Bible

 

Leviticus 24

Studie

   

1 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 εντελλομαι-VA--AMD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C λαμβανω-VB--AAD3P εγω- P--DS ελαιον-N2N-ASN ελαινος-A1--ASN καθαρος-A1A-ASN κοπτω-VP--XPPASN εις-P φως-N3T-ASN καιω-VA--AAN λυχνος-N2--ASM δια-P πας-A3--GSM

3 εξωθεν-P ο- A--GSN καταπετασμα-N3M-GSN εν-P ο- A--DSF σκηνη-N1--DSF ο- A--GSN μαρτυριον-N2N-GSN καιω-VF--FAI3P αυτος- D--ASM *ααρων-N---NS και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM αυτος- D--GSM απο-P εσπερα-N1A-GSF εως-C πρωι-D ενωπιον-P κυριος-N2--GSM ενδελεχως-D νομιμος-A1--NSN αιωνιος-A1B-NSN εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP

4 επι-P ο- A--GSF λυχνια-N1A-GSF ο- A--GSF καθαρος-A1A-GSF καιω-VF--FAI2P ο- A--APM λυχνος-N2--APM εναντι-P κυριος-N2--GSM εως-C ο- A--ASN πρωι-D

5 και-C λαμβανω-VF--FMI2P σεμιδαλις-N3I-ASF και-C ποιεω-VF--FAI2P αυτος- D--ASF δωδεκα-M αρτος-N2--APM δυο-M δεκατος-A1--GPM ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSM αρτος-N2--NSM ο- A--NSM εις-A3--NSM

6 και-C επιτιθημι-VF--FAI2P αυτος- D--APM δυο-M θεμα-N3M-APN εξ-M αρτος-N2--APM ο- A--ASN εις-A3--ASN θεμα-N3M-ASN επι-P ο- A--ASF τραπεζα-N1S-ASF ο- A--ASF καθαρος-A1A-ASF εναντι-P κυριος-N2--GSM

7 και-C επιτιθημι-VF--FAI2P επι-P ο- A--ASN θεμα-N3M-ASN λιβανος-N2--ASM καθαρος-A1A-ASM και-C αλς-N3--ASM και-C ειμι-VF--FMI3P εις-P αρτος-N2--APM εις-P αναμνησις-N3I-ASF προκειμαι-V5--PMPAPN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

8 ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN προτιθημι-VF--FMI3S εναντι-P κυριος-N2--GSM δια-P πας-A3--GSM ενωπιον-P ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM διαθηκη-N1--ASF αιωνιος-A1B-ASF

9 και-C ειμι-VF--FMI3S *ααρων-N---DS και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSM και-C εσθιω-VF--FMI3P αυτος- D--APN εν-P τοπος-N2--DSM αγιος-A1A-DSM ειμι-V9--PAI3S γαρ-X αγιος-A1A-NPN ο- A--GPN αγιος-A1A-GPN ουτος- D--NSN αυτος- D--DSM απο-P ο- A--GPN θυσιαζω-V1--PMPGPN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM νομιμος-A1--NSN αιωνιος-A1B-NSN

10 και-C εκερχομαι-VBI-AAI3S υιος-N2--NSM γυνη-N3K-GSF *ισραηλιτης-A3--GSF και-C ουτος- D--NSM ειμι-V9--IAI3S υιος-N2--NSM *αιγυπτιος-N2--GSM εν-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C μαχομαι-VAI-AMI3P εν-P ο- A--DSF παρεμβολη-N1--DSF ο- A--NSM εκ-P ο- A--GSF *ισραηλιτης-A3--GSF και-C ο- A--NSM ανθρωπος-N2--NSM ο- A--NSM *ισραηλιτης-A3--NSM

11 και-C επιονομαζω-VA--AAPNSM ο- A--NSM υιος-N2--NSM ο- A--GSF γυνη-N3K-GSF ο- A--GSF *ισραηλιτης-A3--GSF ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN κατααραομαι-VAI-AMI3S και-C αγω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM προς-P *μωυσης-N1M-ASM και-C ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN ο- A--GSF μητηρ-N3--GSF αυτος- D--GSM *σαλωμιθ-N---NS θυγατηρ-N3--NSF *δαβρι-N---GS εκ-P ο- A--GSF φυλη-N1--GSF *δαν-N---GS

12 και-C αποτιθημι-VEI-AMI3P αυτος- D--ASM εις-P φυλακη-N1--ASF διακρινω-VA--AAN αυτος- D--ASM δια-P προσταγμα-N3M-GSN κυριος-N2--GSM

13 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

14 εκαγω-VB--AAD2S ο- A--ASM κατααραομαι-VA--AMPASM εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF και-C επιτιθημι-VF--FAI3P πας-A3--NPM ο- A--NPM ακουω-VA--AAPNPM ο- A--APF χειρ-N3--APF αυτος- D--GPM επι-P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C λιθοβολεω-VF--FAI3P αυτος- D--ASM πας-A1S-NSF ο- A--NSF συναγωγη-N1--NSF

15 και-C ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM λαλεω-VA--AAD2S και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM εαν-C κατααραομαι-VA--AMS3S θεος-N2--ASM αμαρτια-N1A-ASF λαμβανω-VF--FMI3S

16 ονομαζω-V1--PAPNSM δε-X ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM θανατος-N2--DSM θανατοω-V4--PMD3S λιθος-N2--DPM λιθοβολεω-V2--PAD3S αυτος- D--ASM πας-A1S-NSF συναγωγη-N1--NSF *ισραηλ-N---GSM εαν-C τε-X προσηλυτος-N2--NSM εαν-C τε-X αυτοχθων-N3N-NSM εν-P ο- A--DSN ονομαζω-VA--AAN αυτος- D--ASM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN κυριος-N2--GSM τελευταω-V3--PAD3S

17 και-C ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM αν-X πατασσω-VA--AAS3S ψυχη-N1--ASF ανθρωπος-N2--GSM και-C αποθνησκω-VB--AAS3S θανατος-N2--DSM θανατοω-V4--PMD3S

18 και-C ος- --NSM αν-X πατασσω-VA--AAS3S κτηνος-N3E-ASN και-C αποθνησκω-VB--AAS3S αποτινω-VA--AAD3S ψυχη-N1--ASF αντι-P ψυχη-N1--GSF

19 και-C εαν-C τις- I--NSM διδωμι-VO--AAS3S μωμος-N2--ASM ο- A--DSM πλησιον-D ως-C ποιεω-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM ωσαυτως-D αντιποιεω-VC--FPI3S αυτος- D--DSM

20 συντριμμα-N3M-ASN αντι-P συντριμμα-N3M-GSN οφθαλμος-N2--ASM αντι-P οφθαλμος-N2--GSM οδους-N3--ASM αντι-P οδους-N3--GSM καθοτι-D αν-X διδωμι-VO--AAS3S μωμος-N2--ASM ο- A--DSM ανθρωπος-N2--DSM ουτως-D διδωμι-VC--FPI3S αυτος- D--DSM

21 ος- --NSM αν-X πατασσω-VA--AAS3S ανθρωπος-N2--ASM και-C αποθνησκω-VB--AAS3S θανατος-N2--DSM θανατοω-V4--PMD3S

22 δικαιωσις-N3I-NSF εις-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S ο- A--DSM προσηλυτος-N2--DSM και-C ο- A--DSM εγχωριος-A1B-DSM οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP

23 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C εκαγω-VBI-AAI3P ο- A--ASM κατααραομαι-VA--AMPASM εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF και-C λιθοβολεω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM εν-P λιθος-N2--DPM και-C ο- A--NPM υιος-N2--NPM *ισραηλ-N---GSM ποιεω-VAI-AAI3P καθα-D συντασσω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *μωυσης-N1M-DSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10038

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10038. 'You shall burn with fire outside the camp' means that those things must be banished to hell and be consumed by the evils of self-love. This is clear from the meaning of 'burning with fire' as consuming by means of the evils of self-love, for 'burning' means consuming or devouring and 'fire' the evil of self-love (for these meanings of 'burning' and 'fire', see 1297, 5071, 5215, 6314, 6832, 7324, 7575, 9141, 9434); and from the meaning of 'the camp' as heaven and the Church, and in the contrary sense the place where heaven and the Church do not exist, thus where hell exists, dealt with below. The reason why 'being burned with fire' means being consumed by the evils of self-love is that that love consumes every good or truth of faith. Scarcely anyone at the present day knows that self-love does this, nor consequently that this love constitutes hell with a person and that it is what should be understood by hell-fire.

[2] There are two fires of life that exist with a person; one is self-love, the other is love to God. Those in whom self-love predominates cannot be governed by love to God, for those loves are opposites. They are opposites because self-love gives rise to all evils, which are contempt for others in comparison with self, enmity towards those who do not treat oneself favourably, and in the end to hatred, vengeance, brutality, and cruelty; and these evils act in total opposition to Divine influx, consequently annihilate truths and forms of the good of faith and charity, these being the things that flow in from the Lord. Anybody who stops to reflect may know that everyone's love is the fire of his life - for without love there is no life, and the character of the love determines that of the life - and therefore that self-love gives rise to evils of every kind, doing so in the measure that he has only himself in view, that is, self-love reigns in him. The worst kind of self-love is the love of dominion over others for selfish reasons, that is, the love of possessing dominion solely for the sake of position and gain. Those in whom that love predominates may, it is true, make profession of faith and charity, but they do so with their lips, not with their heart; indeed the worst among them look on the things that belong to faith and charity, thus the holy things of the Church, as means to their own ends. But self-love and all the different types of it, also the evils that gush out of it, and the condition of the selfish in the next life, must in the Lord's Divine mercy be stated in detail somewhere else. They have been referred to here to enable people to know what 'being burned with fire outside the camp' means.

[3] The fact that 'the camp' where the children of Israel were encamped represented heaven and the Church, and therefore that 'outside the camp' represented the place where heaven and the Church did not exist, thus where hell was, becomes clear from those places in the Word which mention the camp and the encampment of the children of Israel in the wilderness, such as the following in Moses,

The children of Israel shall camp, [every] man by his own camp, and [every] man by his own standard, according to their armies. And the Levites shall camp around the dwelling-place of the Testimony, that there may be no wrath on the congregation of the children of Israel. Numbers 1:52-53; 2:2.

In addition, Numbers 2:1-end says that the tribes of Judah, Issachar, and Zebulun encamped to the east; the tribes of Reuben, Simeon, and Gad to the south; the tribes of Ephraim, Manasseh, and Benjamin to the west; and the tribes of Dan, Asher, and Naphtali to the north. But the Levites were in the middle of their camps. The like applied when they set out on their journeys, Numbers 2:17; 10:1-end. The reason why their encampments were arranged in that kind of order was so that they might represent heaven and the Church, 9320 (end). Moreover the tribes according to which the children of Israel set up their camps represented all the forms of good and all the truths in their entirety that belonged to heaven and the Church, 3858, 3926, 3939, 4060, 6335, 6337, 6397, 6640, 7836, 7891, 7996, 7997. This explains why it says that Jehovah dwells in the middle of the camps, Numbers 5:3, and that He walks in the middle of them and they will therefore be holy, Deuteronomy 23:14, and why, in the prophecy uttered by Balaam, when he saw Israel dwelling according to their tribes, he said, How good are your tabernacles, O Jacob, and your dwelling-places, O Israel! Numbers 24:2-3, 5.

[4] Since heaven and the Church was represented by the camp it follows that 'outside the camp' meant the place where neither heaven nor the Church existed, thus where hell was. That is why everyone who was unclean and also anyone who was guilty was sent out there, as may be recognized from the following,

You shall send out of the camp everyone who is leprous, and everyone suffering a discharge, and everyone unclean on account of a soul 1 . Whether they are male or female 2 you shall send them outside the camp, so that they may not defile the camps, in the middle of which Jehovah dwells. Numbers 5:2-3; Leviticus 13:45-46.

A man who is not clean by reason of an accident in the night shall go outside the camp and not come into the middle of the camp. When he has washed himself with water and the sun has set he shall enter the camp. There shall be a space for you outside the camp where you may go out, and you shall cover your excrement by means of a spade 3 , since Jehovah walks in the middle of the camp. Therefore the camp shall be holy. Deuteronomy 23:10-14.

And the stoning of people was done outside the camp, Leviticus 24:14; Numbers 15:35-36.

From all this it is now clear that 'you shall burn with fire the flesh, skin, and dung of the young bull, outside the camp' means that evils, meant by these things, must be banished to hell.

[5] The same thing as was represented by the camp and the area outside it was also represented by the land of Canaan and the lands around it after that land had been divided up as inheritances among the children of Israel. This is why in the Word 'the land of Canaan' or simply 'the land' means heaven and the Church, and 'the children of Israel' those who are in heaven and the Church. For the meaning of 'the land' as heaven and the Church, see the places referred to in 9325; and for that of 'the children of Israel' as those who are there, 9340.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. unclean through contact with a dead body

2. literally, From male even to female

3. literally, peg or nail

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.