Bible

 

Amós 1

Studie

1 As palavras de Amós, que estava entre os pastores de Tecoa, o que ele viu a respeito de Israel, nos dias de Uzias, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel, dois anos antes do terremoto.

2 Disse ele: O Senhor brama de Sião, e de Jerusalém faz ouvir a sua voz; os prados dos pastores lamentam, seca-se o cume do Carmelo.

3 Assim diz o senhor: Por três transgressões de Damasco, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque trilharam a Gileade com trilhos de ferro.

4 Por isso porei fogo à casa de Hazael, e ele consumirá os palácios de Bene-Hadade.

5 Quebrarei o ferrolho de Damasco, e exterminarei o morador do vale de Ávem e de Bete-Éden aquele que tem o cetro; e o povo da Síria será levado em cativeiro a Quir, diz o Senhor.

6 Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Gaza, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque levaram cativo todo o povo para o entregarem a Edom.

7 Por isso porei fogo ao muro de Gaza, e ele consumirá os seus palácios.

8 De Asdode exterminarei o morador, e de Asquelom aquele que tem o cetro; tornarei a minha mão contra Ecrom; e o resto dos filisteus perecerá, diz o Senhor Deus.

9 Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Tiro, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque entregaram todos os cativos a Edom, e não se lembraram da aliança dos irmãos.

10 por isso porei fogo ao muro de Tiro, e ele consumirá os seus palácios.

11 Assim diz o Senhor: Por três transgressões de Edom, sim, por quatro, não retirarei o castigo; porque perseguiu a seu irmão à espada, e baniu toda a compaixão; e a sua ira despedaçou eternamente, e conservou a sua indignação para sempre.

12 Por isso porei fogo a Temã, o qual consumirá os palácios de Bozra.

13 Assim diz o Senhor: Por três transgressões dos filhos de Amom, sim por quatro, não retirarei o castigo; porque fenderam o ventre às grávidas de Gileade, para dilatarem os seus termos.

14 Por isso porei fogo ao muro de Rabá, fogo que lhe consumirá os palácios, com alarido no dia da batalha, com tempestade no dia do turbilhão.

15 E o seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes juntamente, diz o Senhor.

Ze Swedenborgových děl

 

Arcanos Celestes # 1197

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

1197. "Dos quais saíram os Pelisthim." Que isto signifique a nação que derivou daí, e que por ela seja significado o conhecimento das cognições da fé e da caridade vê-se pela Palavra onde são muitas vezes nomeados. Na Igreja Antiga foram chamados filisteus todos aqueles que falavam muito a respeito da fé e que na fé há salvação e, todavia, não tiveram vida alguma da fé, pelo que também foram chamados, mais do que outros, incircuncisos, isto é, sem caridade. Que sejam chamados incircuncisos vê-se em 1 Sm. 14:6; 17:26, 36; 31:4; 2 Sm. 1:20 e outras passagens. Como eles eram tais, não puderam deixar de fazer as cognições da fé coisas da memória, pois as cognições das coisas espirituais e celestes, e mesmo os arcanos da fé, tornam-se somente coisas da memória quando o homem que as possui é desprovido de caridade. As coisas da memória são como coisas mortas a menos que o homem seja tal que viva segundo elas pela consciência. Quando ele faz isso, então elas são ao mesmo tempo coisas da memória e, também, coisas da vida, e somente então lhe servem para uso e salvação após a vida do corpo. Na outra vida, as cognições e os conhecimentos nada são no homem, ainda que tenham conhecido todos os que arcanos jamais revelados, se não foram imbuídos na vida.

[2] Em toda parte nas partes proféticas da Palavra, assim como nas históricas, pelos 'filisteus' são significadas tais pessoas. Por exemplo, que

Abrahão peregrinou na terra dos filisteus e firmou aliança com Abimelech, rei dos filisteus (Gênesis 20:1, até o fim; 21:22, até o fim; 26:1-34)

Aí, como pelos 'filisteus' foram significadas as cognições da fé, e como 'Abrahão' representava as coisas celestes da fé, ele peregrinou ali e estabeleceu aliança com eles. Diz-se semelhantemente a respeito de 'Isaque', por quem foram representadas as coisas espirituais da fé, mas não se diz a respeito de 'Jacob', porque por eles foram representadas as coisas externas da igreja.

[3] Que os 'filisteus' signifiquem em geral o conhecimento das cognições da fé e, em particular, os que põe a fé e a salvação somente nas cognições, que eles fazem ser assuntos da memória, pode-se ver também em Isaías:

"Não te alegres, ó toda a Filístia, por ter-se quebrado a vara que fere, pois da raiz da serpente sairá um basilisco, e o fruto dele [será] uma serpente que voa" (Isaías 14:29), onde a 'raiz da serpente' está em lugar dos conhecimentos, o 'basilisco' em lugar do mal oriundo do falso, o 'fruto da serpente que voa' são as obras que, por serem das cobiças, são chamadas 'serpente que voa'.

[4] Em Joel:

"O que sois para Mim, Tyro e Sidon, e todos os limites da Filístia? Acaso uma retribuição reclamais vós de Mim? Muito cedo trarei a vossa retribuição em vossa cabeça; porque a Minha prata e o Meu ouro tomastes, e os Meus bens desejáveis introduzistes em vossos templos, e os filhos de Judah e os filhos de Jerusalém vendestes aos filhos dos javaneus, para os fazerdes afastar de sobre os limites deles" (Joel 3:4-6);

Aí é evidente o que se entende pelos 'filisteus' e por toda a 'Filístia' ou os seus limites; 'prata e ouro', aí, são as coisas espirituais e celestes da fé; os 'bens desejáveis' são as cognições deles; que os tenham 'introduzido em seus templos' é que eles os tiveram e pregaram a seu respeito; e 'que venderam os filhos de Judah e os filhos de Jerusalém' é que não tiveram nenhum amor e nenhuma fé; 'Judah' é, na Palavra, o celeste da fé, 'Jerusalém' é o espiritual da fé daí, que foram removidos para longe de seus limites. Além de outras passagens nos Profetas, como em Jeremias 25:20; 47:1, até o fim; Ezequiel 16:27, 57; 25:15-16; Amós 1:8; Obadias 19[NCBSP Obadias 1:19] ; Sofonias 2:5; Salmos 83:7; 87:4. E, a respeito dos kaphtoreus, em Deuteronômio 2:23; Jeremias 47:4; Amós 9:7.

  
/ 10837  
  

Sociedade Religiosa "A Nova Jerusalém