Senhor acima de todas as coisas. Os que fazem isso têm os internos com eles, e, por conseguinte, as ilusões que eles tiraram do sentido da letra se dissipam facilmente.

  
/ 10837  
  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém