Bible

 

Jonah 2

Studie

   

1 και προσεταξεν κυριος κητει μεγαλω καταπιειν τον ιωναν και ην ιωνας εν τη κοιλια του κητους τρεις ημερας και τρεις νυκτας

2 και προσηυξατο ιωνας προς κυριον τον θεον αυτου εκ της κοιλιας του κητους

3 και ειπεν εβοησα εν θλιψει μου προς κυριον τον θεον μου και εισηκουσεν μου εκ κοιλιας αδου κραυγης μου ηκουσας φωνης μου

4 απερριψας με εις βαθη καρδιας θαλασσης και ποταμοι με εκυκλωσαν παντες οι μετεωρισμοι σου και τα κυματα σου επ' εμε διηλθον

5 και εγω ειπα απωσμαι εξ οφθαλμων σου αρα προσθησω του επιβλεψαι προς τον ναον τον αγιον σου

6 περιεχυθη υδωρ μοι εως ψυχης αβυσσος εκυκλωσεν με εσχατη εδυ η κεφαλη μου εις σχισμας ορεων

7 κατεβην εις γην ης οι μοχλοι αυτης κατοχοι αιωνιοι και αναβητω φθορα ζωης μου κυριε ο θεος μου

8 εν τω εκλειπειν απ' εμου την ψυχην μου του κυριου εμνησθην και ελθοι προς σε η προσευχη μου εις ναον αγιον σου

9 φυλασσομενοι ματαια και ψευδη ελεος αυτων εγκατελιπον

10 εγω δε μετα φωνης αινεσεως και εξομολογησεως θυσω σοι οσα ηυξαμην αποδωσω σοι σωτηριου τω κυριω

11 και προσεταγη τω κητει και εξεβαλεν τον ιωναν επι την ξηραν

   

Ze Swedenborgových děl

 

The Inner Meaning of the Prophets and Psalms # 212

  
/ 418  
  

212. Internal Meaning of Jonah, Chapter 2

1-10 Prophecy concerning the Lord's combats with the hells, and concerning His most grievous temptations at the time, and concerning His state at the time; the three days and nights during which Jonah was in the bowels of the fish, signify the entire duration of the combat with the hells (7, 6)

  
/ 418  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.