Bible

 

Gênesis 17

Studie

   

1 Quando Abrão tinha noventa e nove anos, apareceu-lhe o Senhor e lhe disse: Eu sou o Deus Todo-Poderoso; anda em minha presença, e sê perfeito;

2 e firmarei o meu pacto contigo, e sobremaneira te multiplicarei.

3 Ao que Abrão se prostrou com o rosto em terra, e Deus falou-lhe, dizendo:

4 Quanto a mim, eis que o meu pacto é contigo, e serás pai de muitas nações;

5 não mais serás chamado Abrão, mas Abraão será o teu nome; pois por pai de muitas nações te hei posto;

6 far-te-ei frutificar sobremaneira, e de ti farei nações, e reis sairão de ti;

7 estabelecerei o meu pacto contigo e com a tua descendência depois de ti em suas gerações, como pacto perpétuo, para te ser por Deus a ti e à tua descendência depois de ti.

8 Dar-te-ei a ti e à tua descendência depois de ti a terra de tuas peregrinações, toda a terra de Canaã, em perpétua possessão; e serei o seu Deus.

9 Disse mais Deus a Abraão: Ora, quanto a ti, guardarás o meu pacto, tu e a tua descendência depois de ti, nas suas gerações.

10 Este é o meu pacto, que guardareis entre mim e vós, e a tua descendência depois de ti: todo varão dentre vugar para aquele que me

11 Circuncidar-vos-eis na carne do prepúcio; e isto será por sinal de pacto entre mim e vós.

12 Â idade de oito dias, todo varão dentre vós será circuncidado, por todas as vossas gerações, tanto o nascido em casa como o comprado por dinheiro a qualquer estrangeiro, que não for da tua linhagem.

13 Com efeito será circuncidado o nascido em tua casa, e o comprado por teu dinheiro; assim estará o meu pacto na vossa carne como pacto perpétuo.

14 Mas o incircunciso, que não se circuncidar na carne do prepúcio, essa alma será extirpada do seu povo; violou o meu pacto.

15 Disse Deus a Abraão: Quanto a Sarai, tua, mulher, não lhe chamarás mais Sarai, porem Sara será o seu nome.

16 Abençoá-la-ei, e também dela te darei um filho; sim, abençoá-la-ei, e ela será mãe de nações; reis de povos sairão dela.

17 Ao que se prostrou Abraão com o rosto em terra, e riu-se, e disse no seu coração: A um homem de cem anos há de nascer um filho? Dará à luz Sara, que tem noventa anos?

18 Depois disse Abraão a Deus: Oxalá que viva Ismael diante de ti!

19 E Deus lhe respondeu: Na verdade, Sara, tua mulher, te dará à luz um filho, e lhe chamarás Isaque; com ele estabelecerei o meu pacto como pacto perpétuo para a sua descendência depois dele.

20 E quanto a Ismael, também te tenho ouvido; eis que o tenho abençoado, e fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.

21 O meu pacto, porém, estabelecerei com Isaque, que Sara te dará à luz neste tempo determinado, no ano vindouro.

22 Ao acabar de falar com Abraão, subiu Deus diante dele.

23 Logo tomou Abraão a seu filho Ismael, e a todos os nascidos na sua casa e a todos os comprados por seu dinheiro, todo varão entre os da casa de Abraão, e lhes circuncidou a carne do prepúcio, naquele mesmo dia, como Deus lhe ordenara.

24 Abraão tinha noventa e nove anos, quando lhe foi circuncidada a carne do prepúcio;

25 E Ismael, seu filho, tinha treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do prepúcio.

26 No mesmo dia foram circuncidados Abraão e seu filho Ismael.

27 E todos os homens da sua casa, assim os nascidos em casa, como os comprados por dinheiro ao estrangeiro, foram circuncidados com ele.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Canons of the New Church # 45

  
/ 47  
  

45. CHAPTER VIII 1 . THE CONFIRMING OF A TRINITY OF PERSONS, EACH OF WHOM IS A GOD FROM ETERNITY, IN ACCORDANCE WITH THE NICENE AND ATHANASIAN CREEDS, HAS FALSIFIED THE WHOLE WORD

1. Every heretic is able to confirm his heresy, and does confirm it, by the Word, this having been written by means of appearances and correspondences. On this account the Word is said by some to be "the book of all the heresies".

2. A man, after confirming his dogmas, sees no otherwise than that they are true, even when they are false.

3. It is possible to confirm a plurality of Gods by many things from the Word; also to confirm a faith that is imputative of Christ's merit, in which faith three Gods have each their separate part; and, further, that works of charity contribute nothing towards faith, and so nothing towards salvation.

4. A plurality of Gods can be confirmed from the following:

Trinity is mentioned by the Lord.

Trinity made its appearance when the Lord was baptized.

There are "three who bear witness in heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit". [1 John 5:7.]

Jehovah God said, "Let us make man in our image and likeness". [Gen. 1:26.]

Before Abraham three angels, who are called Jehovah, made their appearance. [Gen. 17:2-3.]

In the New Word, Father, Son, and Holy Spirit are mentioned many times by the Lord in the Gospels, and by the Apostles in the Epistles, and this without its being said that they are One.

Then, too, it can be confirmed that there is a faith by which there is imputation of Christ's merit, and that this faith is the only saving faith; also that the works of charity do not conduce to salvation. Let it be added that any reasoning mind can augment the above with contributions of its own, and strengthen them.

5. Not a single one of these can be seen to be false and so be dispelled, unless reason, enlightened by the Lord through the Word, confirm that God is One and that there is a conjunction of charity and faith.

6. When this is done, it is obvious that the theology based upon a Trinity of Persons, each one of whom is God, and upon a faith made applicable to each of them separately, and upon the worthlessness of charity for salvation, has falsified the whole Word; for the reason, chiefly, that these three, God, charity, and faith, are the universals of religion to which every single thing in the Word, and every single thing of heaven and the Church therefrom, has reference.

7. The result, with him who has confirmed this enormity, is that, wherever he reads of the Father, or of the Son, or of the Holy Spirit, indeed wherever he reads of Jehovah and God, he thinks of three Gods because he is thinking of one out of the three; further, wherever he reads of faith, he thinks of no other faith than of one by which there is imputation of Christ's merit; and wherever he reads of charity, he thinks of it as not contributing anything towards salvation, or else he thinks of that faith in its stead. Confirmation once impressed carries this with it.

Poznámky pod čarou:

1.  In the Skara Manuscript, this chapter is numbered VI and the following chapters accordingly in sequence, no notice being taken of the missing pages.

  
/ 47  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.