Bible

 

Micah 1

Studie

1 και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λογος-N2--NSM κυριος-N2--GSM προς-P *μιχαιας-N1T-ASM ο- A--ASM ο- A--GSM *μωρασθι-N---GSM εν-P ημερα-N1A-DPF *ιωαθαμ-N---GSM και-C *αχαζ-N---GSM και-C *εζεκιας-N1T-GSM βασιλευς-N3V-GPM *ιουδα-N---GSM υπερ-P ος- --GPM οραω-VBI-AAI3S περι-P *σαμαρεια-N1A-GSF και-C περι-P *ιερουσαλημ-N---GSF

2 ακουω-VA--AAD2P λαος-N2--VPM λογος-N2--APM και-C προςεχω-V1--PAD3S ο- A--NSF γη-N1--NSF και-C πας-A3--NPM ο- A--NPM εν-P αυτος- D--DSF και-C ειμι-V9--FMI3S κυριος-N2--NSM εν-P συ- P--DP εις-P μαρτυριον-N2N-ASN κυριος-N2--NSM εκ-P οικος-N2--GSM αγιος-A1A-GSM αυτος- D--GSM

3 διοτι-C ιδου-I κυριος-N2--NSM εκπορευομαι-V1--PMI3S εκ-P ο- A--GSM τοπος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C καταβαινω-VF--FMI3S και-C επιβαινω-VF--FMI3S επι-P ο- A--APN υψος-N3E-APN ο- A--GSF γη-N1--GSF

4 και-C σαλευω-VC--FPI3S ο- A--NPN ορος-N3E-NPN υποκατωθεν-P αυτος- D--GSM και-C ο- A--NPF κοιλας-N3D-NPF τηκω-VF--FMI3P ως-C κηρος-N2--NSM απο-P προσωπον-N2N-GSN πυρ-N3--GSN και-C ως-C υδωρ-N3--NSN καταφερω-V1--PPPNSN εν-P καταβασις-N3I-DSF

5 δια-P ασεβεια-N1A-ASF *ιακωβ-N---GSM πας-A3--NPN ουτος- D--NPN και-C δια-P αμαρτια-N1A-ASF οικος-N2--GSM *ισραηλ-N---GSM τις- I--NSF ο- A--NSF ασεβεια-N1A-NSF ο- A--GSM *ιακωβ-N---GSM ου-D *σαμαρεια-N1A-NSF και-C τις- I--NSF ο- A--NSF αμαρτια-N1A-NSF οικος-N2--GSM *ιουδα-N---GSM ου-D *ιερουσαλημ-N---NSF

6 και-C τιθημι-VF--FMI1S *σαμαρεια-N1A-ASF εις-P οπωροφυλακιον-N2N-ASN αγρος-N2--GSM και-C εις-P φυτεια-N1A-ASF αμπελων-N3W-GSM και-C κατασπαω-VF--FAI1S εις-P χαος-N3E-ASN ο- A--APM λιθος-N2--APM αυτος- D--GSF και-C ο- A--APN θεμελιον-N2N-APN αυτος- D--GSF αποκαλυπτω-VF--FAI1S

7 και-C πας-A3--APN ο- A--APN γλυπτος-A1--APN αυτος- D--GSF κατακοπτω-VF--FAI3P και-C πας-A3--APN ο- A--APN μισθωμα-N3M-APN αυτος- D--GSF ενπιπρημι-VF--FAI3P εν-P πυρ-N3--DSN και-C πας-A3--APN ο- A--APN ειδωλον-N2N-APN αυτος- D--GSF τιθημι-VF--FMI1S εις-P αφανισμος-N2--ASM διοτι-C εκ-P μισθωμα-N3M-GPN πορνεια-N1A-GSF συναγω-VBI-AAI3S και-C εκ-P μισθωμα-N3M-GPN πορνεια-N1A-GSF συνστρεφω-VAI-AAI3S

8 ενεκεν-P ουτος- D--GSM κοπτω-VF--FMI3S και-C θρηνεω-VF--FMI3S πορευομαι-VF--FMI3S ανυποδετος-A1B-NSF και-C γυμνος-A1--NSF ποιεω-VF--FMI3S κοπετος-N2--ASM ως-C δρακων-N3--GPM και-C πενθος-N3E-ASN ως-C θυγατηρ-N3--GPF σειρην-N3--GPF

9 οτι-C κατακρατεω-VAI-AAI3S ο- A--NSF πληγη-N1--NSF αυτος- D--GSF διοτι-C ερχομαι-VBI-AAI3S εως-P *ιουδα-N---GSM και-C απτομαι-VAI-AMI3S εως-P πυλη-N1--GSF λαος-N2--GSM εγω- P--GS εως-P *ιερουσαλημ-N---GSF

10 ο- A--NPM εν-P *γεθ-N---DS μη-D μεγαλυνω-V1--PMD2P ο- A--NPM εν-P *ακιμ-N---DS μη-D αναοικοδομεω-V2--PAD2P εκ-P οικος-N2--GSM κατα-P γελως-N3T-ASM γη-N1--ASF καταπασσω-VA--AMD2P κατα-P γελως-N3T-ASM συ- P--GP

11 καταοικεω-V2--PAPNSF καλως-D ο- A--APF πολις-N3I-APF αυτος- D--GSF ου-D εκερχομαι-VBI-AAI3S καταοικεω-V2--PAPNSF *σεννααν-N---AS κοπτω-VA--AMN οικος-N2--ASM εχω-V1--PMPASM αυτος- D--GSF λαμβανω-VF--FMI3S εκ-P συ- P--GP πληγη-N1--ASF οδυνη-N1--GSF

12 τις- I--NSM αρχω-VAI-AMI3S εις-P αγαθος-A1--APN καταοικεω-V2--PAPDSF οδυνη-N1--APF οτι-C καταβαινω-VZI-AAI3S κακος-A1--NPN παρα-P κυριος-N2--GSM επι-P πυλη-N1--APF *ιερουσαλημ-N---GSF

13 ψοφος-N2--NSM αρμα-N3M-GPN και-C ιππευω-V1--PAPGPM καταοικεω-V2--PAPNSF *λαχις-N---AS αρχηγος-N2--NSM αμαρτια-N1A-GSF αυτος- D--NSF ειμι-V9--PAI3S ο- A--DSF θυγατηρ-N3--DSF *σιων-N---GS οτι-C εν-P συ- P--DS ευρισκω-VC--API3P ασεβεια-N1A-NPF ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

14 δια-P ουτος- D--ASN διδωμι-VF--FAI2S εκ αποστελλω-V1--PMPAPM εως-P κληρονομια-N1A-GSF *γεθ-N---GS οικος-N2--APM ματαιος-A1A-APM εις-P κενος-A1--APN γιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--DPM βασιλευς-N3V-DPM ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

15 εως-P ο- A--APM κληρονομος-N2--APM αγω-VB--AAS1S συ- P--DS καταοικεω-V2--PAPNSF *λαχις-N---AS κληρονομια-N1A-NSF εως-P *οδολλαμ-N---AS ηκω-VF--FAI3S ο- A--NSF δοξα-N1S-NSF ο- A--GSF θυγατηρ-N3--GSF *ισραηλ-N---GSM

16 ξυραω-VA--AMD2S και-C κειρω-VA--AMD2S επι-P ο- A--APN τεκνον-N2N-APN ο- A--APN τρυφερος-A1A-APN συ- P--GS ενπλατυνω-V1--PAPASN ο- A--ASF χηρεια-N1A-ASF συ- P--GS ως-C αετος-N2--NSM οτι-C αιχμαλωτευω-VCI-API3P απο-P συ- P--GS

Komentář

 

Exploring the Meaning of Micah 1

Napsal(a) New Christian Bible Study Staff

The prophet Micah lived in the days of Hezekiah, the King of Judah, and the kings that preceded him. In 722 BC, in the fourth year of Hezekiah's reign, Shalmaneser, the King of Assyria, conquered the kingdom of Israel. This was the northern kingdom that had begun with Jeroboam, after Solomon's death, based around Samaria. The Assyrians led away its people, as described in 2 Kings 18:9.

Perhaps the Assyrian victory and the dispersal of the 10 lost tribes are related to Micah's prophecy, but - as in the other books of prophecy - at heart Micah is predicting broader spiritual events, especially the Lord's advent.

In Micah 1:1, 2, Micah starts out by proclaiming that the Lord is coming down as a witness against the people of the earth. Here the earth, internally, means the church - the Lord’s church which forms a connection between God and man. 1

Micah 1:3 says that Jehovah Himself will come down and restructure the church (meant by the earth) and will form a new heaven for that church. 2

In Micah 1:4-7 shows us an internal picture of the judgment on the Israelitish and Jewish churches. Mountains, valleys, fire, and water are all mentioned; all are representations of spiritual realities. When people of the church remember what those realities are, they will come to mind when they worship on a mountain, or treat the fire on the altar as holy. But when the spiritual meanings are forgotten, the representative things are done away with. This was true of both Samaria and Judah (Micah 1:5). 3

Verses 6 and 7 show the wickedness of Samaria, and what will happen to the idols there. 4 From its inception, the northern kingdom of Israel never had a good king. It had, as idols, the two golden calves that Jeroboam set up. All this will be destroyed.

Micah 1:8, 9 tell of the mourning of the people who love what is good, as far as Judah and even Jerusalem, which represents heaven.

However, in Micah 1:10-11, there's a mourning over the punishment as witnessed in some cities, which mean those doctrines that are used to try to justify the idolatry. But the anger is misdirected: people are angry with Jehovah, and not with the sins of idolatry that cause the punishment.

Micah 1:12 describes the mourning about the devastation of the church, which extends through all the heavens, even up to the highest.

In Micah 1:13-15, he's saying that the sins that were widespread in Israel, or Samaria, have also spread to the kingdom of Judah. To come to Adullam means to turn oneself towards evil.

Finally, in Micah 1:16, baldness means a lack of truths. Delightful sons are truths from God. Making yourself bald by shearing off your hair means you are spiritually denying the truths from God, i.e. that you are exiling yourself from your delightful sons. Consequently, everyone suffers deprivation. 5

To apply this to our lives... here's what it looks like:

1. We should turn away from evil and actively seek spiritual truths.

2. We shouldn't set up false gods in our lives, e.g things that we "worship" that really aren't useful.

3. We should try to look for the Lord in the Word, and to connect with Him.

Poznámky pod čarou: