Bible

 

1 Mosebok 48

Studie

   

1 Nogen tid efter kom de og sa til Josef: Din far er syk. Da tok han begge sine sønner med sig, Manasse og Efra'im.

2 Og de meldte det til Jakob og sa: Din sønn Josef er kommet til dig. Da gjorde Israel sig sterk og satte sig op i sengen.

3 Og Jakob sa til Josef: Den allmektige Gud åpenbarte sig for mig i Luz i Kana'ans land og velsignet mig

4 og sa til mig: Se, jeg vil gjøre dig fruktbar og tallrik og gjøre dig til en mengde folkeslag, og jeg vil gi din ætt efter dig dette land til evig eiendom.

5 Og dine to sønner som du har fått i Egyptens land, før jeg kom til dig her i Egypten, de skal nu være mine; Efra'im og Manasse skal tilhøre mig likesom uben og Simeon.

6 Men de barn som du har fått efter dem, skal være dine; de skal kalles efter sine brødre i deres arvelodd.

7 For da jeg kom fra Mesopotamia, døde akel fra mig i Kana'ans land på reisen, da vi ennu hadde et stykke vei igjen til Efrat; og jeg begravde henne der på veien til Efrat, det er Betlehem.

8 Da Israel fikk se Josefs sønner, spurte han: Hvem er det?

9 Josef svarte sin far: Det er mine sønner, som Gud har gitt mig her. Da sa han: Kjære, kom hit til mig med dem, så vil jeg velsigne dem.

10 Men Israels øine var sløve av alderdom, han kunde ikke se; og Josef førte dem bort til ham, og han kysset dem og tok dem i favn.

11 Og Israel sa til Josef: Jeg hadde ikke tenkt å få se ditt ansikt, og nu har Gud endog latt mig få se dine barn.

12 Så førte Josef dem bort fra hans knær og bøide sig til jorden for ham.

13 Siden tok Josef dem begge, Efra'im i sin høire hånd mot Israels venstre og Manasse i sin venstre hånd mot Israels høire, og førte dem frem til ham.

14 Og Israel rakte ut sin høire hånd og la den på Efra'ims hode, enda han var den yngste, og sin venstre håndManasses hode; han la sine hender således med vilje, for Manasse var den førstefødte.

15 Og han velsignet Josef og sa: Den Gud for hvis åsyn mine fedre Abraham og Isak vandret, den Gud som var min hyrde, fra jeg blev til og til denne dag,

16 den engel som forløste mig fra alt ondt, han velsigne guttene, så de må kalles med mitt navn og med mine fedre Abrahams og Isaks navn, og bli meget tallrike i landet.

17 Da Josef så at hans far la sin høire hånd på Efra'ims hode, syntes han ille om det, og han grep sin fars hånd for å føre den fra Efra'ims hode bort på Manasses hode.

18 Og Josef sa til sin far: Ikke så, far! For denne er den førstefødte; legg din høire hånd på hans hode!

19 Men hans far vilde ikke det, og han sa: Jeg vet det, min sønn, jeg vet det. Han skal og bli et folk, han skal og bli stor; men enda skal hans yngre bror bli større enn han, og hans ætt skal bli en mengde folkeslag.

20 velsignet han dem samme dag og sa: Ved dig skal Israel velsigne og si: Gud gjøre dig som Efra'im og som Manasse! Og han satte Efra'im foran Manasse.

21 Og Israel sa til Josef Se, jeg dør, men Gud skal være med eder og føre eder tilbake til eders fedres land.

22 Og jeg gir dig fremfor dine brødre et stykke land som jeg tar fra amorittenes hånd med mitt sverd og min bue.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 6222

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

6222. And he took his two sons with him, Manasseh and Ephraim. That this signifies the will and the intellectual of the church born from the internal, is evident from the representation of Manasseh, as being the new will in the natural, and its quality (concerning which see n. 5354e); and from the representation of Ephraim, as being the new intellectual in the natural, and its quality (n. 5354); that they were born from the internal is signified by their being the sons of Joseph, by whom is represented the internal celestial (n. 5869, 5877).

[2] It is necessary to explain what is meant by the intellectual and the will of the church. The intellectual of the church is to perceive from the Word what the truth of faith is, and what the good of charity. It is known that the literal sense of the Word is of such a nature that whatever tenet a man embraces, he confirms from that sense; and this because the things of the literal sense of the Word are general vessels which receive truths, and because the quality of these vessels does not appear as through a transparency until they have received truths; thus because they are only generals, which must first be learned by man, in order that he may receive the particulars and singulars in a fit and proper manner. That the literal sense of the Word is of such a nature that whatever tenet a man embraces he confirms from that sense, is very manifest from so many heresies which have existed in the church, and still do so, each of which is confirmed by its partisans from the literal sense of the Word, and so confirmed that they thoroughly believe it to be true; and thereafter if they were to hear from heaven the very truth, they would not receive a bit of it.

[3] The reason is that they have not the intellectual of the church; for the intellectual of the church consists in a man’s perceiving, when he reads the Word and carefully compares one passage with another, what is to be believed, and what is to be done. This intellectual is to be found in such men only as are enlightened by the Lord, and who in the Christian world are also called the enlightened; and this enlightenment is to be found in such men only as desire to know truths, not for the sake of reputation and glory, but for the sake of life and use. This very enlightenment is received by the intellectual in a man, for it is the intellectual which is enlightened. This is very evident from the fact that they who have little of the intellectual cannot possibly see such things from the Word; but have faith in those whom they believe to be enlightened. Be it known further that they who have been regenerated, receive from the Lord an intellectual capable of being enlightened. It is the light of heaven from the Lord which flows into the intellectual and enlightens it; for the intellectual has its light, its sight, and consequently its perception, from no other source.

[4] But this intellectual, which is called the intellectual of the church, is more interior than the intellectual which comes from mere memory-knowledges, for it is a perception that the thing is so, not from the dictate of memory-knowledges and philosophy, but from the dictate of the Word in its spiritual sense. For example, they who are in the intellectual of the church are able clearly to perceive that the Word everywhere teaches that love to the Lord and charity toward the neighbor are essentials of the church; and that the life of man remains after death; and that his life is from his loves; also that faith separate from charity is not faith; and that faith avails nothing for eternal life except insofar as it is joined to the good of love to the Lord and to the good of charity toward the neighbor; consequently that these and faith must be conjoined together for there to be spiritual life. That these are truths can be clearly perceived by those who have the intellectual enlightened, but not at all by those who have not this.

[5] It is believed that those have an intellectual in the things of the church who are skillful in confirming the tenets or doctrinals of their own church by many things, and this even to persuasion that it is so, and who also are skillful in dexterously confuting many heresies. But this is not the intellectual of the church; for to confirm a tenet is not of the intellectual, but of ingenuity in the sensuous, and it is sometimes found in the worst of men, and can also be done by those who believe nothing whatever, and also by those who are in very falsities. Nothing is more easy than for all such persons to confirm whatever they please, even to the point of persuading the simple. But the intellectual of the church is to perceive and see, before any tenet is confirmed, whether it is true or not, and then to confirm it.

[6] This is the intellectual which is represented by Ephraim; but the good of the church, which is represented by Manasseh, is the good of charity which is insinuated by the Lord into the man of the church by means of the truths of faith; for these, together with the good of charity, are what flow into the intellectual and enlighten it, and also make the intellectual and the will constitute one mind. That both the intellectual and the will are born from the internal, may be seen from what has frequently been said and shown above; for all the affection of good and truth, by which comes enlightenment, flows from no other source, and thus is born from no other source, than the internal; that is, through the internal from the Lord.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.