Bible

 

Gênesis 12

Studie

   

1 Ora, o Senhor disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.

2 Eu farei de ti uma grande nação; abençoar-te-ei, e engrandecerei o teu nome; e tu, sê uma bênção.

3 Abençoarei aos que te abençoarem, e amaldiçoarei àquele que te amaldiçoar; e em ti serão benditas todas as famílias da terra.

4 Partiu, pois Abrão, como o Senhor lhe ordenara, e Ló foi com ele. Tinha Abrão setenta e cinco anos quando saiu de Harã.

5 Abrão levou consigo a Sarai, sua mulher, e a Ló, filho de seu irmão, e todos os bens que haviam adquirido, e as almas que lhes acresceram em Harã; e saíram a fim de irem à terra de Canaã; e à terra de Canaã chegaram.

6 Passou Abrão pela terra até o lugar de Siquém, até o carvalho de Moré. Nesse tempo estavam os cananeus na terra.

7 Apareceu, porém, o Senhor a Abrão, e disse: ë tua semente darei esta terra. Abrão, pois, edificou ali um altar ao Senhor, que lhe aparecera.

8 Então passou dali para o monte ao oriente de Betel, e armou a sua tenda, ficando-lhe Betel ao ocidente, e Ai ao oriente; também ali edificou um altar ao Senhor, e invocou o nome do Senhor.

9 Depois continuou Abrão o seu caminho, seguindo ainda para o sul.

10 Ora, havia fome naquela terra; Abrão, pois, desceu ao Egito, para peregrinar ali, porquanto era grande a fome na terra.

11 Quando ele estava prestes a entrar no Egito, disse a Sarai, sua mulher: Ora, bem sei que és mulher formosa à vista;

12 e acontecerá que, quando os egípcios te virem, dirão: Esta é mulher dele. E me matarão a mim, mas a ti te guardarão em vida.

13 Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.

14 E aconteceu que, entrando Abrão no Egito, viram os egípcios que a mulher era mui formosa.

15 Até os príncipes de Faraó a viram e gabaram-na diante dele; e foi levada a mulher para a casa de Faraó.

16 E ele tratou bem a Abrão por causa dela; e este veio a ter ovelhas, bois e jumentos, servos e servas, jumentas e camelos.

17 Feriu, porém, o Senhor a Faraó e a sua casa com grandes pragas, por causa de Sarai, mulher de Abrão.

18 Então chamou Faraó a Abrão, e disse: Que é isto que me fizeste? por que não me disseste que ela era tua mulher?

19 Por que disseste: E minha irmã? de maneira que a tomei para ser minha mulher. Agora, pois, eis aqui tua mulher; toma-a e vai-te.

20 E Faraó deu ordens aos seus guardas a respeito dele, os quais o despediram a ele, e a sua mulher, e a tudo o que tinha.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanos Celestes # 1540

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1540. Sentido Interno

Os HISTÓRICOS verdadeiros da Palavra, como foi dito, começaram no capítulo precedente 12. . Até ali, ou antes, até Éber, os históricos eram compostos. Os que são agora continuados a respeito de Abrão significam, no sentido interno, o Senhor e até mesmo a Sua primeira vida tal qual ela foi antes que o Seu Homem Externo fosse conjunto ao Seu Homem Interno a ponto de se tornarem uma só coisa, isto é, antes que o Seu Homem Externo se tornasse igualmente celeste e Divino. São os históricos que representam o Senhor; as palavras mesmas são significativas das coisas que são representadas, mas como são históricos, a mente do leitor não pode deixar de estar retida nesses históricos, principalmente hoje, que a maioria dos homens, e quase todos, não crê que há um sentido interno e pensa menos ainda que esse sentido existe em cada palavra, e talvez, não o reconhecerá ainda, apesar de que até aqui se tem manifestamente mostrado. E isso também porque o sentido interno se mostra de tal modo afastado do sentido da letra, que dificilmente é conhecido. Contudo, pode-se saber somente no fato que é absolutamente impossível que os históricos sejam a Palavra, porque nesses históricos, separados do sentido interno, não há mais de Divino do que em qualquer outro livro de história; mas o sentido interno faz com que o Divino esteja neles.

[2] Que o sentido interno seja a Palavra mesma, é o que se vê por muitas passagens que foram desvendadas, por exemplo:

“Do Egito chamei o Meu Filho” (Mateus 2:15).

Sem falar de muitas outras. O Senhor mesmo, depois da Ressurreição, explicou também aos discípulos o que tinha sido escrito d’Ele em Moisés e nos Profetas (Lucas, 24:27); e mostra assim que nada há de escrito, na Palavra, que não Lhe diga respeito, diga respeito a Seu Reino e à igreja. São essas as coisas espirituais e celestes da Palavra; mas as coisas que o sentido da letra encerra são, pela maior parte, coisas mundanas, corporais e terrestres, que não podem de modo algum constituir a Palavra do Senhor. Hoje, os homens são tais que eles absolutamente não percebem senão essas sortes de coisas; dificilmente eles sabem em que consistem as coisas espirituais e celestes. Sucedia coisa muito diferente com o homem da Antiquíssima e Antiga Igreja, se ele vivesse hoje e lesse a Palavra, ele prestaria atenção não ao sentido da letra, que ele consideraria como nulo, mas ao sentido interno. Os que pertenceram a essas igrejas ficam sumamente admirados de que alguém perceba a Palavra de outro modo. É também por isso que todos os livros dos antigos foram escritos de modo que no sentido interior eles apresentassem coisa diferente da letra.

  
/ 10837  
  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém