Bible

 

Hoseas 13

Studie

   

1 Når Efra'im talte, blev alle redde; han raget høit op i Israel; da førte han skyld over sig ved å dyrke Ba'al og døde.

2 Og nu blir de ved å synde og gjøre sig støpte billeder av sitt sølv, avguder efter sin egen forstand, alle sammen håndverkeres arbeid; sådanne er det de taler til - mennesker som ofrer, kysser kalver!

3 Derfor skal de bli som en morgensky, lik duggen som tidlig svinner bort, lik agner som vinden fører bort fra treskeplassen, og som røk fra et røkfang.

4 Men jeg er Herren din Gud fra Egyptens land, og nogen annen Gud enn mig kjenner du ikke, og nogen annen frelser finnes det ikke.

5 Det var jeg som sørget for dig i ørkenen, i det brennhete land.

6 Fordi deres beite var godt, blev de mette; og da de blev mette, ophøiet de sig i sitt hjerte, og så glemte de mig.

7 Da blev jeg mot dem som en løve; som en leopard lurer jeg ved veien;

8 jeg vil møte dem som en bjørn som ungene er tatt fra, og sønderrive deres hjertes dekke*; jeg vil fortære dem som en løvinne; markens ville dyr skal sønderslite dem. / {* d.e. deres bryst.}

9 Det er blitt til din ødeleggelse, Israel, at du har satt dig op imot mig, jeg som er din hjelp.

10 Hvor er da din konge, at han skulde kunne frelse dig i alle dine byer, og dine dommere, om hvem du sa: Gi mig en konge og fyrster?

11 Jeg gir dig en konge i min vrede, og jeg tar ham bort igjen i min harme.

12 Efra'ims misgjerning er samlet i en pung, hans synd er gjemt.

13 Veer som hos en fødende kvinne skal komme over ham. Han er en uforstandig sønn; når tiden er der, kommer han ikke frem i modermunnen.

14 Av dødsrikets vold vil jeg fri dem ut, fra døden vil jeg forløse dem. Død! Hvor er din pest? Dødsrike! Hvor er din sott? Anger er skjult for mine øine*. / {* jeg angrer ikke hvad jeg har lovt; 4MO 23, 19.}

15 For han brer frukt*, der han står blandt sine brødre; men det kommer en østenvind, et Herrens vær, som drar op fra ørkenen, og hans brønn blir tom, og hans kilde tørkes ut; den** røver den hele skatt av kostelige ting. / {* 1MO 48, 19; 49, 22.} {** østenvinden, d.e. assyrerne; HSE 4, 19.}

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christianity # 636

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

636. The Concept of a Faith That Assigns the Merit of Christ Was Completely Unknown in the Apostolic Church That Existed before the Council of Nicaea; and Nothing in the Word Conveys That Concept Either

The church that existed before the Council of Nicaea was called the apostolic church. The fact that this was an extensive church that had developed on three of the world's continents (Asia, Africa, and Europe) is clear from the empire of Constantine the Great, which included many countries in Europe (though they later separated from the empire), as well as nearby countries outside of Europe. Constantine was a Christian and a vigorous champion of his religion. Therefore, as mentioned above, he called together bishops from Asia, Africa, and Europe to his palace in the city of Nicaea in Bithynia in order to throw Arius's offences out of his empire.

This happened as a result of the Lord's divine providence, because a denial of the Lord's divinity would have killed the Christian church and made it like a tomb engraved with the epitaph "Here lies . . . "

[2] The church that existed before that time was called the apostolic church; its noteworthy writers were called the apostolic fathers, and other true Christians were called brothers and sisters. It is clear from the creed known as the Apostles' Creed (so named for the church at the time) that that church did not acknowledge three divine persons, and that it did acknowledge a Son of God born in time but not a Son of God from eternity:

I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth. I believe in Jesus Christ, his only begotten Son, our Lord, who was conceived of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary. I believe in the Holy Spirit, the holy catholic church, and the communion of saints.

Clearly, then, they acknowledged no other Son of God than the one who was conceived of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary, which completely rules out any Son of God born from eternity. This creed, like the other two, has been accepted as a true and universal creed by the entire Christian church right up to our time.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.