Bible

 

Numbers 19

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C *ααρων-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 ουτος- D--NSF ο- A--NSF διαστολη-N1--NSF ο- A--GSM νομος-N2--GSM οσος-A1--APN συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM λεγω-V1--PAPNSM λαλεω-VA--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C λαμβανω-VB--AAD3P προς-P συ- P--AS δαμαλις-N3I-ASF πυρρος-A1A-ASF αμωμος-A1B-ASF οστις- X--NSF ου-D εχω-V1--PAI3S εν-P αυτος- D--DSF μωμος-N2--ASM και-C ος- --DSF ου-D επιβαλλω-VCI-API3S επι-P αυτος- D--ASF ζυγος-N2--NSM

3 και-C διδωμι-VF--FAI2S αυτος- D--ASF προς-P *ελεαζαρ-N---ASM ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM και-C εκαγω-VF--FAI3P αυτος- D--ASF εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF εις-P τοπος-N2--ASM καθαρος-A1A-ASM και-C σφαζω-VF--FAI3P αυτος- D--ASF ενωπιον-P αυτος- D--GSM

4 και-C λαμβανω-VF--FMI3S *ελεαζαρ-N---NSM απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN αυτος- D--GSF και-C ραινω-VF2-FAI3S απεναντι-P ο- A--GSN προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSF σκηνη-N1--GSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN απο-P ο- A--GSN αιμα-N3M-GSN αυτος- D--GSF επτακις-D

5 και-C κατακαιω-VF--FAI3P αυτος- D--ASF εναντιον-P αυτος- D--GSM και-C ο- A--ASN δερμα-N3M-ASN και-C ο- A--APN κρεας-N3--APN αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN αιμα-N3M-ASN αυτος- D--GSF συν-P ο- A--DSF κοπρος-N2--DSF αυτος- D--GSF κατακαιω-VC--FPI3S

6 και-C λαμβανω-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM ξυλον-N2N-ASN κεδρινος-A1--ASN και-C υσσοπος-N2--ASM και-C κοκκινος-A1--ASN και-C ενβαλλω-VF2-FAI3P εις-P μεσος-A1--ASM ο- A--GSN κατακαυμα-N3M-GSN ο- A--GSF δαμαλις-N3I-GSF

7 και-C πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM και-C λουω-VF--FMI3S ο- A--ASN σωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM υδωρ-N3T-DSN και-C μετα-P ουτος- D--APN ειςερχομαι-VF--FMI3S εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF και-C ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM εως-P εσπερα-N1A-GSF

8 και-C ο- A--NSM κατακαιω-V1--PAPNSM αυτος- D--ASF πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C λουω-VF--FMI3S ο- A--ASN σωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM και-C ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

9 και-C συναγω-VF--FAI3S ανθρωπος-N2--NSM καθαρος-A1A-NSM ο- A--ASF σποδος-N2--ASM ο- A--GSF δαμαλις-N3I-GSF και-C αποτιθημι-VF--FAI3S εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF εις-P τοπος-N2--ASM καθαρος-A1A-ASM και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--DSF συναγωγη-N1--DSF υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM εις-P διατηρησις-N3I-ASF υδωρ-N3--NSN ραντισμος-N2--GSM αγνισμα-N3M-NSN ειμι-V9--PAI3S

10 και-C πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN ο- A--NSM συναγω-V1--PAPNSM ο- A--ASF σποδια-N1A-ASF ο- A--GSF δαμαλις-N3I-GSF και-C ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C ο- A--DPM προςκειμαι-V5--PMPDPM προσηλυτος-N2--DPM νομιμος-A1--ASN αιωνιος-A1B-ASN

11 ο- A--NSM απτομαι-V1--PMPNSM ο- A--GSM θνησκω-VX--XAPGSM πας-A1S-GSF ψυχη-N1--GSF ανθρωπος-N2--GSM ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S επτα-M ημερα-N1A-APF

12 ουτος- D--NSM αγνιζω-VC--FPI3S ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF τριτος-A1--DSF και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF και-C καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S εαν-C δε-X μη-D αποαγνιζω-VC--APS3S ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF τριτος-A1--DSF και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF ου-D καθαρος-A1A-NSM ειμι-VF--FMI3S

13 πας-A3--NSM ο- A--NSM απτομαι-V1--PMPNSM ο- A--GSM θνησκω-VX--XAPGSM απο-P ψυχη-N1--GSF ανθρωπος-N2--GSM εαν-C αποθνησκω-VB--AAS3S και-C μη-D αποαγνιζω-VC--APS3S ο- A--ASF σκηνη-N1--ASF κυριος-N2--GSM μιαινω-VAI-AAI3S εκτριβω-VD--FPI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εκεινος- D--NSF εκ-P *ισραηλ-N---ASM οτι-C υδωρ-N3--NSN ραντισμος-N2--GSM ου-D περιραντιζω-VSI-API3S επι-P αυτος- D--ASM ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-V9--PAI3S ετι-D ο- A--NSF ακαθαρσια-N1A-NSF αυτος- D--GSM εν-P αυτος- D--DSM ειμι-V9--PAI3S

14 και-C ουτος- D--NSM ο- A--NSM νομος-N2--NSM ανθρωπος-N2--NSM εαν-C αποθνησκω-VB--AAS3S εν-P οικια-N1A-DSF πας-A3--NSM ο- A--NSM ειςπορευομαι-V1--PMPNSM εις-P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF και-C οσος-A1--APN ειμι-V9--PAI3S εν-P ο- A--DSF οικια-N1A-DSF ακαθαρτος-A1B-APN ειμι-VF--FMI3S επτα-M ημερα-N1A-APF

15 και-C πας-A3--NSN σκευος-N3E-NSN αναοιγω-VK--XMPNSN οσος-A1--APN ου-D δεσμος-N2--ASM καταδεω-VM--XMI3S επι-P αυτος- D--DSM ακαθαρτος-A1B-APN ειμι-V9--PAI3S

16 και-C πας-A3--NSM ος- --NSM εαν-C απτομαι-VA--AMS3S επι-P προσωπον-N2N-GSN ο- A--GSN πεδιον-N2N-GSN τραυματιας-N1T-GSM η-C νεκρος-N2--GSM η-C οστεον-N2N-GSN ανθρωπινος-A1--GSN η-C μνημα-N3M-GSN επτα-M ημερα-N1A-APF ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S

17 και-C λαμβανω-VF--FMI3P ο- A--DSM ακαθαρτος-A1B-DSM απο-P ο- A--GSF σποδια-N1A-GSF ο- A--GSF κατακαιω-VM--XMPGSF ο- A--GSM αγνισμος-N2--GSM και-C εκχεω-VF2-FAI3P επι-P αυτος- D--ASF υδωρ-N3--ASN ζαω-V3--PAPASN εις-P σκευος-N3E-ASN

18 και-C λαμβανω-VF--FMI3S υσσοπος-N2--ASM και-C βαπτω-VF--FAI3S εις-P ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN ανηρ-N3--NSM καθαρος-A1A-NSM και-C περιραινω-VF2-FAI3S επι-P ο- A--ASM οικος-N2--ASM και-C επι-P ο- A--APN σκευος-N3--APN και-C επι-P ο- A--APF ψυχη-N1--APF οσος-A1--NPF εαν-C ειμι-V9--PAS3P εκει-D και-C επι-P ο- A--ASM απτομαι-VT--XMPASN ο- A--GSN οστεον-N2N-GSN ο- A--GSN ανθρωπινος-A1--GSN η-C ο- A--GSM τραυματιας-N1T-GSM η-C ο- A--GSM θνησκω-VX--XAPGSM η-C ο- A--GSN μνημα-N3M-GSN

19 και-C περιραινω-VF2-FAI3S ο- A--NSM καθαρος-A1A-NSM επι-P ο- A--ASM ακαθαρτος-A1B-ASM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF τριτος-A1--DSF και-C εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF και-C αποαγνιζω-VC--FPI3S ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF και-C πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C λουω-VF--FMI3S υδωρ-N3T-DSN και-C ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

20 και-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM εαν-C μιαινω-VC--APS3S και-C μη-D αποαγνιζω-VC--APS3S εκολεθρευω-VC--FPI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εκεινος- D--NSF εκ-P μεσος-A1--GSM ο- A--GSF συναγωγη-N1--GSF οτι-C ο- A--APN αγιος-A1A-APN κυριος-N2--GSM μιαινω-VAI-AAI3S οτι-C υδωρ-N3--NSN ραντισμος-N2--GSM ου-D περιραντιζω-VSI-API3S επι-P αυτος- D--ASM ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-V9--PAI3S

21 και-C ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP νομιμος-A1--ASN αιωνιος-A1B-ASN και-C ο- A--NSM περιραινω-V1--PAPNSM υδωρ-N3--NSN ραντισμος-N2--GSM πλυνω-VF2-FAI3S ο- A--APN ιματιον-N2N-APN αυτος- D--GSM και-C ο- A--NSM απτομαι-V1--PMPNSM ο- A--GSN υδωρ-N3T-GSN ο- A--GSM ραντισμος-N2--GSM ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

22 και-C πας-A3--GSN ος- --GSN εαν-C απτομαι-VA--AMS3S αυτος- D--GSN ο- A--NSM ακαθαρτος-A1B-NSM ακαθαρτος-A1B-ASN ειμι-VF--FMI3S και-C ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF ο- A--NSF απτομαι-V1--PMPNSF ακαθαρτος-A1B-NSM ειμι-VF--FMI3S εως-P εσπερα-N1A-GSF

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 9723

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

9723. 'And you shall make [its] pans to take away [its] ashes' means the removers of things which have served their purpose. This is clear from the meaning of 'pans to take away the ashes' as the removers of things which have served their purpose; for 'ashes' means the kinds of things which remain in a person's natural or external memory after they have served their purpose and which must be removed lest they get in the way of other things which come later to serve further purposes. The kinds of things which serve to effect such a removal are meant by 'pans', since ashes were taken away by means of them. To enable people to know what is meant by the ashes remaining on the altar after a burnt offering or sacrifice, the nature of things remaining in a person after they have served their purpose must be stated first. From early childhood right through to the end of his life in the world a person is being perfected in intelligence and wisdom, and if all is to go well for him, in faith and love. Items of factual knowledge contribute primarily to this end and purpose. These items of knowledge are absorbed through hearing, seeing, and reading, and are deposited in the external or natural memory; they serve inward sight or that of the understanding as a whole field of objects from which to choose and draw forth such as will help to make the person wiser. For interior sight or that of the understanding uses its own light, which comes from heaven, to see down into that field, that is, into the external memory which lies below it. From the many different items there it chooses and draws forth such as are suited to its own love; it summons them from there and deposits them in its own memory, which is the internal memory, regarding which, see 2469-2494. This is how the life of the internal man develops, along with its intelligence and wisdom. The situation is similar with those things that constitute spiritual intelligence and wisdom, namely matters of faith and love. Those which have to be implanted in the internal man are in like manner served by items of factual knowledge, but ones drawn from the Word or from what the Church teaches, which are called cognitions of truth and good. These cognitions deposited in the memory of the external man serve, in a similar way, as objects seen by the internal man. The internal man sees them in the light of heaven, then chooses and draws forth such as are suited to its love; the internal man sees no others within the external man. For what a person loves he sees in light; but what he does not love he sees in shade. He rejects the latter and chooses the former.

[2] All this goes to show what the situation is with the truths of faith and forms of the good of love present with a person who is being regenerated. It shows that the good which belongs to love chooses for itself truths of faith that are suited to it and perfects itself by means of them, and that for this reason the good of love occupies the first place and the truth of faith the second, as has been abundantly shown before, in 3325, 3494, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4925, 4977, 6256, 6269, 6272, 6273. After the items of knowledge or the cognitions of good and truth in the external man's memory have served that purpose they disappear so to speak from that memory. They are like the things taught to a person which have served since early childhood as the means to perfect his private life and his public life. After those things have served that informative purpose and the person has begun to live as they direct, they fade from view in the memory; only the practice of them remains. In this way a person learns to speak, learns to think, learns to discriminate and form opinions, learns to be honourable in dealings with others and to behave politely. In short, he acquires languages, good manners, intelligence, and wisdom.

[3] Items of knowledge which have served those purposes are meant by ashes which need to be removed; and cognitions of truth and good by means of which spiritual life is brought to a person, after they have served their purpose, that is, imparted that life, are meant by the ashes of the altar, which too need to be removed. But when they are removed they are first deposited at the side of the altar, then later on are carried outside the camp to a clean place, the fire on the altar all the while being kept alight to serve a new burnt offering or sacrifice, in accord with the process described by Moses in Leviticus,

The priest must see to it that the burnt offering burns 1 on the hearth upon the altar all night until dawn. After this he shall put on his linen robe and linen breeches, and take up the ashes into which the fire has burned the burnt offering on the altar and place them at the side of the altar. Afterwards he shall take off his own garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place. But the fire on the altar shall go on burning and not be put out. The priest shall kindle pieces of wood on it at every dawn, and lay the burnt offering on it, and burn on it the fat of the sacrifices. Fire shall burn unceasingly on the altar and not be put out. Leviticus 6:8-13.

All the details here hold the arcana of heaven within them and have as their meaning the Divine things that belong to worship of the Lord springing from the good of love. What is therefore meant by 'ashes' has been stated above. The fact that something heavenly is meant by 'the ashes of the altar' - for instance in the requirement that when the priest took the ashes off the altar he had to put on a linen robe and linen breeches, and after that wear other garments to carry them outside the camp and deposit them in a clean place - may be recognized by anyone who stops to consider the matter. Nothing mentioned in the Word is devoid of meaning, not a single word, nor thus any step in this whole process.

[4] All this shows pretty clearly what is meant by the ashes from the red cow that had been burned, by means of which the water of separation and of cleansing was prepared, referred to in Numbers 19:2-11, 17, and what is meant in the contrary sense by 'the ashes', namely the harm which has been done and remains after consumption by the fire of self-love. This harm is meant by the ashes which people bore on their head and in which they rolled in grief because of their sins, Jeremiah 6:26; Ezekiel 27:30; Jonah 3:6.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.