Bible

 

2 Mosebok 17

Studie

   

1 Så drog hele Israels barns menighet fra ørkenen Sin i dagsreiser efter Herrens befaling; de slo leir i efidim, og folket hadde ikke vann å drikke.

2 Da kivedes folket med Moses og sa: Gi oss vann, så vi får drikke! Moses svarte dem: Hvorfor kives I med mig? Hvorfor frister I Herren?

3 Men folket tørstet efter vann og knurret mot Moses og sa: Hvorfor har du ført oss op fra Egypten for å la oss og våre barn og vår buskap av tørst?

4 Da ropte Moses til Herren og sa: Hvad skal jeg gjøre med dette folk? Det er ikke langt fra at de stener mig!

5 Og Herren sa til Moses: frem foran folket og ta med dig nogen av Israels eldste, og din stav som du slo i elven med, ta den i hånden og !

6 Se, jeg vil stå der foran dig på klippen ved Horeb, og du skal slå på klippen, og det skal flyte vann ut av den, så folket får drikke. Og Moses gjorde således så Israels eldste så på det.

7 Og han kalte stedet Massa* og Meriba**, fordi Israels barn kivedes med ham, og fordi de fristet Herren og sa: Er Herren iblandt oss eller ikke? / {* fristelse.} {** kiv.}

8 kom Amalek og stred med Israel i efidim.

9 Da sa Moses til Josva: Velg oss ut mannskap, dra så avsted og strid mot Amalek! Imorgen vil jeg stå øverst på haugen med Guds stav i min hånd.

10 Og Josva gjorde som Moses hadde sagt ham, og stred mot Amalek; og Moses, Aron og Hur steg op øverst på haugen.

11 Da gikk det så at så lenge Moses holdt sin hånd opløftet, hadde Israel overtaket; men når han lot sin hånd synke, da fikk Amalek overtaket.

12 Men da Moses' hender blev tunge, tok de en sten og la under ham, og han satte sig på den; og Aron og Hur støttet hans hender, den ene på den ene side og den andre på den andre side; så holdt hans hender sig støe helt til solen gikk ned.

13 Og Josva hugg Amalek og hans folk ned med sverdets egg.

14 Og Herren sa til Moses: Skriv dette op i en bok, så I kommer det i hu, og prent det i Josvas ører! For jeg vil aldeles utslette minnet om Amalek over hele jorden.

15 bygget Moses et alter og kalte det: Herren er mitt banner.

16 Og han sa: En hånd er utrakt fra Herrens trone! Herren skal stride mot Amalek fra slekt til slekt.

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8604

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8604. And it was when Moses lifted up his hand. That this signifies when the faith looked toward the Lord, with those who were of the spiritual church, is evident from the representation of Moses, as being truth Divine (of which frequently above); and from the signification of “lifting up the hand,” as being to determine the spiritual power upward, thus to the Lord. That “the hand” denotes spiritual power, see n. 6947, 7011; and because it denotes spiritual power it denotes faith; for all power in the spiritual world (that is, against falsities from evil) belongs to truth from good, or to faith from charity (n. 3563, 4932).

[2] What it is to look toward the Lord, and what it is to look toward the world and self; thus what it is to look above self, and what to look below self (see n. 7814-7821); namely, that to look above self is to look to the neighbor, to our country, to the church, to heaven, thus to the the Lord, (n. 7814, 7815, 7817); that to look below self is to look to the world and to self (n. 7817); that to look above self and below self is to have as the end and to love above all things (n. 7818); that man is distinguished from brutes by the fact that he can look above self and below self, and that when he looks above self, he is a man, but when below self, he is a beast (see n. 7821); and that to look above self is to be elevated by the the Lord, (n. 7816), for the Lord flows in with every man through the truth which is from Himself, whereby He gives life to man, because the light which is from the Lord is Divine truth, and is life (John 1:4).

[3] This Divine truth which is from the Lord flows into the good with man, and by means of it draws the man to itself; for the life which is from the Lord has a power of attracting, because it is from love, since all love has in it this power, inasmuch as it wills to be conjoined, so as to be a one. Then therefore a man is in good, and from good in truth, he is drawn by the Lord, and is conjoined with Him. This is meant by “looking upward to the Lord.” But when a man is not in good, thus not in truth from good, then too he is drawn by the Lord, but cannot be elevated, because evils and the derivative falsities turn themselves away. This is meant by “looking downward,” or “to self and the world.”

[4] That the Lord draws man to Himself, the Lord Himself teaches in John:

I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto Myself (John 12:32).

From all this it can now be seen how it is to be understood that when the faith looked toward the Lord, the fighting truth conquered, and that when the faith looked downward from the Lord to self and the world, the falsity conquered, as is signified by Israel prevailing when Moses held up his hand, and by Amalek prevailing when he let down his hand.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.