Bible

 

1 Mosebok 19

Studie

   

1 Og de to engler kom til Sodoma om aftenen, mens Lot satt i Sodomas port; og da Lot så dem, stod han op og gikk dem i møte og bøide sig med sitt ansikt til jorden

2 og sa: I herrer! Ta inn i eders tjeners hus og bli der inatt, og tvett eders føtter! Så kan I stå tidlig op imorgen og dra videre. Men de sa: Nei, vi vil bli på gaten inatt.

3 Da nødde han dem meget, og de tok inn hos ham i hans hus; og han gjorde i stand et måltid for dem og bakte usyrede brød, og de åt.

4 Før de ennu hadde lagt sig, kom byens folk, mennene i Sodoma, både unge og gamle, hele folket fra alle kanter og omringet huset.

5 Og de ropte på Lot og sa til ham: Hvor er de menn som er kommet til dig inatt? Før dem ut til oss, så vi kan få vår vilje med dem!

6 Da gikk Lot ut til dem i døren og lukket den efter sig

7 og sa: Mine brødre, gjør da ikke så ond en gjerning!

8 Se, jeg har to døtre som ikke har hatt med nogen mann å gjøre; la mig få føre dem ut til eder, og gjør med dem som I synes! Gjør bare ikke disse menn noget, siden de er kommet inn under skyggen av mitt tak!

9 Men de ropte: Gå av veien! Og så sa de: Her er denne ene mann kommet for å bo som fremmed her, og så vil han alltid opkaste sig til dommer! Nu vil vi fare verre med dig enn med dem. Så trengte de hårdt inn på mannen, på Lot, og stormet frem for å sprenge døren.

10 Da strakte mennene hånden ut og tok Lot inn til sig i huset og lukket døren.

11 Og de folk som stod utenfor døren til huset, slo de med blindhet, både små og store, så de forgjeves søkte å finne døren.

12 Da sa mennene til Lot: Har du ennu nogen her, enten svigersønn eller sønner eller døtre eller nogen annen som hører dig til i byen, så før dem bort fra dette sted!

13 For nu skal vi ødelegge dette sted, fordi et sterkt klagerop over dem er nådd op til Herren, og Herren har sendt oss for å ødelegge det.

14 Da gikk Lot ut og talte til sine svigersønner, dem som skulde ha hans døtre. og sa: Stå op og gå bort fra dette sted! For Herren vil ødelegge byen. Men hans svigersønner tenkte at han bare spøkte.

15 Da nu morgenen grydde, skyndte englene på Lot og sa: Stå op, ta din hustru og dine to døtre som er her, forat du ikke skal bli revet bort på grunn av alt det onde som er gjort her i byen!

16 Og da han nølte, tok mennene ham og hans hustru og hans to døtre ved hånden, fordi Herren vilde spare ham; og de førte ham ut og slapp ham ikke før de var ute av byen.

17 Da de hadde ført dem ut, sa den ene: Fly for ditt livs skyld, se dig ikke tilbake og stans ikke på hele sletten, fly op i fjellene, forat du ikke skal bli revet bort!

18 Da sa Lot til dem: Å nei, Herre!

19 Se, din tjener har funnet nåde for dine øine, og stor er den miskunnhet du har vist mig ved å frelse mitt liv. Men jeg kan ikke fly op i fjellene; for da kunde ulykken nå mig, så jeg døde.

20 Se, byen der borte er nær og lett å fly til, og den er liten; la mig da fly dit - er den ikke liten? - så jeg kan berge livet!

21 Da sa han til ham: Vel, jeg har også bønnhørt dig i dette stykke; jeg skal ikke ødelegge den by du taler om.

22 Skynd dig, fly dit! For jeg kan intet gjøre før du kommer dit. Derfor kaller de den by Soar*. / {* d.e. småby.}

23 Solen var gått op over jorden da Lot kom til Soar.

24 Da lot Herren det regne svovel og ild - fra Herren, fra himmelen - ned over Sodoma og Gomorra.

25 Og han ødela disse byer og hele sletten og alle dem som bodde i byene, og det som vokste på marken.

26 Men Lots hustru, som fulgte efter ham, så sig tilbake; da blev hun til en saltstøtte.

27 Tidlig om morgenen gikk Abraham til det sted hvor han hadde stått for Herrens åsyn.

28 Og han så utover Sodoma og Gomorra og utover hele landet på sletten; da fikk han se at røken steg op fra landet som røken fra en smelteovn.

29 Således gikk det til at da Gud ødela byene på sletten, da kom Gud Abraham i hu og førte Lot midt ut av ødeleggelsen - dengang han ødela de byer som Lot hadde bodd i.

30 Og Lot drog fra Soar op i fjellene og blev boende der, og hans to døtre med ham, for han torde ikke bo i Soar. Og han bodde i en hule, han og hans to døtre.

31 Da sa den eldste til den yngste: Vår far er gammel, og det finnes ingen mann her i landet som kan gå inn til oss efter all verdens vis.

32 Kom, la oss gi vår far vin å drikke og legge oss hos ham, så vi kan holde ætten i live ved vår far!

33 Så gav de sin far vin å drikke den natt; og den eldste gikk inn og la sig hos sin far, og han merket det ikke, hverken da hun la sig, eller da hun stod op.

34 Dagen efter sa den eldste til den yngste: Se, inatt lå jeg hos min far; la oss også denne natt gi ham vin å drikke, og gå så du inn og legg dig hos ham, så vi kan holde ætten i live ved vår far!

35 Så gav de også den natt sin far vin å drikke; og den yngste gikk og la sig hos ham, og han merket det ikke, hverken da hun la sig, eller da hun stod op.

36 Og begge Lots døtre blev fruktsommelige ved sin far.

37 Og den eldste fødte en sønn og kalte ham Moab; han er stamfar til moabittene, som er til den dag idag.

38 Den yngste fødte også en sønn og kalte ham Ben-Ammi; han er stamfar til ammonittene, som også er til den dag idag.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 539

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

539. And there arose smoke out of the well, as the smoke of a great furnace.- That this signifies dense falsities thence from the evils of earthly and corporeal loves, is evident from the signification of smoke, which denotes the falsity of evil, of which we shall speak presently; and from the signification of the well of the abyss, which denotes the hell where those are who have falsified the Word (see above, n. 537); and from the signification of a great furnace, which denotes the evils of earthly and corporeal loves, from which such falsities break forth, of which we shall speak in the following article. Smoke signifies the falsity of evil, because it proceeds from fire, and fire signifies the loves of self and of the world, and all evils thence; therefore also the hells which are in falsities from the evils of those loves, and more so where those are who have falsified the Word by applying it to favour those loves, appear in a fire as of a great furnace, from which ascends a dense smoke mixed with fire. I have also seen them, and it was evident that the loves of those who were there caused the appearance of such fire, and that the falsities issuing therefrom presented the appearance of a fiery smoke. But such things do not appear to those who are there; for they are in those loves and in the falsities thence; in them is their life; they are tormented by these in various ways, and not by material fire and smoke, such as are in our natural world as may be better seen from the article in the work concerning Heaven and Hell 566-575), where what is meant by infernal fire and by gnashing of teeth is explained.

[2] That smoke signifies the dense falsity which goes forth from evil, is evident from the following passages.

Thus in Moses:

Abraham "looked toward the faces of Sodom and Gomorrah, and toward all the faces of the land of the plain, and he saw, and lo, the smoke of the land went up as the smoke of a furnace" (Genesis 19:28).

Sodom and Gomorrah, in the spiritual sense, mean those who are altogether in the loves of self, therefore the smoke seen by Abraham to rise out of the earth after the burning [of those cities], signifies the dense falsity pertaining to those who are entirely in that love. For those who love themselves above all things, are in the utmost darkness as to things spiritual and celestial, being merely natural and sensual, and altogether separated from heaven; and then they not only deny Divine things, but also contrive falsities, by which they destroy them. These falsities are signified by the smoke seen to arise from Sodom and Gomorrah.

[3] In the same:

"And the sun went down, and there was thick darkness, and behold a smoking furnace, and a torch of fire that passed between those pieces" (Genesis 15:17).

These things are said concerning the posterity of Abraham from Jacob, as is evident from the preceding parts of that chapter. The sun going down signifies the last time, when there is a consummation; and thick darkness arising signifies evil in the place of good, and falsity in the place of truth. "Behold a smoking furnace," signifies very dense falsity from evils; the torch of fire signifies the heat of disorderly desires, and that these separated them from the Lord is signified by its passing between the pieces. These things are more fully explained in the Arcana Coelestia 1858-1862).

[4] Again, in Moses:

"Moses brought forth the people out of the camp to meet with God; and they stood at the nether parts of the mount. And mount Sinai was altogether on a smoke, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly" (Exodus 19:17, 18).

And afterwards it is said:

"And all the people saw the voices and the torches and the voice of the trumpet, and the mountain smoking; and the people saw it, and they were moved and stood afar off. And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die" (Exodus 20:18, 19).

These things represented the nature and quality of that people, for Jehovah, that is the Lord, appears to every one according to his quality. To those who are in truths from good, He appears as a serene light, but to those who are in falsities from evil, as smoke from fire; and because that people was in earthly and corporeal loves, and thence in the falsities of evil, therefore the Lord from mount Sinai appeared to them as a devouring fire, and as the smoke of a furnace. That the sons of Jacob were of such a character is shown in many places in the Arcana Coelestia, from which a number of passages are quoted in the Doctrine of the New Jerusalem 248); and that the Lord appears to every one according to his quality, as a vivifying and recreating fire to those who are in good, and as a consuming fire to those who are in evil, may be seen in the Arcana Coelestia 934, 1861, 6832, 8814, 8819, 9434, 10551). The signification of the remaining details in the passages above adduced, is also given in the Arcana Coelestia, where the book of Exodus is explained.

[5] The signification of smoke and fire in the following passages in David is similar:

"Because he was wroth, there went up a smoke out of his nostrils, and a fire out of his mouth devoured; coals were kindled by him. He bowed the heaven also, and came down; and thick darkness was under his feet" (Psalm 18:7-9; 2 Sam. 22:8, 9).

This does not mean that smoke and devouring fire ascended from Him, for there is no wrath in Him; but it is so said, because the Lord thus appears to those who are in falsities and evils, for they view Him from their own falsities and evils.

[6] Similar things are signified by the following in the same:

"He looketh on the earth, and it trembleth; he toucheth the mountains, and they smoke" (Psalm 104:32).

And again:

"Bow thy heavens, O Jehovah, and come down; touch the mountains, and they shall smoke" (Psalm 144:5).

And in Isaiah:

"Howl, O gate, cry, O city; thou whole Philistia, art dissolved; for there cometh a smoke from the north" (14:31).

By the gate is signified truth which introduces into the church; by city is signified doctrine. By Philistia is signified faith; hence by howl, O gate, cry, O city, thou whole Philistia, art dissolved, is signified the vastation of the church as to the truth of doctrine, and thence as to faith. The north signifies the hell where and whence are the falsities of doctrine and the falsities of faith, and the smoke those falsities themselves. Therefore by smoke coming from the north is signified falsity vastating from the hells.

[7] So in Nahum:

"Behold, I will burn her chariot in the smoke, and the sword shall devour thy young lions" (2:13).

The subject here treated of is the vastation of the church. By burning the chariot in the smoke is signified the perversion of all the truths of doctrine into falsities, smoke signifying falsity, and chariot denoting doctrine. By the sword shall devour the young lions, is signified that falsities will destroy the principal truths of the church, young lions denoting the principal and defensive truths of the church, and sword denoting falsity destroying truth.

[8] So in Joel:

"I will show wonders in the heavens and in the earth, blood and fire, and pillars of smoke" (2:30).

These things are said concerning the Last Judgment, and by blood, fire, and pillars of smoke, are signified the truth of the Word falsified, the good thereof adulterated, and absolute falsities therefrom. Blood denotes the truth of the Word falsified, fire, its good adulterated, and pillars of smoke denote the absolute and dense falsities thence.

[9] Again, in David:

"The wicked shall perish, and the enemies of Jehovah as the glory of lambs shall be consumed; in smoke shall they be consumed" (Psalm 37:20).

By the wicked perishing, and the enemies of Jehovah being consumed in smoke, is signified that they shall perish by means of the falsities of evil. Those who are in falsities are called wicked, and enemies those who are in evils, while smoke denotes the falsity of evil.

[10] Again:

"As smoke is driven away, so shalt thou drive them away; as wax melteth before the fire, so the wicked shall perish before God" (Psalm 68:2).

The destruction of the wicked is here compared to smoke driven away by the wind, and to wax which melts before the fire, because smoke signifies falsities, and fire, evils.

[11] So in Isaiah:

"The heavens shall vanish away like smoke, and the earth shall wax old like a garment" (51:6).

Here also smoke signifies falsity, in which they should perish who were in the former heaven; and by the garment waxing old is signified truth destroyed by the falsities of evil. Comparison is made with smoke vanishing away, and with a garment waxing old, because comparisons in the Word are also correspondences, and are equally significative.

[12] So in Hosea:

"They sin more and more, and make them a molten image of their silver, and idols in their intelligence, all of it the work of the craftsmen; therefore they shall be as the morning cloud, and as the early falling dew that passeth away, as the [chaff] that is driven with the whirlwind out of the floor, and as the smoke out of the chimney" (13:2, 3).

By these words are described doctrinals which are from [man's] own intelligence in which are evils of falsity, and falsities of evil. Such doctrinals are signified by the molten images of silver, and by idols. Their silver signifies that which is from [man's] own intelligence, and the work of the craftsmen signifies that intelligence; therefore it is also said, that they have made them idols in their own intelligence, all of it the work of the craftsmen. That those doctrinals because they are falsities, would pass away, is signified by their passing away as smoke out of the chimney. The reason why they are said to be as the morning cloud, and as the early falling dew that passeth away, and as [the chaff] out of the floor, is, because the church in its beginning is as the morning cloud, as the early falling dew, and as corn on the threshing floor, by which are signified truths of good, and goods of truth, which yet successively pass away, and are changed into falsities of evil, and into evils of falsity.

[13] By smoke is also signified falsity in other passages in the Apocalypse; as in the following:

"Out of the horses' mouths issued fire and smoke and brimstone. By these was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone" (9:17, 18).

Again:

"The smoke of their torment ascendeth up unto ages of ages" (14:11).

And again:

"The smoke of Babylon rose up unto ages of ages" (19:3).

[14] Because fire signifies love in both senses, both heavenly love and infernal love, and smoke signifies that which flows from love, both the falsity from infernal love, and the truth from heavenly love, therefore smoke also, in a good sense, signifies holy truth; this is what smoke from the fire of the incense offerings signifies, as may be seen above (n. 494), and also in the following passages:

"Jehovah shall create over every dwelling-place of mount Zion, and over her assemblies, a cloud by day and smoke, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory a covering" (Isaiah 4:5).

This passage may be seen explained above (n. 294:10, 504:11).

Again, in the same prophet:

"The posts of the thresholds were moved at the voice of the seraphim that cried, and the house was filled with smoke" (6:4).

And in the Apocalypse it is written:

"The temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power" (15:8).

And again:

"The smoke of the offerings of incense, with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand" (8:4).

  
/ 1232  
  

Translation by Isaiah Tansley. Many thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.