Bible

 

5 Mosebok 27

Studie

   

1 Og Moses og de eldste i Israel bød folket og sa: Ta vare på alle de bud jeg gir eder idag!

2 Og når I kommer over Jordan til det land Herren din Gud gir dig, da skal du reise op nogen store stener og stryke dem over med kalk.

3 På dem skal du, når du er kommet over, skrive alle ordene i denne lov, forat du kan komme inn i det land Herren din Gud gir dig, et land som flyter med melk og honning, således som Herren, dine fedres Gud, har tilsagt dig.

4 Så snart I er kommet over Jordan, skal I reise op disse stener som jeg idag gir eder befaling om, på Ebal-fjellet, og du skal stryke dem over med kalk.

5 Og du skal bygge Herren din Gud et alter der, et alter av stener; du skal ikke bruke jern på dem.

6 Av hele stener skal du bygge Herrens, din Guds alter, og du skal ofre Herren din Gud brennoffer på det.

7 Og du skal ofre takkoffer og ete dem der og være glad for Herrens, din Guds åsyn.

8 Og du skal skrive på stenene alle ordene i denne lov, klart og tydelig.

9 Og Moses og de levittiske prester talte til hele Israel og sa: Gi akt og hør, Israel! På denne dag er du blitt Herrens, din Guds folk.

10 Så lyd da Herrens, din Guds røst, og hold hans bud og hans lover, som jeg gir dig idag!

11 Samme dag bød Moses folket og sa:

12 Når I er kommet over Jordan, da skal disse stå på fjellet Garisim og velsigne folket: Simeon og Levi og Juda og Issakar og Josef og Benjamin.

13 Og disse skal stå på fjellet Ebal og lyse forbannelse: uben, Gad og Aser og Sebulon, Dan og Naftali.

14 Og levittene skal ta til orde og si med høi røst til hver mann i Israel:

15 Forbannet være den mann som gjør et utskåret eller et støpt billede, en vederstyggelighet for Herren, et verk av en kunstners hender, og stiller det op i lønndom! Og alt folket skal svare og si: Amen.

16 Forbannet være den som ringeakter sin far eller sin mor! Og alt folket skal si: Amen.

17 Forbannet være den som flytter merkestenene mellem sig og sin næste! Og alt folket skal si: Amen.

18 Forbannet være den som får en blind til å fare vill på veien! Og alt folket skal si: Amen.

19 Forbannet være den som bøier retten for en fremmed, en farløs og en enke! Og alt folket skal si: Amen.

20 Forbannet være den som ligger hos sin fars hustru, for han har vanæret sin fars leie! Og alt folket skal si: Amen.

21 Forbannet være den som har omgang med noget dyr! Og alt folket skal si: Amen.

22 Forbannet være den som ligger hos sin søster, sin fars eller sin mors datter! Og alt folket skal si: Amen.

23 Forbannet være den som ligger hos sin hustrus mor! Og alt folket skal si: Amen.

24 Forbannet være den som slår sin næste ihjel i lønndom! Og alt folket skal si: Amen.

25 Forbannet være den som tar imot gaver for å slå nogen ihjel og utøser uskyldig blod! Og alt folket skal si: Amen.

26 Forbannet være den som ikke holder ordene i denne lov og ikke gjør efter dem! Og alt folket skal si: Amen.

   

Komentář

 

Wrought

  

wrought (also entwined or twisted) is predicated of the natural scientific principle, and in Isaiah 45:13, of divine natural truth.

(Odkazy: Arcana Coelestia 3703 [1-23])

Bible

 

Isaiah 45

Studie

   

1 Thus says Yahweh to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him, and strip kings of their armor; to open the doors before him, and the gates shall not be shut:

2 "I will go before you, and make the rough places smooth. I will break the doors of brass in pieces, and cut apart the bars of iron.

3 I will give you the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that you may know that it is I, Yahweh, who call you by your name, even the God of Israel.

4 For Jacob my servant's sake, and Israel my chosen, I have called you by your name. I have surnamed you, though you have not known me.

5 I am Yahweh, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;

6 that they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me. I am Yahweh, and there is no one else.

7 I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.

8 Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness. Let the earth open, that it may bring forth salvation, and let it cause righteousness to spring up with it. I, Yahweh, have created it.

9 Woe to him who strives with his Maker-- a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?'

10 Woe to him who says to a father, 'What have you become the father of?' or to a mother, 'To what have you given birth?'"

11 Thus says Yahweh, the Holy One of Israel, and his Maker: "You ask me about the things that are to come, concerning my sons, and you command me concerning the work of my hands!

12 I have made the earth, and created man on it. I, even my hands, have stretched out the heavens; and I have commanded all their army.

13 I have raised him up in righteousness, and I will make straight all his ways. He shall build my city, and he shall let my exiles go free, not for price nor reward," says Yahweh of Armies.

14 Thus says Yahweh: "The labor of Egypt, and the merchandise of Ethiopia, and the Sabeans, men of stature, shall come over to you, and they shall be yours. They will go after you. They shall come over in chains; and they will bow down to you. They will make supplication to you: 'Surely God is in you; and there is none else. There is no other God.

15 Most certainly you are a God who hidden yourself, God of Israel, the Savior.'"

16 They will be disappointed, yes, confounded, all of them. Those who are makers of idols will go into confusion together.

17 Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting.

18 For thus says Yahweh who created the heavens, the God who formed the earth and made it, who established it and didn't create it a waste, who formed it to be inhabited: "I am Yahweh; and there is no other.

19 I have not spoken in secret, in a place of the land of darkness. I didn't say to the seed of Jacob, 'Seek me in vain.' I, Yahweh, speak righteousness. I declare things that are right.

20 "Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save.

21 Declare and present it. Yes, let them take counsel together. Who has shown this from ancient time? Who has declared it of old? Haven't I, Yahweh? There is no other God besides me, a just God and a Savior; There is no one besides me.

22 "Look to me, and be saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is no other.

23 I have sworn by myself, the word has gone out of my mouth in righteousness, and will not return, that to me every knee shall bow, every tongue shall take an oath.

24 They will say of me, 'There is righteousness and strength only in Yahweh.'" Even to him shall men come; and all those who were incensed against him shall be disappointed.

25 In Yahweh shall all the seed of Israel be justified, and shall glory.