Bible

 

Mateus 8

Studie

   

1 Quando Jesus desceu do monte, grandes multidões o seguiam.

2 E eis que veio um leproso e o adorava, dizendo: Senhor, se quiseres, podes tornar-me limpo.

3 Jesus, pois, estendendo a mão, tocou-o, dizendo: Quero; sê limpo. No mesmo instante ficou purificado da sua lepra.

4 Disse-lhe então Jesus: Olha, não contes isto a ninguém; mas vai, mostra-te ao sacerdote, e apresenta a oferta que Moisés determinou, para lhes servir de testemunho.

5 Tendo Jesus entrado em Cafarnaum, chegou-se a ele um centurião que lhe rogava, dizendo:

6 Senhor, o meu criado jaz em casa paralítico, e horrivelmente atormentado.

7 Respondeu-lhe Jesus: Eu irei, e o curarei.

8 O centurião, porém, replicou-lhe: Senhor, não sou digno de que entres debaixo do meu telhado; mas somente dize uma palavra, e o meu criado há de sarar.

9 Pois também eu sou homem sujeito à autoridade, e tenho soldados às minhas ordens; e digo a este: Vai, e ele vai; e a outro: Vem, e ele vem; e ao meu servo: Faze isto, e ele o faz.

10 Jesus, ouvindo isso, admirou-se, e disse aos que o seguiam: Em verdade vos digo que a ninguém encontrei em Israel com tamanha .

11 Também vos digo que muitos virão do oriente e do ocidente, e reclinar-se-ão à mesa de Abraão, Isaque e Jacó, no reino dos céus;

12 mas os filhos do reino serão lançados nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes.

13 Então disse Jesus ao centurião: Vai-te, e te seja feito assim como creste. E naquela mesma hora o seu criado sarou.

14 Ora, tendo Jesus entrado na casa de Pedro, viu a sogra deste de cama; e com febre.

15 E tocou-lhe a mão, e a febre a deixou; então ela se levantou, e o servia.

16 Caída a tarde, trouxeram-lhe muitos endemoninhados; e ele com a sua palavra expulsou os espíritos, e curou todos os enfermos;

17 para que se cumprisse o que fora dito pelo profeta Isaías: Ele tomou sobre si as nossas enfermidades, e levou as nossas doenças.

18 Vendo Jesus uma multidão ao redor de si, deu ordem de partir para o outro lado do mar.

19 E, aproximando-se um escriba, disse-lhe: Mestre, seguir-te- ei para onde quer que fores.

20 Respondeu-lhe Jesus: As raposas têm covis, e as aves do céu têm ninhos; mas o Filho do homem não tem onde reclinar a cabeça.

21 E outro de seus discípulos lhe disse: Senhor, permite-me ir primeiro sepultar meu pai.

22 Jesus, porém, respondeu-lhe: Segue-me, e deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos.

23 E, entrando ele no barco, seus discípulos o seguiram.

24 E eis que se levantou no mar tão grande tempestade que o barco era coberto pelas ondas; ele, porém, estava dormindo.

25 Os discípulos, pois, aproximando-se, o despertaram, dizendo: Salva-nos, Senhor, que estamos perecendo.

26 Ele lhes respondeu: Por que temeis, homens de pouca fé? Então, levantando-se repreendeu os ventos e o mar, e seguiu-se grande bonança.

27 E aqueles homens se maravilharam, dizendo: Que homem é este, que até os ventos e o mar lhe obedecem?

28 Tendo ele chegado ao outro lado, à terra dos gadarenos, saíram-lhe ao encontro dois endemoninhados, vindos dos sepulcros; tão ferozes eram que ninguém podia passar por aquele caminho.

29 E eis que gritaram, dizendo: Que temos nós contigo, Filho de Deus? Vieste aqui atormentar-nos antes do tempo?

30 Ora, a alguma distância deles, andava pastando uma grande manada de porcos.

31 E os demônios rogavam-lhe, dizendo: Se nos expulsas, manda- nos entrar naquela manada de porcos.

32 Disse-lhes Jesus: Ide. Então saíram, e entraram nos porcos; e eis que toda a manada se precipitou pelo despenhadeiro no mar, perecendo nas águas.

33 Os pastores fugiram e, chegando à cidade, divulgaram todas estas coisas, e o que acontecera aos endemoninhados.

34 E eis que toda a cidade saiu ao encontro de Jesus; e vendo- o, rogaram-lhe que se retirasse dos seus termos.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 48

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

48. And in the kingdom, signifies in the church where truths are. This is evident from the signification of "kingdom" in the Word, as being heaven and the church. It means the church in respect to truth, or where truths are, because by the royalty of the Lord is signified Divine truth proceeding from Him, and therefore by "kings" are signified truths (See what is shown above, n. 31). It is said the church in respect to truth, by which is meant the church in respect to truths from good; and for the reason that there are no truths without good, for truths have their life from good. Truths with a man who is not in good are indeed truths in themselves, but they are not truths in him (as may be seen abundantly shown in The Doctrine of the New Jerusalem, 11-27).

[2] That "kingdom" in the Word signifies heaven and the church in respect to truths, is evident from many passages in the Word, some of which I will cite.

Thus in Matthew:

The sons of the kingdom shall be cast forth into the outer darkness (Matthew 8:12);

the "sons of the kingdom" here are those of the church where truths do not prevail, but falsities.

In the same:

He that heareth the Word of the kingdom, and giveth not heed to it, the evil one cometh, and snatcheth away that which hath been sown in his heart. This is he that was sown by the wayside. The field is the world; the seed are the sons of the kingdom (Matthew 13:19, 38).

"To hear the Word of the kingdom" is to hear the truths of the church; and because "seed" signifies truths, they who receive truths are called "sons of the kingdom." (That "seed" is the truth of the church, see Arcana Coelestia 3038, 3373, 3671, 10248, 10249.)

In the same:

Therefore the kingdom of God shall be taken away from you, and shall be given to a nation bringing forth fruit (Matthew 21:43).

It is evident that "the kingdom of God" here signifies the church in respect to truths, thus also the truths of the church, from its being said that "it should be taken away from them, and given to a nation bringing forth fruit;" "fruit" is good.

Again in the same:

In the consummation of the age, nation shall be stirred up against nation, and kingdom against kingdom (24:[3], 7).

The consummation of the age" is the last time of the church, "nation against nation" is evil against good, and "kingdom against kingdom" is falsity against truth. (That "nation" is the good of the church, and in the opposite sense the evil there, see Arcana Coelestia 1059, 1159, 1258-1260, 1416, 1849, 6005)

[3] From this it is plain what is meant by "kingdom" in the Lord's prayer:

Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so also upon the earth. Thine is the kingdom, and the power, and the glory (Matthew 6:10, 13).

"Thy kingdom come" is a prayer that truth may be received; "Thy will be done," that it may be received by those who do God's will; "Thine is the kingdom, and the power, and the glory," means Divine truth from God alone; it is also said "power and glory," because Divine truth has all power and glory (See above, n. 33). From all this it can be seen what "the kingdom of God" signifies in very many passages in the Word, namely, the church in respect to truths, and also heaven, and in the highest sense the Lord in respect to the Divine Human. "Kingdom," in the highest sense, signifies the Lord in respect to the Divine Human, because from Him all Divine truth proceeds; and "kingdom" signifies heaven, because heaven with the angels is from no other source than from the Divine truth that proceeds from the Lord's Divine Human (See in the work on Heaven and Hell 7-12, 78-86, 126-140).

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.