Bible

 

Numbers 31

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 εκδικεω-V2--PAD3S ο- A--ASF εκδικησις-N3I-ASF υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM εκ-P ο- A--GPM *μαδιανιτων-N2--GPM και-C εσχατον-A1--ASN προςτιθημι-VC--FPI2S προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM συ- P--GS

3 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM προς-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM λεγω-V1--PAPNSM εκοπλιζω-VA--AAD2P εκ-P συ- P--GP ανηρ-N3--APM παρατασσω-VA--AMN εναντι-P κυριος-N2--GSM επι-P *μαδιαν-N---ASF αποδιδωμι-VO--AAN εκδικησις-N3I-ASF παρα-P ο- A--GSM κυριος-N2--GSM ο- A--DSF *μαδιαν-N---DSF

4 χιλιοι-A1A-APM εκ-P φυλη-N1--GSF χιλιοι-A1A-APM εκ-P φυλη-N1--GSF εκ-P πας-A1S-GPF φυλη-N1--GPF *ισραηλ-N---GSM αποστελλω-VA--AAD2P παρατασσω-VA--AMN

5 και-C εκαριθμεω-VAI-AAI3P εκ-P ο- A--GPF χιλιας-N3D-GPF *ισραηλ-N---GSM χιλιοι-A1A-APM εκ-P φυλη-N1--GSF δωδεκα-M χιλιας-N3D-NPF ενοπλιζω-VT--XMPNPM εις-P παραταξις-N3I-ASF

6 και-C αποστελλω-VAI-AAI3S αυτος- D--APM *μωυσης-N1M-NSM χιλιοι-A1A-APM εκ-P φυλη-N1--GSF χιλιοι-A1A-APM εκ-P φυλη-N1--GSF συν-P δυναμις-N3I-DSF αυτος- D--GPM και-C *φινεες-N---ASM υιος-N2--ASM *ελεαζαρ-N---GSM υιος-N2--GSM *ααρων-N---GSM ο- A--GSM ιερευς-N3V-GSM και-C ο- A--APN σκευος-N3--APN ο- A--APN αγιος-A1A-APN και-C ο- A--NPF σαλπιγξ-N3G-NPF ο- A--GPF σημασια-N1A-GPF εν-P ο- A--DPF χειρ-N3--DPF αυτος- D--GPM

7 και-C παρατασσω-VAI-AMI3P επι-P *μαδιαν-N---ASF καθα-D εντελλομαι-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM και-C αποκτεινω-VAI-AAI3P πας-A3--ASN αρσενικος-A1--ASN

8 και-C ο- A--APM βασιλευς-N3V-NPM *μαδιαν-N---GSF αποκτεινω-VAI-AAI3P αμα-D ο- A--DPM τραυματιας-N1T-DPM αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASM *ευιν-N---ASM και-C ο- A--ASM *σουρ-N---ASM και-C ο- A--ASM *ροκομ-N---ASM και-C ο- A--ASM *ουρ-N---ASM και-C ο- A--ASM *ροβοκ-N---ASM πεντε-M βασιλευς-N3V-NPM *μαδιαν-N---GSF και-C ο- A--ASM *βαλααμ-N---ASM υιος-N2--ASM *βεωρ-N---ASM αποκτεινω-VAI-AAI3P εν-P ρομφαια-N1A-DSF συν-P ο- A--DPM τραυματιας-N1T-DPM αυτος- D--GPM

9 και-C προνομευω-VAI-AAI3P ο- A--APF γυνη-N3K-APF *μαδιαν-N---GSF και-C ο- A--ASF αποσκευη-N1--ASF αυτος- D--GPM και-C ο- A--APN κτηνος-N3E-APN αυτος- D--GPM και-C πας-A3--APN ο- A--APN εγκτητος-A1--APN αυτος- D--GPM και-C ο- A--ASF δυναμις-N3I-ASF αυτος- D--GPM προνομευω-VAI-AAI3P

10 και-C πας-A1S-APF ο- A--APF πολις-N3I-APF αυτος- D--GPM ο- A--APF εν-P ο- A--DPF οικια-N1A-DPF αυτος- D--GPM και-C ο- A--APF επαυλις-N3I-APF αυτος- D--GPM ενπιπρημι-VAI-AAI3P εν-P πυρ-N3--DSN

11 και-C λαμβανω-VBI-AAI3P πας-A1S-ASF ο- A--ASF προνομη-N1--ASF και-C πας-A3--APN ο- A--APN σκυλον-N2N-APN αυτος- D--GPM απο-P ανθρωπος-N2--GSM εως-P κτηνος-N3E-GSN

12 και-C αγω-VBI-AAI3P προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C προς-P *ελεαζαρ-N---ASM ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM και-C προς-P πας-A3--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASF αιχμαλωσια-N1A-ASF και-C ο- A--APN σκυλον-N2N-APN και-C ο- A--ASF προνομη-N1--ASF εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF εις-P *αραβωθ-N---ASM *μωαβ-N---GSM ος- --NSF ειμι-V9--PAI3S επι-P ο- A--GSM *ιορδανης-N1M-GSM κατα-P *ιεριχω-N---ASM

13 και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM αρχων-N3--NPM ο- A--GSF συναγωγη-N1--GSF εις-P συναντησις-N3I-ASF αυτος- D--DPM εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF

14 και-C οργιζω-VSI-API3S *μωυσης-N1M-NSM επι-P ο- A--DPM επισκοπος-N2--DPM ο- A--GSF δυναμις-N3I-GSF χιλιαρχος-N2--DPM και-C εκατονταρχος-N2--DPM ο- A--DPM ερχομαι-V1--PMPDPM εκ-P ο- A--GSF παραταξις-N3I-GSF ο- A--GSM πολεμος-N2--GSM

15 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM *μωυσης-N1M-NSM ινα-C τις- I--ASN ζωγρεω-VAI-AAI2P πας-A3--ASN θηλυς-A3U-ASN

16 ουτος- D--NPF γαρ-X ειμι-V9--IAI3P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM κατα-P ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN *βαλααμ-N---GSM ο- A--GSN αποιστημι-VA--AAN και-C υπεροραω-VB--AAN ο- A--ASN ρημα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM ενεκεν-P *φογωρ-N---GS και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSF πληγη-N1--NSF εν-P ο- A--DSF συναγωγη-N1--DSF κυριος-N2--GSM

17 και-C νυν-D αποκτεινω-VA--AAD2P πας-A3--ASN αρσενικος-A1--ASN εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF απαρτια-N1A-DSF και-C πας-A1S-ASF γυνη-N3K-ASF οστις- X--NSF γιγνωσκω-VX--XAI3S κοιτη-N1--ASF αρσην-A3--GSM αποκτεινω-VA--AAD2P

18 πας-A1S-ASF ο- A--ASF απαρτια-N1A-ASF ο- A--GPF γυνη-N3K-GPF οστις- X--NSF ου-D οιδα-VX--XAI3S κοιτη-N1--ASF αρσην-A3--GSM ζωγρεω-VA--AAD2P αυτος- D--APF

19 και-C συ- P--NP παρα ενβαλλω-VB--AAD2P εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF επτα-M ημερα-N1A-GSF πας-A3--NSM ο- A--NSM ανααιρεω-VA--AAPNSM και-C ο- A--NSM απτομαι-V1--PMPNSM ο- A--GSN τιτρωσκω-VM--XMPGSN αγνιζω-VC--FPI3S ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF τριτος-A1--DSF και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF συ- P--NP και-C ο- A--NSF αιχμαλωσια-N1A-NSF συ- P--GP

20 και-C πας-A3--ASN περιβλημα-A3--ASN και-C πας-A3--ASN σκευος-N3E-ASN δερματινος-A1--ASN και-C πας-A1S-ASF εργασια-N1A-ASF εκ-P αιγειος-A1A-GSF και-C πας-A3--ASN σκευος-N3E-ASN ξυλινος-A1--ASN αποαγνιζω-VF2-FAI2P

21 και-C ειπον-VBI-AAI3S *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM προς-P ο- A--APM ανηρ-N3--APM ο- A--GSF δυναμις-N3I-GSF ο- A--APM ερχομαι-V1--PMPAPM εκ-P ο- A--GSF παραταξις-N3I-GSF ο- A--GSM πολεμος-N2--GSM ουτος- D--NSN ο- A--NSN δικαιωμα-N3M-NSN ο- A--GSM νομος-N2--GSM ος- --NSN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM

22 πλην-P ο- A--GSN χρυσιον-N2N-GSN και-C ο- A--GSN αργυριον-N2N-GSN και-C χαλκος-N2--GSM και-C σιδηρος-N2--GSM και-C μολιβος-N2--GSM και-C κασσιτερος-N2--GSM

23 πας-A3--ASN πραγμα-N3M-ASN ος- --NSN διαερχομαι-VF--FMI3S εν-P πυρ-N3--DSN και-C καθαριζω-VS--FPI3S αλλα-C η-C ο- A--DSN υδωρ-N3T-DSN ο- A--GSM αγνισμος-N2--GSM αγνιζω-VC--FPI3S και-C πας-A3--APN οσος-A1--APN εαν-C μη-D διαπορευομαι-V1--PMS3S δια-P πυρ-N3--GSN διαερχομαι-VF--FMI3S δια-P υδωρ-N3T-GSN

24 και-C πλυνω-VF2-FMI2P ο- A--APN ιματιον-N2N-APN ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF και-C καθαριζω-VS--FPI2P και-C μετα-P ουτος- D--APN ειςερχομαι-VF--FMI2P εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF

25 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

26 λαμβανω-VB--AAD2S ο- A--ASN κεφαλαιον-N2N-ASN ο- A--GPN σκυλον-N2N-GPN ο- A--GSF αιχμαλωσια-N1A-GSF απο-P ανθρωπος-N2--GSM εως-P κτηνος-N3E-GSN συ- P--NS και-C *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C ο- A--NPM αρχων-N3--NPM ο- A--GPM πατρια-N1A-GPF ο- A--GSF συναγωγη-N1--GSF

27 και-C διααιρεω-VF2-FAI2P ο- A--APN σκυλον-N2N-APN ανα-P μεσος-A1--ASM ο- A--GPM πολεμιστης-N1M-GPM ο- A--GPM εκπορευομαι-V1--PMPGPM εις-P ο- A--ASF παραταξις-N3I-ASF και-C ανα-P μεσος-A1--ASN πας-A1S-GSF συναγωγη-N1--GSF

28 και-C αποαιρεω-VF2-FAI2P τελος-N3E-ASN κυριος-N2--DSM παρα-P ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM ο- A--GPM πολεμιστης-N1M-GPM ο- A--GPM εκπορευομαι-VM--XMPGPM εις-P ο- A--ASF παραταξις-N3I-ASF εις-A1A-ASF ψυχη-N1--ASF απο-P πεντακοσιοι-A1A-GPM απο-P ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM και-C απο-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C απο-P ο- A--GPM βους-N3--GPM και-C απο-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN και-C απο-P ο- A--GPM αιξ-N3G-GPM

29 και-C απο-P ο- A--GSN ημισυς-A3U-GSN αυτος- D--GPM λαμβανω-VF--FMI2P και-C διδωμι-VF--FAI2S *ελεαζαρ-N---DSM ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--APF απαρχη-N1--APF κυριος-N2--GSM

30 και-C απο-P ο- A--GSN ημισυς-A3U-GSN ο- A--GSN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM λαμβανω-VF--FMI2S εις-A3--ASM απο-P ο- A--GPN πεντηκοντα-M απο-P ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM και-C απο-P ο- A--GPM βους-N3--GPM και-C απο-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN και-C απο-P ο- A--GPM ονος-N2--GPM και-C απο-P πας-A3--GPN ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C διδωμι-VF--FAI2S αυτος- D--APN ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ο- A--DPM φυλασσω-V1--PAPDPM ο- A--APF φυλακη-N1--APF εν-P ο- A--DSF σκηνη-N1--DSF κυριος-N2--GSM

31 και-C ποιεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM καθα-D συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM

32 και-C γιγνομαι-VCI-API3S ο- A--NSN πλεονασμα-N3M-NSN ο- A--GSF προνομη-N1--GSF ος- --NSN προνομευω-VAI-AAI3P ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM ο- A--NPM πολεμιστης-N1M-NPM απο-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN εξακοσιοι-A1A-NPF χιλιας-N3D-NPF και-C εβδομηκοντα-M και-C πεντε-M χιλιας-N3D-NPF

33 και-C βους-N3--NPM δυο-M και-C εβδομηκοντα-M χιλιας-N3D-NPF

34 και-C ονος-N2--NPF εις-A1A-NSF και-C εξηκοντα-M χιλιας-N3D-NPF

35 και-C ψυχη-N1--NPF ανθρωπος-N2--GPM απο-P ο- A--GPF γυνη-N3K-GPF ος- --NPF ου-D γιγνωσκω-VZI-AAI3P κοιτη-N1--ASF ανηρ-N3--GSM πας-A1S-NPF ψυχη-N1--NPF δυο-M και-C τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF

36 και-C γιγνομαι-VCI-API3S ο- A--NSN ημισευμα-N3M-NSN ο- A--NSF μερις-N3D-NSF ο- A--GPM εκπορευομαι-VM--XMPGPM εις-P ο- A--ASM πολεμος-N2--ASM εκ-P ο- A--GSM αριθμος-N2--GSM ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN τριακοσιοι-A1A-NPF και-C τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF και-C επτακισχιλιοι-A1A-NPN και-C πεντακοσιοι-A1A-NPN

37 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSN τελος-N3E-NSN κυριος-N2--DSM απο-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN εξακοσιοι-A1A-NPN εβδομηκοντα-M πεντε-M

38 και-C βους-N3--NPM εξ-M και-C τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF και-C ο- A--NSN τελος-N3E-NSN κυριος-N2--DSM δυο-M και-C εβδομηκοντα-M

39 και-C ονος-N2--NPF τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF και-C πεντακοσιοι-A1A-NPM και-C ο- A--NSN τελος-N3E-NSN κυριος-N2--DSM εις-A3--NSM και-C εξηκοντα-M

40 και-C ψυχη-N1--NPF ανθρωπος-N2--GPM εκκαιδεκα-M χιλιας-N3D-NPF και-C ο- A--NSN τελος-N3E-NSN αυτος- D--GPM κυριος-N2--DSM δυο-M και-C τριακοντα-M ψυχη-N1--NPF

41 και-C διδωμι-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--ASN τελος-N3E-ASN κυριος-N2--DSM ο- A--ASN αφαιρεμα-N3M-ASN ο- A--GSM θεος-N2--GSM *ελεαζαρ-N---DSM ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM καθα-D συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM

42 απο-P ο- A--GSN ημισευμα-N3M-GSN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ος- --APM διααιρεω-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM απο-P ο- A--GPM ανηρ-N3--GPM ο- A--GPM πολεμιστης-N1M-GPM

43 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSN ημισευμα-N3M-NSN ο- A--NSN ο- A--GSF συναγωγη-N1--GSF απο-P ο- A--GPN προβατον-N2N-GPN τριακοσιοι-A1A-NPF χιλιας-N3D-NPF και-C τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF και-C επτακισχιλιοι-A1A-NPN και-C πεντακοσιοι-A1A-NPN

44 και-C βους-N3--NPM εξ-M και-C τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF

45 ονος-N2--NPF τριακοντα-M χιλιας-N3D-NPF και-C πεντακοσιοι-A1A-NPM

46 και-C ψυχη-N1--NPF ανθρωπος-N2--GPM εξ-M και-C δεκα-M χιλιας-N3D-NPF

47 και-C λαμβανω-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM απο-P ο- A--GSN ημισευμα-N3M-GSN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM ο- A--ASN εις-A3--ASN απο-P ο- A--GPN πεντηκοντα-M απο-P ο- A--GPM ανθρωπος-N2--GPM και-C απο-P ο- A--GPN κτηνος-N3E-GPN και-C διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--APN ο- A--DPM *λευιτης-N1M-DPM ο- A--DPM φυλασσω-V1--PAPDPM ο- A--APF φυλακη-N1--APF ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF κυριος-N2--GSM ος- --ASM τροπος-N2--ASM συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM

48 και-C προςερχομαι-VBI-AAI3P προς-P *μωυσης-N1M-ASM πας-A3--NPM ο- A--NPM καταιστημι-VMI-XMPNPM εις-P ο- A--APF χιλιαρχια-N1A-APF ο- A--GSF δυναμις-N3I-GSF χιλιαρχος-N2--NPM και-C εκατονταρχος-N2--NPM

49 και-C ειπον-VAI-AAI3P προς-P *μωυσης-N1M-ASM ο- A--NPM παις-N3D-NPM συ- P--GS λαμβανω-VX--XAI3P ο- A--ASN κεφαλαιον-N2N-ASN ο- A--GPM ανηρ-N3--GPM ο- A--GPM πολεμιστης-N1M-GPM ο- A--GPM παρα-P εγω- P--GP και-C ου-D διαφωνεω-VX--XAI3S απο-P αυτος- D--GPM ουδε-C εις-A3--NSM

50 και-C προςφερω-VX--XAI1P ο- A--ASN δωρον-N2N-ASN κυριος-N2--DSM ανηρ-N3--NSM ος- --NSN ευρισκω-VB--AAI3S σκευος-N3E-ASN χρυσους-A1C-ASN χλιδων-N3W-ASM και-C ψελιον-N2--ASN και-C δακτυλιος-N2--ASM και-C περιδεξιον-N2N-ASN και-C εμπλοκιον-N2--ASN εκιλασκομαι-VA--AMN περι-P εγω- P--GP εναντι-P κυριος-N2--GSM

51 και-C λαμβανω-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASN χρυσιον-N2N-ASN παρα-P αυτος- D--GPM πας-A3--ASN σκευος-N3E-ASN εργαζομαι-VT--XMPASN

52 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S πας-A3--NSN ο- A--NSN χρυσιον-N2N-NSN ο- A--NSN αφαιρεμα-N3M-NSN ος- --NSN αποαιρεω-VBI-AAI3P κυριος-N2--DSM εξ-M και-C δεκα-M χιλιας-N3D-NPF και-C επτακοσιοι-A1A-NPM και-C πεντηκοντα-M σικλος-N2--NPM παρα-P ο- A--GPM χιλιαρχος-N2--GPM και-C παρα-P ο- A--GPM εκατονταρχος-N2--GPM

53 και-C ο- A--NPM ανηρ-N3--NPM ο- A--NPM πολεμιστης-N1M-NPM προνομευω-VAI-AAI3P εκαστος-A1--NSM εαυτου- D--DSM

54 και-C λαμβανω-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C *ελεαζαρ-N---NSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ο- A--ASN χρυσιον-N2N-ASN παρα-P ο- A--GPM χιλιαρχος-N2--GPM και-C παρα-P ο- A--GPM εκατονταρχος-N2--GPM και-C ειςφερω-VAI-AAI3S αυτος- D--APN εις-P ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN μνημοσυνον-N2N-ASN ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM εναντι-P κυριος-N2--GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Explained # 140

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 1232  
  

140. That thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling block before the sons of Israel, signifies those who have been illustrated in respect to the understanding, and who teach truths, and yet love to destroy by craft those who are of the church. This is evident from the historicals of the Word respecting Balaam and Balak, understood in the spiritual sense; and these must first be told. Balaam was a soothsayer from Pethor of Mesopotamia, and was therefore called by Balak, king of Moab, to curse the Israelitish people; but this Jehovah prevented, and granted him to speak prophetically, yet he afterwards counseled with Balak how to destroy that people by craft, by leading them away from the worship of Jehovah to the worship of Baal-peor. Here, therefore, by "Balaam" those are meant who have been illuminated in respect to the understanding, and who teach truths, and yet love to destroy by craft those who are of the church. That Balaam was a soothsayer is evident from these words in Moses:

The elders of Moab and the elders of Midian went to Balaam with the rewards of enchantment in their hand (Numbers 22:7).

When Balaam saw that it was good in the eyes of Jehovah to bless Israel, he went not as in former times to meet with divinations (Numbers 24:1).

And in Joshua:

Balaam also, the son of Beor, the diviner, did the sons of Israel slay with the sword upon their slain (Joshua 13:22).

That he was called by Balak, king of Moab, to curse the people of Israel, see Numbers 22:5, 6, 16, 17; Deuteronomy 23:3, 4; but that Jehovah prevented this, and granted him to speak prophetically, Numbers 22:9, 10, 12, 20; 23:5, 16; the prophecies which he uttered may be seen Numbers 23:7-15, 18-24; 24:5-9, 16-19, 20-24; all which things are truths, because it is said that:

Jehovah put a word into his mouth (Numbers 23:5, 6, 12, 16).

[2] That afterwards he counseled with Balak to destroy the people of Israel by craft, by leading them away from the worship of Jehovah to the worship of Baal-peor, is evident from these words in Moses:

In Shittim the people began to commit whoredom with the daughters of Moab. And they called the people unto the sacrifices of their gods; and the people did eat and bowed down to their gods. Especially did Israel join himself unto Baal-peor. Therefore there were killed of Israel twenty and four thousand (Numbers 25:1-3, 25:9, 25:18).

They slew Balaam amongst the Midianites; and the sons of Israel led captive all the women of the Midianites; which was of the counsel of Balaam, to deliver them to prevarication against Jehovah, in the matter of Peor (Numbers 31:8-9, 31:16).

That by "Balaam" those are meant who have been illustrated in respect to the understanding, and who teach truths, follows from what has now been shown, for he spoke prophetically truths about Israel, and also about the Lord; that he spoke truths about the Lord also may be seen in his prophecy (Numbers 24:17). To speak prophetically about Israel is to speak not about the Israelitish people, but about the church of the Lord, which is signified by "Israel." The illustration of his understanding he himself describes in these words:

The saying of Balaam the son of Beor, the saying of the man whose eyes are opened, the saying of him who heareth the words of God, who falls prostrate, and has his eyes uncovered (Numbers 24:3-4, 24:15-18).

"To have the eyes opened," or "to have them uncovered," is to be illustrated in respect to the understanding, for "eyes" in the Word signify the understanding (as may be seen in Arcana Coelestia 2701, 4410-4421, 4523-4534, 9051, 10569).

[3] That "Balaam" also means those who love to destroy by craft those who are of the church is evident also from what has been shown above; moreover, when he rode upon the ass, he continually thought upon the use of enchantments for destroying the sons of Israel; and when he was not able to do this by curses, he counseled Balak to destroy them by calling them to the sacrifices of his gods, and by their committing whoredom with the daughters of Moab. By the "sons of Israel," whom he wished to destroy, is signified the church, because the church was instituted among them (See Arcana Coelestia 6426, 8805, 9340).

[4] The arcanum respecting the she-ass on which Balaam rode, which turned aside three times out of the way from the angel seen with a drawn sword, and its speaking to Balaam, I will here briefly explain. When Balaam rode upon the ass he continually meditated enchantments against the sons of Israel; the riches with which he should be honored were in his mind, as is evident from what is said of him:

He went not as in former times to meet with divinations (Numbers 24:1).

In heart, he was also a soothsayer, therefore when left to himself, he thought of nothing else. By the "she-ass" upon which he rides is signified, in the spiritual sense of the Word, the intellectual illustrated; consequently to ride on a she-ass or a mule was the distinction of a chief judge or a king (See above, n. 31; and in Arcana Coelestia 2781, 5741, 9212). The angel with the drawn sword signifies Divine truth illustrating and combating against falsity (See above, n. 131). Therefore that "the ass turned aside three times out of the way" signifies that the understanding when illustrated did not agree with the thought of the soothsayer; this also is meant by what the angel said to Balaam:

Behold, I went forth to withstand thee, because thy way is evil before me (Numbers 22:32).

By "way," in the spiritual sense of the Word, is signified that which a man thinks from intention (See in the work on Heaven and Hell 479, 534, 590; and in the small work on The Last Judgment 48). That he was withheld from the thought and intention of using enchantments by the fear of death is manifest from what the angel said to him:

Unless the ass had turned aside before me, surely now I had even slain thee (Numbers 22:33).

[5] It sounded to Balaam as if the ass spoke to him, yet she did not speak, but the speech was heard as if from her. That such was the case has often been shown me by living experience; it has been granted me to hear horses seemingly speaking, when yet the speech was not from them, but was seemingly from them. This actually occurred in Balaam's case, that the story might be so related in the Word for the sake of the internal sense in every particular of it. That sense describes how the Lord protects those who are in truths and goods, that they may not be harmed by those who speak from seeming illustration, and yet have the disposition and intention to lead astray. He who believes that Balaam could harm the sons of Israel by enchantments is much deceived; for enchantments could have availed nothing against them; this Balaam himself confessed when he said:

Divination avails not against Jacob, nor enchantments against Israel (Numbers 23:23).

Balaam could lead that people astray by craft, because that people were such in heart; with the mouth only they worshiped Jehovah, but in heart they worshiped Baal-peor, and because they were such this was permitted.

[6] It is to be noted, moreover, that a man can be in illustration in respect to the understanding, and yet in evil in respect to the will; for the intellectual faculty is separated from the voluntary with all who are not regenerated, and only with those who are regenerated do they act as one; for it is the office of the understanding to know, to think, and to speak truths, but of the will to will the things that are understood, and from the will, or from the love, to do them. The divorcement of the two is clearly manifest with evil spirits; when these turn themselves towards good spirits, they, too, understand truths, and also acknowledge them, almost as if they were illustrated; but as soon as they turn themselves away from good spirits, they return to the love of their will and see nothing of truth, and even deny the things they have heard (See in the work on Heaven and Hell 153, 424, 455).

[7] To be able to have the understanding illustrated is granted to man, for the sake of reformation; for in man's will every evil resides, both that into which he is born and that into which he introduces himself; and the will cannot be corrected unless man knows, and by the understanding acknowledges, truths and goods, and also falsities and evils; in no other way can he turn away from the latter and love the former. (More may be seen on the will and the understanding in The Doctrine of the New Jerusalem 28-35.)

  
/ 1232  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for their permission to use this translation.