Bible

 

Hoseas 13

Studie

   

1 Når Efra'im talte, blev alle redde; han raget høit op i Israel; da førte han skyld over sig ved å dyrke Ba'al og døde.

2 Og nu blir de ved å synde og gjøre sig støpte billeder av sitt sølv, avguder efter sin egen forstand, alle sammen håndverkeres arbeid; sådanne er det de taler til - mennesker som ofrer, kysser kalver!

3 Derfor skal de bli som en morgensky, lik duggen som tidlig svinner bort, lik agner som vinden fører bort fra treskeplassen, og som røk fra et røkfang.

4 Men jeg er Herren din Gud fra Egyptens land, og nogen annen Gud enn mig kjenner du ikke, og nogen annen frelser finnes det ikke.

5 Det var jeg som sørget for dig i ørkenen, i det brennhete land.

6 Fordi deres beite var godt, blev de mette; og da de blev mette, ophøiet de sig i sitt hjerte, og så glemte de mig.

7 Da blev jeg mot dem som en løve; som en leopard lurer jeg ved veien;

8 jeg vil møte dem som en bjørn som ungene er tatt fra, og sønderrive deres hjertes dekke*; jeg vil fortære dem som en løvinne; markens ville dyr skal sønderslite dem. / {* d.e. deres bryst.}

9 Det er blitt til din ødeleggelse, Israel, at du har satt dig op imot mig, jeg som er din hjelp.

10 Hvor er da din konge, at han skulde kunne frelse dig i alle dine byer, og dine dommere, om hvem du sa: Gi mig en konge og fyrster?

11 Jeg gir dig en konge i min vrede, og jeg tar ham bort igjen i min harme.

12 Efra'ims misgjerning er samlet i en pung, hans synd er gjemt.

13 Veer som hos en fødende kvinne skal komme over ham. Han er en uforstandig sønn; når tiden er der, kommer han ikke frem i modermunnen.

14 Av dødsrikets vold vil jeg fri dem ut, fra døden vil jeg forløse dem. Død! Hvor er din pest? Dødsrike! Hvor er din sott? Anger er skjult for mine øine*. / {* jeg angrer ikke hvad jeg har lovt; 4MO 23, 19.}

15 For han brer frukt*, der han står blandt sine brødre; men det kommer en østenvind, et Herrens vær, som drar op fra ørkenen, og hans brønn blir tom, og hans kilde tørkes ut; den** røver den hele skatt av kostelige ting. / {* 1MO 48, 19; 49, 22.} {** østenvinden, d.e. assyrerne; HSE 4, 19.}

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 584

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

584. From this it is now plain that there is a correspondence between natural and spiritual births. From this correspondence it follows that in describing re-births one can not only speak of conception, gestation in the womb, birth and upbringing, but such phases actually occur. What they are like may be seen discussed in the section on regeneration. All I will say now is that the human semen is conceived inwardly in the understanding, formed in the will, and transferred from there to the testicle, where it clothes itself with a natural covering; and so it is ejected into the womb and comes into the world.

There is as well a correspondence between a person's regeneration and everything in the vegetable kingdom. That is why in the Word too man is described by a tree, his truth by a seed, his good by a fruit. A useless tree can as it were be re-born, and afterwards bear good fruit and good seed, as is clear from the practice of grafting and inoculation. Even though in these cases the same sap rises from the root through the trunk 1 to the point of the graft or inoculation, it is none the less converted into good sap and produces a good tree. It is much the same in the church with those who are grafted into the Lord, as He teaches in these words:

I am the vine, you are the branches. If someone remains in me and I in him, he bears much fruit. Unless someone remains in me, he is cast out like a branch, and is withered and cast into the fire, John 15:5-6.

Poznámky pod čarou:

1. Reading stipitem 'trunk' for stapidem 'stirrup'.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.

Komentář

 

Cities

  

Cities of the mountain and cities of the plain (Jeremiah 33:13) signify doctrines of charity and faith.

(Odkazy: Arcana Coelestia 2418)