Bible

 

Joshua 6

Studie

   

1 και-C *ιεριχω-N---NSF συνκλειω-VT--XMPNSF και-C οχυροω-VM--XMPNSF και-C ουδεις-A3--NSM εκπορευομαι-V1I-IMI3S εκ-P αυτος- D--GSF ουδε-C ειςπορευομαι-V1I-IMI3S

2 και-C ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM προς-P *ιησους-N---ASM ιδου-I εγω- P--NS παραδιδωμι-V8--PAI1S υποχειριος-A1A-ASF συ- P--GS ο- A--ASF *ιεριχω-N---ASF και-C ο- A--ASM βασιλευς-N3V-ASM αυτος- D--GSF ο- A--ASM εν-P αυτος- D--DSF δυνατος-A1--APM ειμι-V9--PAPAPM εν-P ισχυς-N3U-DSF

3 συ- P--NS δε-X περιιστημι-VA--AAD2S αυτος- D--DSF ο- A--APM μαχιμος-A1--APM κυκλος-N2--DSM

5 και-C ειμι-VF--FMI3S ως-C αν-X σαλπιζω-VA--AAS2P ο- A--DSF σαλπιγξ-N3G-DSF ανακραζω-VB--AAD3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM αμα-D και-C ανακραζω-VB--AAPGPM αυτος- D--GPM πιπτω-VF2-FMI3S αυτοματος-A1--NPN ο- A--NPN τειχος-N3E-NPN ο- A--GSF πολις-N3I-GSF και-C ειςερχομαι-VF--FMI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM ορμαω-VA--AAPNSM εκαστος-A1--NSM κατα-P προσωπον-N2N-ASN εις-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF

6 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3S *ιησους-N---NSM ο- A--NSM ο- A--GSM *ναυη-N---GS προς-P ο- A--APM ιερευς-N3V-APM

7 και-C ειπον-VBI-AAI3S αυτος- D--DPM λεγω-V1--PAPNSM παρααγγελλω-VA--AAD2P ο- A--DSM λαος-N2--DSM περιερχομαι-VB--AAN και-C κυκλοω-VA--AAN ο- A--ASF πολις-N3I-ASF και-C ο- A--NPM μαχιμος-A1--NPM παραπορευομαι-V1--PMD3P ενοπλιζω-VT--XMPNPM εναντιον-P κυριος-N2--GSM

8 και-C επτα-M ιερευς-N3V-NPM εχω-V1--PAPNPM επτα-M σαλπιγξ-N3G-APF ιερος-A1A-APF παραερχομαι-VB--AAD3P ωσαυτως-D εναντιον-P ο- A--GSM κυριος-N2--GSM και-C σημαινω-V1--PAD3P ευτονως-D και-C ο- A--NSF κιβωτος-N2--NSF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM επιακολουθεω-V2--PAD3S

9 ο- A--NPM δε-X μαχιμος-A1--NPM εμπροσθεν-D παραπορευομαι-V1--PMD3P και-C ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--NPM ουραγεω-V2--PAPNPM οπισω-P ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM πορευομαι-V1--PMPNPM και-C σαλπιζω-V1--PAPNPM

10 ο- A--DSM δε-X λαος-N2--DSM εντελλομαι-VAI-AMI3S *ιησους-N---NSM λεγω-V1--PAPNSM μη-D βοαω-V3--PAD2P μηδε-C ακουω-VA--AAD3S μηδεις-A3--NSM συ- P--GP ο- A--ASF φωνη-N1--ASF εως-C αν-X ημερα-N1A-ASF αυτος- D--NSM διααγγελλω-VA--AAS3S αναβοαω-VA--AAN και-C τοτε-D αναβοαω-VF--FAI2P

11 και-C περιερχομαι-VB--AAPNSF ο- A--NSF κιβωτος-N2--NSF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF ο- A--GSM θεος-N2--GSM ο- A--ASF πολις-N3I-ASF ευθεως-D αποερχομαι-VBI-AAI3S εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF και-C κοιμαω-VCI-API3S εκει-D

12 και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF δευτερος-A1A-DSF αναιστημι-VHI-AAI3S *ιησους-N---NSM ο- A--ASN πρωι-D και-C αιρω-VAI-AAI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ο- A--ASF κιβωτος-N2--ASF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM

13 και-C ο- A--NPM επτα-M ιερευς-N3V-NPM ο- A--NPM φερω-V1--PAPNPM ο- A--APF σαλπιγξ-N3G-APF ο- A--APF επτα-M προπορευομαι-V1I-IMI3P εναντιον-P κυριος-N2--GSM και-C μετα-P ουτος- D--APN ειςπορευομαι-V1I-IMI3P ο- A--NPM μαχιμος-A1--NPM και-C ο- A--NSM λοιπος-A1--NSM οχλος-N2--NSM οπισθε-P ο- A--GSF κιβωτος-N2--GSF ο- A--GSF διαθηκη-N1--GSF κυριος-N2--GSM και-C ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM σαλπιζω-VAI-AAI3P ο- A--DPF σαλπιγξ-N3G-DPF και-C ο- A--NSM λοιπος-A1--NSM οχλος-N2--NSM απας-A3--NSM περικυκλοω-VAI-AAI3S ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εγγυθεν-D

14 και-C αποερχομαι-VBI-AAI3S παλιν-D εις-P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF ουτως-D ποιεω-V2I-IAI3S επι-P εξ-M ημερα-N1A-APF

15 και-C ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF αναιστημι-VHI-AAI3P ορθρος-N2--GSM και-C περιερχομαι-VBI-AAI3P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εξακις-D

16 και-C ο- A--DSF περιοδος-N2--DSF ο- A--DSF εβδομος-A1--DSF σαλπιζω-VAI-AAI3P ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM και-C ειπον-VBI-AAI3S *ιησους-N---NSM ο- A--DPM υιος-N2--DPM *ισραηλ-N---GSM κραζω-VAI-AAD2P παραδιδωμι-VAI-AAI3S γαρ-X κυριος-N2--NSM συ- P--DP ο- A--ASF πολις-N3I-ASF

17 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF πολις-N3I-NSF αναθεμα-N3M-NSN αυτος- D--NSF και-C πας-A3--NPN οσος-A1--NPN ειμι-V9--PAI3S εν-P αυτος- D--DSF κυριος-N2--DSM σαβαωθ-N---G πλην-C *ρααβ-N---AS ο- A--ASF πορνη-N1--ASF περιποιεω-VA--AMD2P αυτος- D--ASF και-C οσος-A1--APN ειμι-V9--PAI3S εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM αυτος- D--GSF

18 αλλα-C συ- P--NP φυλασσω-VA--AMD2P σφοδρα-D απο-P ο- A--GSN αναθεμα-N3M-GSN μηποτε-D ενθυμεομαι-VC--APPNPM συ- P--NP αυτος- D--NPM λαμβανω-VB--AAS2P απο-P ο- A--GSN αναθεμα-N3M-GSN και-C ποιεω-VA--AAS2P ο- A--ASF παρεμβολη-N1--ASF ο- A--GPM υιος-N2--GPM *ισραηλ-N---GSM αναθεμα-N3M-ASN και-C εκτριβω-VA--AAS2P εγω- P--AP

19 και-C πας-A3--NSN αργυριον-N2N-NSN η-C χρυσιον-N2N-NSN η-C χαλκος-N2--NSM η-C σιδηρος-N2--NSM αγιος-A1A-NSN ειμι-VF--FMI3S ο- A--DSM κυριος-N2--DSM εις-P θησαυρος-N2--ASM κυριος-N2--GSM ειςφερω-VQ--FPI3S

20 και-C σαλπιζω-VAI-AAI3P ο- A--DPF σαλπιγξ-N3G-DPF ο- A--NPM ιερευς-N3V-NPM ως-C δε-X ακουω-VAI-AAI3S ο- A--NSM λαος-N2--NSM ο- A--ASF φωνη-N1--ASF ο- A--GPF σαλπιγξ-N3G-GPF αλαλαζω-VAI-AAI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM αμα-D αλαλαγμος-N2--DSM μεγας-A1--DSM και-C ισχυρος-A1A-DSM και-C πιπτω-VAI-AAI3S απας-A3P-NSN ο- A--NSN τειχος-N3E-NSN κυκλος-N2--DSM και-C αναβαινω-VZI-AAI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM εις-P ο- A--ASF πολις-N3I-ASF

21 και-C αναθεματιζω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF *ιησους-N---NSM και-C οσος-A1--APN ειμι-V9--IAI3S εν-P ο- A--DSF πολις-N3I-DSF απο-P ανηρ-N3--GSM και-C εως-P γυνη-N3K-GSF απο-P νεανισκος-N2--GSM και-C εως-P πρεσβυτης-N1M-GSM και-C εως-P μοσχος-N2--GSM και-C υποζυγιον-N2--GSN εν-P στομα-N3M-DSN ρομφαια-N1A-GSF

22 και-C ο- A--DPM δυο-M---DPM νεανισκος-N2--DPM ο- A--DPM κατασκοπευω-VA--AAPDPM ειπον-VBI-AAI3S *ιησους-N---NSM ειςερχομαι-VB--AAD2P εις-P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF ο- A--GSF γυνη-N3K-GSF και-C εκαγω-VB--AAD2P αυτος- D--ASF εκειθεν-D και-C οσος-A1--APN ειμι-V9--PAI3S αυτος- D--DSF

23 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P ο- A--NPM δυο-M νεανισκος-N2--NPM ο- A--NPM κατασκοπευω-VA--AAPNPM ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εις-P ο- A--ASF οικια-N1A-ASF ο- A--GSF γυνη-N3K-GSF και-C εκαγω-VBI-AAI3P *ρααβ-N---AS ο- A--ASF πορνη-N1--ASF και-C ο- A--ASM πατηρ-N3--ASM αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASF μητηρ-N3--ASF αυτος- D--GSF και-C ο- A--APM αδελφος-N2--APM αυτος- D--GSF και-C πας-A3--APN οσος-A1--NPN ειμι-V9--IAI3S αυτος- D--DSF και-C πας-A1S-ASF ο- A--ASF συγγενεια-N1A-ASF αυτος- D--GSF και-C καταιστημι-VHI-AAI3P αυτος- D--ASF εξω-P ο- A--GSF παρεμβολη-N1--GSF *ισραηλ-N---GSM

24 και-C ο- A--NSF πολις-N3I-NSF ενπιπρημι-VCI-API3S εμπυρισμος-N2--DSM συν-P πας-A3--DPN ο- A--DPN εν-P αυτος- D--DSF πλην-P αργυριον-N2N-GSN και-C χρυσιον-N2N-GSN και-C χαλκος-N2--GSM και-C σιδηρος-N2--GSM διδωμι-VAI-AAI3P εις-P θησαυρος-N2--ASM κυριος-N2--GSM ειςφερω-VQ--APN

25 και-C *ρααβ-N---AS ο- A--ASF πορνη-N1--ASF και-C πας-A3--ASM ο- A--ASM οικος-N2--ASM ο- A--ASM πατρικος-A1--ASM αυτος- D--GSF ζωγρεω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM και-C καταοικεω-VAI-AAI3S εν-P ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM εως-P ο- A--GSF σημερον-D ημερα-N1A-GSF διοτι-C κρυπτω-VAI-AAI3S ο- A--APM κατασκοπευω-VA--AAPAPM ος- --APM αποστελλω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM κατασκοπευω-VA--AAN ο- A--ASF *ιεριχω-N---ASF

26 και-C ορκιζω-VAI-AAI3S *ιησους-N---NSM εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF εναντιον-P κυριος-N2--GSM λεγω-V1--PAPNSM επικαταρατος-A1B-NSM ο- A--NSM ανθρωπος-N2--NSM ος- --NSM οικοδομεω-VF--FAI3S ο- A--ASF πολις-N3I-ASF εκεινος- D--ASF εν-P ο- A--DSM πρωτοτοκος-A1B-DSM αυτος- D--GSM θεμελιοω-VF--FAI3S αυτος- D--ASF και-C εν-P ο- A--DSM ελαχυς-A1--DSMS αυτος- D--GSM επιιστημι-VF--FAI3S ο- A--APF πυλη-N1--APF αυτος- D--GSF και-C ουτως-D ποιεω-VAI-AAI3S *οζαν-N---NSM ο- A--NSM εκ-P *βαιθηλ-N---GS εν-P ο- A--DSM *αβιρων-N---DS ο- A--DSM πρωτοτοκος-A1B-DSM θεμελιοω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASF και-C εν-P ο- A--DSM ελαχυς-A1--DSMS διασωζω-VC--APPDSM επιιστημι-VAI-AAI3S ο- A--APF πυλη-N1--APF αυτος- D--GSF

27 και-C ειμι-V9--IAI3S κυριος-N2--NSM μετα-P *ιησους-N---GSM και-C ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSN ονομα-N3M-NSN αυτος- D--GSM κατα-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF

   

Ze Swedenborgových děl

 

True Christian Religion # 284

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 853  
  

284. The details just quoted about the proclamation of the law, its holiness and power, are to be found in the following passages of the Word. Jehovah came down on Mount Sinai in fire, and the mountain then smoked and shook, there was thunder and lightning, an oppressive cloud and the sound of a trumpet: Exodus 19:16-18; Deuteronomy 4:11; 5:22-26. The people prepared and sanctified themselves for three days before Jehovah came down: Exodus 19:10-11, 15. The mountain was hedged about to prevent anyone approaching its foot and coming near and being killed; not even the priests approached, only Moses: Exodus 19:12-13, 20-23; 24:1-2. The law was proclaimed from Mount Sinai: Exodus 20:2-17; Deuteronomy 5:6-21. The law was inscribed on two stone tablets, and written by the finger of God: Exodus 31:18; 32:15-16; Deuteronomy 9:10. When Moses carried the tablets down from the mountain the second time, his face shone so that he had to cover his face with a veil when talking with the people: Exodus 34:29-35. The tablets were laid up in the Ark: Exodus 25:16, 40:20; Deuteronomy 10:5; 1 Kings 8:9. The mercy-seat was mounted upon the Ark, and over it were placed cherubim made of gold: Exodus 25:17-21. The Ark together with the mercy-seat and the cherubim was put into the Tabernacle, constituting its first and thus most inward part; the table overlaid with gold, upon which was the bread of the Presence, the incense-altar of gold, and the lamp-stand and lamps of gold, made up the external part of the Tabernacle; the ten curtains of fine linen, purple and scarlet were its outermost part: Exodus 25:1-end; Exodus 26:1-end; Exodus 40:17-28. The place, where the Ark was, was called the Holy of Holies: Exodus 26:33. The whole people of Israel camped around the Tabernacle in the order of their tribes, and set out in order after it: Numbers 2:1-end. There was then a cloud over the Tabernacle by day and fire by night: Exodus 40:38; Numbers 9:15-end; Numbers 14:14; Deuteronomy 1:33. Jehovah spoke with Moses above the Ark, between the cherubim: Exodus 25:22; Numbers 7:89. The Ark was called from the law in it 'Jehovah-is-here'; for Moses said when the Ark set out 'Arise, Jehovah', and when it rested 'Return, Jehovah': Numbers 10:35-36; and further 2 Samuel 6:2 1 ; Psalms 132:7-8. On account of the holiness of the law Aaron was not allowed to go inside the veil, except with sacrifices and incense: Leviticus 16:2-14ff. By the presence of the Lord's power in the law contained in the Ark the waters of Jordan were parted, and the people crossed over on dry land, so long as it rested in the midst: ; 4:5-20. When the Ark was carried round them, the walls of Jericho fell down: Joshua 6:1-20. Dagon, the god of the Philistines, fell to the ground in the presence of the Ark, and afterwards was found lying on the threshold of the shrine with his head torn off and the palms of his hands cut off: 1 Samuel 5. The men of Bethshemesh were smitten because of the Ark to the number of many thousands: 1 Samuel 5, 6. Uzzah was killed by touching the Ark: 2 Samuel 6:7. The Ark was brought into Zion by David with sacrifices and jubilation: 2 Samuel 6:1-19. The Ark was brought by Solomon into the Temple at Jerusalem, where he made its inner shrine: 1 Kings 6:19ff; 1 Kings 8:3-9.

Poznámky pod čarou:

1. The author's copy has in the margin: '2 Chronicles 6:14' for '2 Samuel 6:2'.

  
/ 853  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.