Bible

 

Leviticus 23

Studie

   

1 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

2 λαλεω-VA--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM ο- A--NPF εορτη-N1--NPF κυριος-N2--GSM ος- --APF καλεω-VF--FAI2P αυτος- D--APF κλητος-A1--APF αγιος-A1A-APF ουτος- D--NPF ειμι-V9--PAI3P εορτη-N1--NPF εγω- P--GS

3 εξ-M ημερα-N1A-APF ποιεω-VF--FAI2S εργον-N2N-APN και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF σαββατον-N2N-NPN αναπαυσις-N3I-NSF κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2S σαββατον-N2N-NPN ειμι-V9--PAI3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM εν-P πας-A1S-DSF κατοικια-N1A-DSF συ- P--GP

4 ουτος- D--NPF ο- A--NPF εορτη-N1--NPF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM κλητος-A1--NPF αγιος-A1A-NPF ος- --APF καλεω-VF--FAI2P αυτος- D--APF εν-P ο- A--DPM καιρος-N2--DPM αυτος- D--GPM

5 εν-P ο- A--DSM πρωτος-A1--DSMS μην-N3--DSM εν-P ο- A--DSF οςτεσσαρεσκαιδεκατ-A1--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GPM εσπερινος-A1--GPM πασχα-N---NSN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

6 και-C εν-P ο- A--DSF πεντεκαιδεκατος-A1--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ουτος- D--GSM εορτη-N1--NSF ο- A--GPM αζυμος-A1B-GPM ο- A--DSM κυριος-N2--DSM επτα-M ημερα-N1A-APF αζυμος-A1B-APN εσθιω-VF--FMI2P

7 και-C ο- A--NSF ημερα-N1A-NSF ο- A--NSF πρωτος-A1--NSFS κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN λατρευτος-A1--ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P

8 και-C προςαγω-VF--FAI2P ολοκαυτωμα-N3M-APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM επτα-M ημερα-N1A-APF και-C ο- A--NSF εβδομος-A1--NSF ημερα-N1A-NSF κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN λατρευτος-A1--ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P

9 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

10 ειπον-VB--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--APM οταν-D ειςερχομαι-VB--AAS2P εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF ος- --ASF εγω- P--NS διδωμι-V8--PAI1S συ- P--DP και-C θεριζω-V1--PAS2P ο- A--ASM θερισμος-N2--ASM αυτος- D--GSF και-C φερω-VF--FAI2P δραγμα-N3M-ASN απαρχη-N1--ASF ο- A--GSM θερισμος-N2--GSM συ- P--GP προς-P ο- A--ASM ιερευς-N3V-ASM

11 και-C αναφερω-VF--FAI3S ο- A--ASN δραγμα-N3M-ASN εναντι-P κυριος-N2--GSM δεκτος-A1--ASN συ- P--DP ο- A--DSF επαυριον-D ο- A--GSF πρωτος-A1--GSFS αναφερω-VF--FAI3S αυτος- D--ASN ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM

12 και-C ποιεω-VF--FAI2P εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εν-P ος- --DSF αν-X φερω-V1--PAS2P ο- A--ASN δραγμα-N3M-ASN προβατον-N2N-ASN αμωμος-A1B-ASN ενιαυσιος-A1A-ASN εις-P ολοκαυτωμα-N3M-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

13 και-C ο- A--ASF θυσια-N1A-ASF αυτος- D--GSN δυο-M δεκατος-A1--NPN σεμιδαλις-N3I-GSF αναποιεω-VM--XPPGSF εν-P ελαιον-N2N-DSN θυσια-N1A-NSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM οσμη-N1--NSF ευωδια-N1A-GSF κυριος-N2--DSM και-C σπονδη-N1--ASF αυτος- D--GSN ο- A--NSN τεταρτος-A1--NSN ο- A--GSN ιν-N---GSN οινος-N2--GSM

14 και-C αρτος-N2--ASM και-C φρυγω-VM--XPPAPN χιδρον-N2N-APN νεος-A1A-APN ου-D εσθιω-VF--FMI2P εως-C εις-P αυτος- D--ASF ο- A--ASF ημερα-N1A-ASF ουτος- D--ASF εως-C αν-X προςφερω-VA--AAS2P συ- P--NP ο- A--APN δωρον-N2N-APN ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GP νομιμος-A1--NSN αιωνιος-A1B-NSN εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP εν-P πας-A1S-DSF κατοικια-N1A-DSF συ- P--GP

15 και-C αριθμεω-VF--FAI2P συ- P--NP απο-P ο- A--GSF επαυριον-D ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN απο-P ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF ος- --GSF αν-X προςφερω-VA--AAS2P ο- A--ASN δραγμα-N3M-ASN ο- A--GSN επιθεμα-N3M-GSN επτα-M εβδομας-N3D-APF ολοκληρος-A1B-APF

16 εως-P ο- A--GSF επαυριον-D ο- A--GSF εσχατος-A1--GSF εβδομας-N3D-GSF αριθμεω-VF--FAI2P πεντηκοντα-M ημερα-N1A-APF και-C προςφερω-VF--FAI2P θυσια-N1A-ASF νεος-A1A-ASF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

17 απο-P ο- A--GSF κατοικια-N1A-GSF συ- P--GP προςφερω-VF--FAI2P αρτος-N2--APM επιθεμα-N3M-ASN δυο-M αρτος-N2--APM εκ-P δυο-M δεκατος-A1--GPN σεμιδαλις-N3I-GSF ειμι-VF--FMI3P ζυμομαι-VM--XPPNPM πεπτω-VC--FPI3P πρωτογενημα-N3M-GPN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

18 και-C προςαγω-VF--FAI2P μετα-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM επτα-M αμνος-N2--APM αμωμος-A1B-APM ενιαυσιος-A1A-APM και-C μοσχος-N2--ASM εις-A3--ASM εκ-P βουκολιον-N2N-GSN και-C κριος-N2--APM δυο-M αμωμος-A1B-APM ειμι-VF--FMI3P ολοκαυτωμα-N3M-NSN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ο- A--NPF θυσια-N1A-NPF αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPF σπονδη-N1--NPF αυτος- D--GPM θυσια-N1A-ASF οσμη-N1--ASF ευωδια-N1A-GSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

19 και-C ποιεω-VF--FAI3P χιμαρος-N2--ASM εκ-P αιξ-N3G-GPM εις-A3--ASM περι-P αμαρτια-N1A-GSF και-C δυο-M αμνος-N2--APM ενιαυσιος-A1A-APM εις-P θυσια-N1A-ASF σωτηριον-N2N-GSN μετα-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM ο- A--GSN πρωτογενημα-N3M-GSN

20 και-C επιτιθημι-VF--FAI3S αυτος- D--APN ο- A--NSM ιερευς-N3V-NSM μετα-P ο- A--GPM αρτος-N2--GPM ο- A--GSN πρωτογενημα-N3M-GSN επιθεμα-N3M-ASN εναντι-P κυριος-N2--GSM μετα-P ο- A--GPM δυο-M αμνος-N2--GPM αγιος-A1A-NPN ειμι-VF--FMI3P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM ο- A--DSM ιερευς-N3V-DSM ο- A--DSM προςφερω-V1--PAPDSM αυτος- D--APN αυτος- D--DSM ειμι-VF--FMI3S

21 και-C καλεω-VF--FAI2P ουτος- D--ASF ο- A--ASF ημερα-N1A-ASF κλητος-A1--ASF αγιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN λατρευτος-A1--ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P εν-P αυτος- D--DSF νομιμος-A1--NSN αιωνιος-A1B-NSN εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF κατοικια-N1A-DSF συ- P--GP

22 και-C οταν-D θεριζω-V1--PAS2P ο- A--ASM θερισμος-N2--ASM ο- A--GSF γη-N1--GSF συ- P--GP ου-D συντελεω-VF--FAI2P ο- A--ASN λοιπος-A1--ASN ο- A--GSM θερισμος-N2--GSM ο- A--GSM αγρος-N2--GSM συ- P--GS εν-P ο- A--DSN θεριζω-V1--PAN συ- P--AS και-C ο- A--APN αποπιπτω-V1--PAPAPN ο- A--GSM θερισμος-N2--GSM συ- P--GS ου-D συνλεγω-VF--FAI2S ο- A--DSM πτωχος-N2--DSM και-C ο- A--DSM προσηλυτος-N2--DSM υπολειπω-VF--FMI2S αυτος- D--APN εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP

23 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

24 λαλεω-VA--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--GSM εβδομος-A1--GSM εις-A1A-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP αναπαυσις-N3I-NSF μνημοσυνον-N2N-NSN σαλπιγξ-N3G-GPF κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP

25 πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN λατρευτος-A1--ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P και-C προςαγω-VF--FAI2P ολοκαυτωμα-N3M-ASN κυριος-N2--DSM

26 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

27 και-C ο- A--DSF δεκατος-A1--DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--GSM εβδομος-A1--GSM ουτος- D--GSM ημερα-N1A-NSF εξιλασμος-N2--GSM κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP και-C ταπεινοω-VF--FAI2P ο- A--APF ψυχη-N1--APF συ- P--GP και-C προςαγω-VF--FAI2P ολοκαυτωμα-N3M-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

28 πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P εν-P αυτος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF ειμι-V9--PAI3S γαρ-X ημερα-N1A-NSF εξιλασμος-N2--GSM ουτος- D--NSF συ- P--DP εκιλασκομαι-VA--AMN περι-P συ- P--GP εναντι-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP

29 πας-A1S-NSF ψυχη-N1--NSF οστις- X--NSF μη-D ταπεινοω-VC--FPI3S εν-P αυτος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF εκολεθρευω-VC--FPI3S εκ-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--GSF

30 και-C πας-A1S-NSF ψυχη-N1--NSF οστις- X--NSF ποιεω-VF--FAI3S εργον-N2N-ASN εν-P αυτος- D--DSF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ουτος- D--DSF αποολλυω-VF2-FMI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF εκεινος- D--NSF εκ-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--GSF

31 πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P νομιμος-A1--NSN αιωνιος-A1B-NSN εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP εν-P πας-A1S-DPF κατοικια-N1A-DPF συ- P--GP

32 σαββατον-N2N-NPN σαββατον-N2N-GPN ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP και-C ταπεινοω-VF--FAI2P ο- A--APF ψυχη-N1--APF συ- P--GP απο-P ενατος-A1--GSF ο- A--GSM μην-N3--GSM απο-P εσπερα-N1A-GSF εως-P εσπερα-N1A-GSF σαββατιζω-VF2-FAI2P ο- A--APN σαββατον-N2N-APN συ- P--GP

33 και-C λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM λεγω-V1--PAPNSM

34 λαλεω-VA--AAD2S ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--DSF πεντεκαιδεκατος-A1--DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--GSM εβδομος-A1--GSM ουτος- D--GSM εορτη-N1--NSF σκηνη-N1--GPF επτα-M ημερα-N1A-APF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

35 και-C ο- A--NSF ημερα-N1A-NSF ο- A--NSF πρωτος-A1--NSFS κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN λατρευτος-A1--ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P

36 επτα-M ημερα-N1A-APF προςαγω-VF--FAI2P ολοκαυτωμα-N3M-APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ο- A--NSF ημερα-N1A-NSF ο- A--NSF ογδοος-A1--NSF κλητος-A1--NSF αγιος-A1A-NSF ειμι-VF--FMI3S συ- P--DP και-C προςαγω-VF--FAI2P ολοκαυτωμα-N3M-APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM εξοδιος-A1B-NSN ειμι-V9--PAI3S πας-A3--ASN εργον-N2N-ASN λατρευτος-A1--ASN ου-D ποιεω-VF--FAI2P

37 ουτος- D--NPF ο- A--NPF εορτη-N1--NPF κυριος-N2--DSM ος- --APF καλεω-VF--FAI2P κλητος-A1--APF αγιος-A1A-APF ωστε-C προςφερω-VA--AAN καρπωμα-N3M-APN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM ολοκαυτωμα-N3M-APN και-C θυσια-N1A-APF αυτος- D--GPM και-C σπονδη-N1--APF αυτος- D--GPM ο- A--ASN κατα-P ημερα-N1A-ASF εις-P ημερα-N1A-ASF

38 πλην-P ο- A--GPN σαββατον-N2N-GPN κυριος-N2--GSM και-C πλην-P ο- A--GPN δομα-N3M-GPN συ- P--GP και-C πλην-P πας-A1S-GPF ο- A--GPF ευχη-N1--GPF συ- P--GP και-C πλην-P ο- A--GPM εκουσιος-A1A-GPM συ- P--GP ος- --APN αν-X διδωμι-VO--AAS2P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM

39 και-C εν-P ο- A--DSF πεντεκαιδεκατος-A1--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--GSM μην-N3--GSM ο- A--GSM εβδομος-A1--GSM ουτος- D--GSM οταν-D συντελεω-VA--AAS2P ο- A--APN γενημα-N3M-APN ο- A--GSF γη-N1--GSF εορταζω-VF--FAI2P ο- A--DSM κυριος-N2--DSM επτα-M ημερα-N1A-APF ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF πρωτος-A1--DSFS αναπαυσις-N3I-NSF και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF ογδοος-A1--DSF αναπαυσις-N3I-NSF

40 και-C λαμβανω-VF--FMI2P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF πρωτος-A1--DSFS καρπος-N2--ASM ξυλον-N2N-GSN ωραιος-A1A-ASM και-C καλλυνθρον-N2N-APN φοινιξ-N3K-GPM και-C κλαδος-N2--APM ξυλον-N2N-GSN δασυς-A3U-APM και-C ιτεα-N1A-APF και-C αγνος-N2--GSF κλαδος-N2--APM εκ-P χειμαρρους-N2--GSM ευφραινω-VC--APN εναντι-P κυριος-N2--GSM ο- A--GSM θεος-N2--GSM συ- P--GP επτα-M ημερα-N1A-APF

41 ο- A--GSM ενιαυτος-N2--GSM νομιμος-A1--NSN αιωνιος-A1B-NSN εις-P ο- A--APF γενεα-N1A-APF συ- P--GP εν-P ο- A--DSM μην-N3--DSM ο- A--DSM εβδομος-A1--DSM εορταζω-VF--FAI2P αυτος- D--ASF

42 εν-P σκηνη-N1--DPF καταοικεω-VF--FAI2P επτα-M ημερα-N1A-APF πας-A3--NSM ο- A--NSM αυτοχθων-N3N-NSM εν-P *ισραηλ-N---DSM καταοικεω-VF--FAI3S εν-P σκηνη-N1--DPF

43 οπως-C οραω-VB--AAS3P ο- A--NPF γενεα-N1A-NPF συ- P--GP οτι-C εν-P σκηνη-N1--DPF καταοικιζω-VAI-AAI1S ο- A--APM υιος-N2--APM *ισραηλ-N---GSM εν-P ο- A--DSN εκαγω-VB--AAN εγω- P--AS αυτος- D--APM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF εγω- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--GP

44 και-C λαλεω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ο- A--APF εορτη-N1--APF κυριος-N2--GSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10303

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10303. 'And you shall beat some of it very fine' means the arrangement of truths into their own series. This is clear from the meaning of 'beating very small' - when it refers to the frankincense and spices, by which levels of truth are meant - as the arrangement of truths into their own series; for much the same is meant by 'beating' as by 'grinding', though 'grinding' is used in reference to wheat, barley, and spelt, whereas 'beating' is used in reference to oil, frankincense, and spices.

[2] What is meant specifically by 'beating' and 'grinding' no one can know without knowledge of what a person is like when the different kinds of good and truth meant by wheat, barley, flour, fine flour, oil, frankincense, and spices have been arranged into order for the uses they are to serve. For 'grinding' and 'beating' mean arranging them so that they may serve a use. When 'grinding' has reference to different kinds of good, which are meant by 'wheat' or 'barley', it means the way that good is arranged and brought forward in the form of truths, and its application in this form to one use or another. Good furthermore never presents itself within useful services except through truths; for good is arranged into order in the form of truths and in this way acquires specific quality. Unless it has been arranged in the form of truths good has no specific quality; and when it is arranged in the form of truths it is arranged into series, depending on the item under discussion, in accord with the use that item serves. The good enters those items as an affection belonging to love, and this gives rise to what is enjoyable, lovely, and pleasing. Something similar is meant here by 'beating very fine', for 'pure frankincense' means spiritual good, 10296, and the kinds of truth that are arranged into order by the good are the spices stacte, onycha, and galbanum, 10292-10294.

[3] What being arranged into series is must also be stated briefly. Truths are said to have been arranged into series when they have been arranged in accordance with the form of heaven, which consists of angelic communities. The character of that form is clear from the correspondence of all the members, internal organs, and other organs of the human being with the Grand Man, which is heaven. Regarding that correspondence, see in the places referred to in 10030(end). Within those members and organs all the individual parts are arranged into series and into series of series. Fibres and vessels form them, as is well known to those who are acquainted from anatomy with the weavings and interweavings of the more internal constituents of the body. The truths from good present in a person are arranged into similar series.

[4] So it is that a person who has been regenerated is heaven in its smallest form, corresponding to the Grand Man; and that the person's truth and good make him wholly and completely what he is.

A person who has been regenerated is heaven in its smallest form, see in the places referred to 9279.

His truth and his good constitute a person, 10298 above.

The truths with regenerate people have been arranged into series in accord with the arrangement in which angelic communities exist, 5339, 5343, 5530.

The series into which the truths with those who are good have been arranged, and the series into which the falsities with those who are evil have been arranged are meant in the Word by 'sheafs' and 'bundles', as in Leviticus 23:9-15; Psalms 126:6; 129:7; Amos 2:13; Micah 4:12; Jeremiah 9:22; Zechariah 12:6; Matthew 13:30.

[5] When therefore it is evident what 'beating' and 'grinding' mean one can know the meaning in the internal sense of the description stating that the children of Israel ground the manna in mills or beat it in mortars, and made it into cakes, Numbers 11:8. 'The manna' was a sign of celestial and spiritual good, 8464, and 'grinding' and 'beating' arranging it to serve useful purposes; for whatever is mentioned in the Word is a sign of the kinds of realities that exist in heaven and in the Church. Every detail there has an inner meaning. One can also know the meaning when it says that they should not take as a pledge the mill or the milling stone, for anyone who does so takes the [person's] soul as a pledge, Deuteronomy 24:6. 'The mill' and 'the milling stone' mean that which prepares good so that it may be applicable to one use or another. 'Barley' too and 'wheat' mean good, and 'flour' and 'fine flour' truths; and its own truths are the means by which good is applied to any such use, as stated above.

[6] From all this it may be seen what 'mill', 'millstone', and 'sitting at the mill' mean in the following places: In Matthew,

At that time two women will be grinding; one will be taken, the other left. Matthew 24:41.

In the same gospel,

Whoever causes one of these little ones believing in Me to stumble, it would be better for him if an ass's millstone 1 were hung onto his neck and he were plunged into the depth of the sea. Matthew 18:6; Mark 9:42.

In the Book of Revelation,

A mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus will Babylon be thrown down with violence; no sound of a mill will be heard in it any more. Revelation 18:21-22.

In Jeremiah,

I will take away from them the voice of joy, the sound of mills, and the light of the lamp. Jeremiah 25:10.

And in Isaiah,

O daughter of Babel, sit on the ground; without a throne, O daughter of the Chaldeans. Take a mill and grind flour. Isaiah 47:1-2.

Even as 'mill' and 'grinding' in the good sense mean application to good purposes, so in the contrary sense they mean application to evil ones. Consequently when Babel and Chaldea are the subject they mean the application [of what is good and true] in favour of their own loves, which are self-love and love of the world; for with them 'barley' and 'wheat' mean adulterated good, and 'flour' the resulting falsified truth. The profanation of goodness and truth through applying them to those loves is also meant by the action of Moses when he ground up the golden calf into tiny pieces, sprinkled them on the water coming down from Mount Sinai, and made the children of Israel drink it, Exodus 32:20; Deuteronomy 9:21.

Poznámky pod čarou:

1. i.e. the upper, rotating stone of an ass-driven mill

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.