Bible

 

Lamentations 2

Studie

   

1 πως-D γνοφοω-VAI-AAI3S εν-P οργη-N1--DSF αυτος- D--GSM κυριος-N2--NSM ο- A--ASF θυγατηρ-N3--ASF *σιων-N---GSF καταριπτω-VAI-AAI3S εκ-P ουρανος-N2--GSM εις-P γη-N1--ASF δοξασμα-N3M-ASN *ισραηλ-N---GSM και-C ου-D μιμνησκω-VSI-API3S υποποδιον-N2N-GSN πους-N3D-GPM αυτος- D--GSM εν-P ημερα-N1A-DSF οργη-N1--GSF αυτος- D--GSM

2 καταποντιζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ου-D φειδομαι-VA--AMPNSM πας-A3--APN ο- A--APN ωραιος-A1A-APN *ιακωβ-N---GSM κατααιρεω-VBI-AAI3S εν-P θυμος-N2--DSM αυτος- D--GSM ο- A--APN οχυρωμα-N3M-APN ο- A--GSF θυγατηρ-N3--GSF *ιουδα-N---GSM κολλαω-VAI-AAI3S εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF βεβηλοω-VAI-AAI3S βασιλευς-N3V-ASM αυτος- D--GSF και-C αρχων-N3--APM αυτος- D--GSF

3 συνκλαιω-VAI-AAI3S εν-P οργη-N1--DSF θυμος-N2--GSM αυτος- D--GSM πας-A3--NSN κερας-N3T-NSN *ισραηλ-N---GSM αποστρεφω-VAI-AAI3S οπισω-D δεξιος-A1A-ASF αυτος- D--GSM απο-P προσωπον-N2N-GSN εχθρος-A1A-GSM και-C ανααπτω-VAI-AAI3S εν-P *ιακωβ-N---DSM ως-C πυρ-N3--ASN φλοξ-N3G-ASF και-C καταεσθιω-VBI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN κυκλος-N2--DSM

4 εντεινω-VAI-AAI3S τοξον-N2N-ASN αυτος- D--GSM ως-C εχθρος-A1A-NSM στερεοω-VAI-AAI3S δεξιος-A1A-ASF αυτος- D--GSM ως-C υπεναντιος-A1A-NSM και-C αποκτεινω-VAI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN επιθυμημα-N3M-APN οφθαλμος-N2--GPM εγω- P--GS εν-P σκηνη-N1--DSF θυγατηρ-N3--GSF *σιων-N---GSF εκχεω-V2I-IAI3S ως-C πυρ-N3--ASN ο- A--ASM θυμος-N2--ASM αυτος- D--GSM

5 γιγνομαι-VCI-API3S κυριος-N2--NSM ως-C εχθρος-A1A-NSM καταποντιζω-VAI-AAI3S *ισραηλ-N---ASM καταποντιζω-VAI-AAI3S πας-A1S-APF ο- A--APF βαρις-N3I-APF αυτος- D--GSF διαφθειρω-V1I-IAI3S ο- A--APN οχυρωμα-N3M-APN αυτος- D--GSM και-C πληθυνω-V1I-IAI3S ο- A--DSF θυγατηρ-N3--DSF *ιουδα-N---GSM ταπεινοω-V4--PMPASF και-C ταπεινοω-VM--XMPASF

6 και-C διαπεταζω-VAI-AAI3S ως-C αμπελος-N2--ASF ο- A--ASN σκηνωμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM διαφθειρω-V1I-IAI3S εορτη-N1--ASF αυτος- D--GSM επιλανθανω-VBI-AMI3S κυριος-N2--NSM ος- --NSM ποιεω-VAI-AAI3S εν-P *σιων-N---DSF εορτη-N1--GSF και-C σαββατον-N2N-GSN και-C παραοξυνω-VAI-AAI3S εμβριμημα-N3M-DSN οργη-N1--GSF αυτος- D--GSM βασιλευς-N3V-ASM και-C ιερευς-N3V-ASM και-C αρχων-N3--ASM

7 αποωθεω-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM θυσιαστηριον-N2N-ASN αυτος- D--GSM αποτινασσω-VAI-AAI3S αγιασμα-N3M-ASN αυτος- D--GSM συντριβω-VAI-AAI3S εν-P χειρ-N3--DSF εχθρος-A1A-GSM τειχος-N3E-ASN βαρις-N3I-GPF αυτος- D--GSF φωνη-N1--ASF διδωμι-VAI-AAI3P εν-P οικος-N2--DSM κυριος-N2--GSM ως-C εν-P ημερα-N1A-DSF εορτη-N1--GSF

8 και-C επιστρεφω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--GSN διαφθειρω-VA--AAN τειχος-N3E-ASN θυγατηρ-N3--GSF *σιων-N---GSF εκτεινω-VAI-AAI3S μετρον-N2N-ASN ου-D αποστρεφω-VAI-AAI3S χειρ-N3--ASF αυτος- D--GSM απο-P καταπατημα-N3M-GSN και-C πενθεω-VAI-AAI3S ο- A--ASN προτειχισμα-N3M-ASN και-C τειχος-N3E-ASN ομοθυμαδον-D ασθενεω-VAI-AAI3S

9 ενπαγαομαι-VAI-AAI3P εις-P γη-N1--ASF πυλη-N1--NPF αυτος- D--GSF αποολλυω-VAI-AAI3S και-C συντριβω-VAI-AAI3S μοχλος-N2--APM αυτος- D--GSF βασιλευς-N3V-ASM αυτος- D--GSF και-C αρχων-N3--APM αυτος- D--GSF εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ου-D ειμι-V9--PAI3S νομος-N2--NSM και-C γε-X προφητης-N1M-NPM αυτος- D--GSF ου-D οραω-VBI-AAI3P ορασις-N3I-ASF παρα-P κυριος-N2--GSM

10 καταιζω-VAI-AAI3P εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF σιωπαω-VAI-AAI3P πρεσβυτερος-A1A-NPMC θυγατηρ-N3--GSF *σιων-N---GSF αναβιβαζω-VAI-AAI3P χους-N3--ASM επι-P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF αυτος- D--GPM περιζωννυμι-VAI-AMI3P σακκος-N2--APM κατααγω-VBI-AAI3P εις-P γη-N1--ASF αρχηγος-N2--APM παρθενος-N2--APF εν-P *ιερουσαλημ-N---DSF

11 εκλειπω-VBI-AAI3P εν-P δακρυ-N3--DPN ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM εγω- P--GS ταρασσω-VQI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF εγω- P--GS εκχεω-VCI-API3S εις-P γη-N1--ASF ο- A--NSF δοξα-N1S-NSF εγω- P--GS επι-P ο- A--ASN συντριμμα-N3M-ASN ο- A--GSF θυγατηρ-N3--GSF ο- A--GSM λαος-N2--GSM εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN εκλειπω-VB--AAN νηπιος-A1A-NPN και-C θηλαζω-V1--PAPNPN εν-P πλατυς-A3U-DPF πολις-N3I-GSF

12 ο- A--DPF μητηρ-N3--DPF αυτος- D--GPM ειπον-VAI-AAI3P που-D σιτος-N2--NSM και-C οινος-N2--NSM εν-P ο- A--DSN εκλυω-V1--PMN αυτος- D--APM ως-C τραυματιας-N1T-NSM εν-P πλατυς-A3U-DPF πολις-N3I-GSF εν-P ο- A--DSN εκχεω-V2--PMN ψυχη-N1--APF αυτος- D--GPM εις-P κολπος-N2--ASM μητηρ-N3--GPF αυτος- D--GPM

13 τις- I--ASN μαρτυρεω-VA--AAS1S συ- P--DS η-C τις- I--ASN ομοιοω-VF--FAI1S συ- P--DS θυγατηρ-N3--VSF *ιερουσαλημ-N---GSF τις- I--NSM σωζω-VF--FAI3S συ- P--AS και-C παρακαλεω-VF--FAI3S συ- P--AS παρθενος-N2--NSF θυγατηρ-N3--VSF *σιων-N---GSF οτι-C μεγαλυνω-VCI-API3S ποτηριον-N2N-NSN συντριβη-N1--GSF συ- P--GS τις- I--NSM ιαομαι-VF--FMI3S συ- P--AS

14 προφητης-N1M-NPM συ- P--GS οραω-VBI-AAI3P συ- P--DS ματαιος-A1A-APN και-C αφροσυνη-N1--ASF και-C ου-D αποκαλυπτω-VAI-AAI3P επι-P ο- A--ASF αδικια-N1A-ASF συ- P--GS ο- A--GSN επιστρεφω-VA--AAN αιχμαλωσια-N1A-ASF συ- P--GS και-C οραω-VBI-AAI3P συ- P--DS λημμα-N3M-APN ματαιος-A1A-APN και-C εξωσμα-N3M-APN

15 κροτεω-VAI-AAI3P επι-P συ- P--AS χειρ-N3--APF πας-A3--NPM ο- A--NPM παραπορευομαι-V1--PMPNPM οδος-N2--ASF συριζω-VAI-AAI3P και-C κινεω-VAI-AAI3P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF αυτος- D--GPM επι-P ο- A--ASF θυγατηρ-N3--ASF *ιερουσαλημ-N---GSF η-D ουτος- D--NSF ο- A--NSF πολις-N3I-NSF ος- --ASF ειπον-VF2-FAI3P στεφανος-N2--NSM δοξα-N1S-GSF ευφροσυνη-N1--NSF πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF

16 δια αναοιγω-VAI-AAI3P επι-P συ- P--AS στομα-N3M-ASN αυτος- D--GPM πας-A3--NPM ο- A--NPM εχθρος-A1A-NPM συ- P--GS συριζω-VAI-AAI3P και-C βρυχω-VAI-AAI3P οδους-N3--APM ειπον-VAI-AAI3P καταπινω-V1I-IAI1P αυτος- D--ASF πλην-D ουτος- D--NSF ο- A--NSF ημερα-N1A-NSF ος- --ASF προςδοκαω-V3I-IAI1P ευρισκω-VB--AAI1P αυτος- D--ASF οραω-VBI-AAI1P

17 ποιεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ος- --NPN ενθυμεομαι-VCI-API3S συντελεω-VAI-AAI3S ρημα-N3M-APN αυτος- D--GSM ος- --APN εντελλομαι-VAI-AMI3S εκ-P ημερα-N1A-GPF αρχαιος-A1A-GPM κατααιρεω-VBI-AAI3S και-C ου-D φειδομαι-VAI-AMI3S και-C ευφραινω-VZI-AAI3S επι-P συ- P--AS εχθρος-A1A-ASM υψοω-VAI-AAI3S κερας-N3T-NSN θλιβω-V1--PAPGSM συ- P--AS

18 βοαω-VAI-AAI3S καρδια-N1A-NSF αυτος- D--GPM προς-P κυριος-N2--ASM τειχη-N1--NSF *σιων-N---GSF κατααγω-VB--AAD2P ως-C χειμαροος-N2--APM δακρυ-N2N-APN ημερα-N1A-GSF και-C νυξ-N3--GSF μη-D διδωμι-VO--AAS2S εκνηψις-N3I-ASF σεαυτου- D--DSF μη-D σιωπαω-VA--AMO3S θυγατηρ-N3--VSF ο- A--NSM οφθαλμος-N2--NSM συ- P--GS

19 αναιστημι-VH--AAD2S αγαλλιαομαι-VA--AAD2S εν-P νυξ-N3--DSF εις-P αρχη-N1--APF φυλακη-N1--GSF συ- P--GS εκχεω-VA--AAD2S ως-C υδωρ-N3--NSN καρδια-N1A-ASF συ- P--GS απεναντι-D προσωπον-N2N-GSN κυριος-N2--GSM αιρω-VA--AAD2S προς-P αυτος- D--ASM χειρ-N3--APF συ- P--GS περι-P ψυχη-N1--GSF νηπιος-A1A-GPM συ- P--GS ο- A--GPM εκλυω-V1--PMPGPM λιμος-N2--DSM επι-P αρχη-N1--GSF πας-A1S-GPF εξοδος-N2--GPF

20 οραω-VB--AAD2S κυριος-N2--VSM και-C επιβλεπω-VA--AAD2S τις- I--DSN επιφυλλιζω-VAI-AAI2S ουτως-D ει-C εσθιω-VF--FMI3P γυνη-N3K-NPF καρπος-N2--ASM κοιλια-N1A-GSF αυτος- D--GPM επιφυλλις-N3D-APF ποιεω-VAI-AAI3S μαγειρος-N2--NSM φονευω-VC--FPI3P νηπιος-A1A-APN θηλαζω-V1--PAPAPN μαστος-N2--APM αποκτεινω-VF2-FAI2S εν-P αγιασμα-N3M-DSN κυριος-N2--GSM ιερευς-N3V-ASM και-C προφητης-N1M-ASM

21 κοιμαω-VCI-API3P εις-P ο- A--ASF εξοδος-N2--ASF παιδαριον-N2N-NSN και-C πρεσβυτης-N1M-NSM παρθενος-N2--NPF εγω- P--GS και-C νεανισκος-N2--NPM εγω- P--GS πορευομαι-VCI-API3P εν-P αιχμαλωσια-N1A-DSF εν-P ρομφαια-N1A-DSF και-C εν-P λιμος-N2--DSM αποκτεινω-VAI-AAI2S εν-P ημερα-N1A-DSF οργη-N1--GSF συ- P--GS μαγειρευω-VAI-AAI2S ου-D φειδομαι-VAI-AMI2S

22 καλεω-VAI-AAI3S ημερα-N1A-ASF εορτη-N1--GSF παροικια-N1A-GSF εγω- P--GS κυκλοθεν-D και-C ου-D γιγνομαι-VBI-AMI3P εν-P ημερα-N1A-DSF οργη-N1--GSF κυριος-N2--GSM ανασωζω-V1--PMPNSM και-C καταλειπω-VP--XMPNSM ως-C επικρατεω-VAI-AAI1S και-C πληθυνω-VAI-AAI1S εχθρος-A1A-APM εγω- P--GS πας-A3--APM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Apocalypse Revealed # 392

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 962  
  

392. Then another angel came and stood at the altar, having a golden censer. (8:3) This symbolizes spiritual worship, which originates from the goodness of charity expressed through truths of faith.

The altar at which the angel stood, and the golden censer that he had in his hand, symbolize worship of the Lord springing from a spiritual love, which is worship that originates from the goodness of charity expressed through truths of faith.

The children of Israel had two altars, one outside the Tabernacle, the other inside the Tabernacle. The altar outside the Tabernacle was called the altar of burnt offering, because burnt offerings and other sacrifices were presented on it. The altar inside the Tabernacle was called the altar of incense, and also the golden altar.

They had these two altars because worship of the Lord originates from celestial love and from spiritual love - from celestial love in the case of angels in His celestial kingdom, and from spiritual love in the case of angels in His spiritual kingdom. Regarding these two kingdoms, see no. 387 above.

Regarding the two altars, see the following passages in the books of Moses: On the altar of burnt offering, Exodus 20:24-26; 27:1-8; 29:36-43, Leviticus 6:8-12; 8:11; 16:18-19, 33-34. On the altar of incense, Exodus 30:1-10; 31:8; 37:25-29; 40:5, 26, Numbers 7:1.

John saw altars, censers, and the burning of incense, not because things of that kind are found in heaven. They were simply images representative of the worship of the Lord there. John saw them because such things were instituted among the children of Israel, and are often mentioned, therefore, in the Word. Moreover that church was a representational church, for every aspect of their worship was representative, and therefore those things now symbolize the Lord's Divinely given celestial and spiritual elements which are connected with His church in heaven and on earth.

[2] These same things are therefore symbolically meant in the Word by these two altars in the following places:

Send out Your light and Your truth! Let them lead me... to Your habitations. Then I will go to the altar of God, to God... (Psalms 43:3-4)

I wash my hands in innocence, and go around your altar, O Jehovah, and I will make to be heard the voice of confession... (Psalms 26:6-7)

The sin of Judah is written with a pen of iron... on the tablet of their heart, and on the horns of your altars... (Jeremiah 17:1-2)

God is Jehovah, who gives us light; bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar. (Psalms 118:27)

In that day there will be an altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt... (Isaiah 19:19)

An altar to Jehovah in the midst of the land of Egypt symbolizes worship of the Lord originating from love in the natural person.

The thistle and thorn shall rise up on their altars. (Hosea 10:8)

These symbolize worship originating from evils and from the falsities accompanying evil.

See also elsewhere, such as Isaiah 27:9; 56:6-7; 60:7.

[3] Since an altar represented and so symbolized worship of the Lord, it is apparent that the altar here in the book of Revelation has no other meaning, and so, too, elsewhere. As for example:

...I saw under the altar the souls of those slain for the Word of God... (Revelation 6:9)

...the angel stood and said, ."..measure the temple of God and the altar, and those who worship in it." (Revelation 11:1)

...I heard another (angel) from the altar saying, ."..true and just are Your judgments." (Revelation 16:7)

Since representative worship was carried out principally upon the two altars, and since it was abolished by the Lord when He came into the world because He laid open the inner qualities of a church, we are accordingly told in Isaiah,

In that day a man will look to his Maker, and his eyes will regard the Holy One of Israel, and... not... to the altars, the work of his hands. (Isaiah 17:7-8)

  
/ 962  
  

Many thanks to the General Church of the New Jerusalem, and to Rev. N.B. Rogers, translator, for the permission to use this translation.