Bible

 

Ezequiel 21

Studie

   

1 Ainda veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

2 Filho do homem, dirige o teu rosto para Jerusalém, e derrama as tuas palavras contra os santuários, e profetiza contra a terra de Israel.

3 E dize à terra de Israel: Assim diz o Senhor: Eis que estou contra ti, e tirarei a minha espada da bainha, e exterminarei do meio de ti o justo e o ímpio.

4 E, por isso que hei de exterminar do meio de ti o justo e o ímpio, a minha espada sairá da bainha contra toda a carne, desde o sul até o norte.

5 E saberá toda a carne que eu, o Senhor, tirei a minha espada da bainha nunca mais voltará a ela.

6 Suspira, pois, ó filho do homem; suspira à vista deles com quebrantamento dos teus lombos e com amargura.

7 E será que, quando eles te disserem: Por que suspiras tu dirás: por causa das novas, porque vêm; e todo coração desmaiará, e todas as mãos se enfraquecerão, e todo espírito se angustiará, e todos os joelhos se desfarão em águas; eis que vêm, e se realizarão, diz o Senhor Deus.

8 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:

9 Filho do homem, profetiza, e dize: Assim diz o Senhor; dize: A espada, a espada está afiada e polida.

10 Para matar está afiada, para reluzir está polida. Alegrar-nos-emos pois? A vara de meu filho é que despreza todo o madeiro.

11 E foi dada a polir para ser manejada; esta espada está afiada e polida, para ser posta na mão do matador.

12 Grita e uiva, ó filho do homem, porque ela será contra o meu povo, contra todos os príncipes de Israel. Estes juntamente com o meu povo estão entregues à espada; bate pois na tua coxa.

13 Porque se faz uma prova; e que será se não mais existir a vara desprezadora, diz o Senhor Deus.

14 Tu pois, ó filho do homem, profetiza, e bate com as mãos uma na outra; e dobre-se a espada até a terceira vez, a espada dos mortalmente feridos; é a espada para a grande matança, a que os rodeia.

15 Para que se derreta o coração, e se multipliquem os tropeços, é que contra todas as suas portas pus a ponta da espada; ah! ela foi feita como relâmpago, e está aguçada para matar.

16 e espada, une as tuas forças, vira-te para a direita; prepara-te, vira-te para a esquerda, para onde quer que o teu rosto se dirigir.

17 Também eu baterei com as minhas mãos uma na outra, e farei descansar a minha indignação; eu, o Senhor, o disse.

18 De novo veio a mim a palavra de Senhor, dizendo:

19 Tu pois, ó filho do homem, propõe-te dois caminhos, por onde venha a espada do rei de Babilônia. Ambos procederão de uma mesma terra; e grava um marco, grava-o no princípio do caminho da cidade.

20 Um caminho proporás, por onde virá a espada contra Rabá dos filhos de Amom, e contra Judá, em Jerusalém, a fortificada.

21 Pois o rei de Babilônia está parado na encruzilhada, no princípio dos dois caminhos, para fazer adivinhações; ele sacode as flechas, consulta os terafins, atenta para o fígado.

22 Na sua mão direita estava a adivinhação sobre Jerusalém, para dispor os aríetes, para abrir a boca, ordenando a matança, para levantar a voz com júbilo, para pôr os aríetes contra as portas, para levantar tranqueiras, para edificar baluartes.

23 Isso será como adivinhação vã aos olhos daqueles que lhes fizerem juramentos; mas ele se lembrará da iniqüidade, para que sejam apanhados.

24 Portanto assim diz o Senhor Deus: Visto que fizestes ser lembrada a vossa iniqüidade, descobrindo-se as vossas transgressões, aparecendo os vossos pecados em todos os vossos atos; Visto que viestes em memória, sereis apanhados com a mão.

25 E tu, ó profano e ímpio príncipe de Israel, cujo dia é chegado no tempo da punição final;

26 assim diz o Senhor Deus: Remove o diadema, e tira a coroa; esta não será a mesma: exalta ao humilde, e humilha ao soberbo.

27 Ao revés, ao revés, ao revés o porei; também o que é não continuará assim, até que venha aquele a quem pertence de direito; e lho darei a ele.

28 E tu, ó filho do homem, profetiza e dize: Assim diz o Senhor Deus acerca dos filhos de Amom, e acerca do opróbrio deles; dize pois: A espada, a espada está desembainhada, polida para a matança, para consumir, para ser como relâmpago -

29 enquanto eles têm visões vãs a teu respeito, e adivinham mentiras - a fim de que seja posta no pescoço dos ímpios, que estão mortalmente feridos, cujo dia é chegado no tempo da punição final.

30 Torne a tua espada à sua bainha. No lugar em que foste criado, na terra do teu nascimento, eu te julgarei.

31 Derramarei sobre ti a minha indignação, assoprarei contra ti o fogo do meu furor; entregar-te-ei nas mãos dos homens brutais, destros para destruírem.

32 Ao fogo servirás de pasto; o teu sangue estará no meio da terra; não serás mais lembrado; porque eu, o Senhor, o disse.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalipse Revelado # 763

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

763. (VERSÍCULO 7) QUANTO A SI MESMA SE GLORIFICOU E SE DELICIOU, TANTO DAI-LHE DE TORMENTO E PRANTO significa que, no mesmo grau em que houve altivez de coração por causa da dominação e da exultação da mente (animus) e do corpo por causa das riquezas, depois da morte eles têm dor interna, por causa da queda e do escárnio e por causa da indigência e miséria. Por “quanto a si mesma se glorificou” é significado proporcionalmente segundo a altivez do coração resultante da dominação, pela qual eles se glorificam. Por “quanto se deliciou” é significado proporcionalmente segundo a exultação da alma e do corpo resultante das riquezas e, consequentemente, dos prazeres e deleites, como se vê no n. 759. Por “dar-lhe tormento” é significada a dor interna por causa da perda da dominação e, então, por causa do escárnio; seu tormento depois da morte não vem de outra parte. Por “dar-lhe pranto” é significada a dor interna por causa da indigência e da miséria; seu pranto depois da morte vem daí.

[2] O prazer do amor de dominar pelo amor de si sobre todas as coisas do Senhor, que são todas as coisas do céu e da Igreja, é mudado depois da morte em tal tormento; e o deleite do amor de encher a mente e o corpo com as delícias que a opulência proporciona aos que estão no mencionado amor de dominar muda-se em tal pranto, pois os prazeres e os deleites procedentes dos amores fazem a vida de cada um. Por isso, quando são mudados nos opostos, há tormento e pranto. Estas são as retribuições e as penas que se entendem na Palavra pelos tormentos no inferno; consequentemente, o ódio contra o Senhor e contra todas as coisas do céu e da Igreja é entendido pelo “fogo”, lá (no inferno). Coisas semelhantes são ditas de Babel nos profetas, como:

“Retribuirei a Babel todo o mal que fizeram em Sião, diante de vossos olhos” (Jeremias 51:24).

“O devastador virá sobre Babel, pois o Deus das retribuições, Jehovah, retribuindo retribuirá” (Jeremias 51:55, 56).

“Tua magnificência foi imersa no inferno; debaixo de ti estendeu-se o verme (o tormento que é a dor interna); disseste no teu coração:

Subirei aos céus, exaltarei meu trono acima das estrelas de Deus, far-me-ei semelhante ao Altíssimo. Entretanto, foste precipitado no inferno; os que te virem dirão: Esse é o homem que abalava a terra, fazendo tremer os reinos? etc.” (Isaías 14:11, 13-16).

Estas coisas são ditas de Lúcifer, que aí é Babel, como se vê pelos versículos 4, 22 (do referido capítulo 14 de Isaías).

  
/ 962  
  

Tradução de J. Lopes Figueiredo. EDITORA E LIVRARIA SWEDENBORG LTDA. Rua das Graças, 45 — Bairro de Fátima Rio de Janeiro — Brasil CEP 20240 1987

Komentář

 

Women

  

'Women,' as in Genesis 45:19, signify the affections of truth. But in Genesis 31:50, 'women' signify affections of not genuine truth, so not of the church.

(Odkazy: Arcana Coelestia 4200, 4823, 5946)