Bible

 

Jeremiah 38

Studie

   

1 εν-P ο- A--DSM χρονος-N2--DSM εκεινος- D--DSM ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ειμι-VF--FMI1S εις-P θεος-N2--ASM ο- A--DSN γενος-N3E-DSN *ισραηλ-N---GSM και-C αυτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM

2 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ευρισκω-VB--AAI1S θερμος-A1--ASM εν-P ερημος-N2--DSF μετα-P ολλυμι-VX--XAPGPM εν-P μαχαιρα-N1A-DSF βαδιζω-VA--AAD2P και-C μη-D ολλυμι-VA--AAS2P ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM

3 κυριος-N2--NSM πορρωθεν-D οραω-VVI-API3S αυτος- D--DSM αγαπησις-N3I-ASF αιωνιος-A1A-ASF αγαπαω-VAI-AAI1S συ- P--AS δια-P ουτος- D--ASN ειλκω-VA--AAI1S συ- P--AS εις-P οικτιρημα-N3M-ASN

4 ετι-D οικοδομεω-VF--FAI1S συ- P--AS και-C οικοδομεω-VC--FPI2S παρθενος-N2--NSF *ισραηλ-N---NSM ετι-D λαμβανω-VF--FMI2S τυμπανον-N2N-ASN συ- P--GS και-C εκερχομαι-VF--FMI2S μετα-P συναγωγη-N1--GSF παιζω-V1--PAPGPM

5 ετι-D φυτευω-VA--AAD2P αμπελων-N3W-APM εν-P ορος-N3E-DPN *σαμαρεια-N1A-GSF φυτευω-VA--AAD2P και-C αινεω-VA--AAD2P

6 οτι-C ειμι-V9--PAI3S ημερα-N1A-NSF κλησις-N3I-GSF απολογεομαι-V2--PMPGPM εν-P ορος-N3E-DPN *εφραιμ-N---GSM αναιστημι-VH--AAD2P και-C αναβαινω-VZ--AAD2P εις-P *σιων-N---ASF προς-P κυριος-N2--ASM ο- A--ASM θεος-N2--ASM εγω- P--GP

7 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ευφραινω-VC--APD2P και-C χρεμετιζω-VA--AAD2P επι-P κεφαλη-N1--ASF εθνος-N3E-GPN ακουστος-A1--APN ποιεω-VA--AAD2P και-C αινεω-VA--AAD2P ειπον-VAI-AAI2P σωζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM λαος-N2--ASM αυτος- D--GSM ο- A--ASN καταλοιπος-A1B-ASN ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

8 ιδου-I εγω- P--NS αγω-V1--PAI1S αυτος- D--APM απο-P βορεας-N1T-GSM και-C συναγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM απο-P εσχατος-A1--GSM ο- A--GSF γη-N1--GSF εν-P εορτη-N1--DSF φασεκ-N---GS και-C τεκνοποιεω-VA--AAS3S οχλος-N2--ASM πολυς-A1P-ASM και-C αποστρεφω-VF--FAI3P ωδε-D

9 εν-P κλαυθμος-N2--DSM εκερχομαι-VBI-AAI3P και-C εν-P παρακλησις-N3I-DSF ανααγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM αυλιζω-V1--PAPNSM επι-P διωρυξ-N3G-APF υδωρ-N3T-GPN εν-P οδος-N2--DSF ορθος-A1--DSF και-C ου-D μη-D πλαναω-VC--APS3P εν-P αυτος- D--DSF οτι-C γιγνομαι-VBI-AMI1S ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM εις-P πατηρ-N3--ASM και-C *εφραιμ-N---NSM πρωτοτοκος-A1B-NSM εγω- P--GS ειμι-V9--PAI3S

10 ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM εθνος-N3E-VPN και-C ανααγγελλω-VA--AAD2P εις-P νησος-N2--APF ο- A--APF μακρος-A1A-ASMC ειπον-VAI-AAI2P ο- A--NSM λικμαω-VA--AAPNSM ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM συναγω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM και-C φυλασσω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM ως-C ο- A--NSM βοσκω-V1--PAPNSM ο- A--ASN ποιμνιον-N2--ASN αυτος- D--GSM

11 οτι-C λυτροω-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM *ιακωβ-N---ASM εκαιρεω-VBI-AMI3S αυτος- D--ASM εκ-P χειρ-N3--GSF στερεος-A1A-GPM αυτος- D--GSM

12 και-C ηκω-VF--FAI3P και-C ευφραινω-VC--FPI3P εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN *σιων-N---GSF και-C ηκω-VF--FAI3P επι-P αγαθος-A1--APN κυριος-N2--GSM επι-P γη-N1--ASF σιτος-N2--GSM και-C οινος-N2--GSM και-C καρπος-N2--GPM και-C κτηνος-N3E-GPN και-C προβατον-N2N-GPN και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GPM ωσπερ-D ξυλον-N2N-ASN εγκαρπος-A1B-NSN και-C ου-D πειναζω-VF--FAI3P ετι-D

13 τοτε-D χαιρω-VD--FPI3P παρθενος-N2--NPF εν-P συναγωγη-N1--DSF νεανισκος-N2--GPM και-C πρεσβυτης-N1M-NPM χαιρω-VD--FPI3P και-C στρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASN πενθος-N3E-ASN αυτος- D--GPM εις-P χαρμονη-N1--ASF και-C ποιεω-VF--FAI1S αυτος- D--APM ευφραινω-V1--PMPAPM

14 μεγαλυνω-VF--FAI1S και-C μεθυω-VF--FAI1S ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM υιος-N2--GPM *λευι-N---GSM και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS ο- A--GPM αγαθος-A1--GPM εγω- P--GS ενπιμπλημι-VS--FPI3S

15 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM φωνη-N1--NSF εν-P *ραμα-N---DSF ακουω-VCI-API3S θρηνος-N2--GSM και-C κλαυθμος-N2--GSM και-C οδυρμος-N2--GSM *ραχηλ-N---NSF αποκλαιω-V1--PMPNSF ου-D θελω-V1I-IAI3S παυω-VA--AMN επι-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSF οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3P

16 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM διαλειπω-VB--AAD3S ο- A--NSF φωνη-N1--NSF συ- P--GS απο-P κλαυθμος-N2--GSM και-C ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM συ- P--GS απο-P δακρυ-N2N-GPN συ- P--GS οτι-C ειμι-V9--PAI3S μισθος-N2--NSM ο- A--DPN σος-A1--DPN εργον-N2N-DPN και-C επιστρεφω-VF--FAI3P εκ-P γη-N1--GSF εχθρος-N2--GPM

17 μονιμος-A1--ASM ο- A--DPN σος-A1--DPN τεκνον-N2N-DPN

18 ακοη-N1--ASF ακουω-VAI-AAI1S *εφραιμ-N---DSM οδυρομαι-V1--PMPGSM παιδευω-VAI-AAI2S εγω- P--AS και-C παιδευω-VCI-API1S εγω- P--NS ωσπερ-D μοσχος-N2--NSM ου-D διδασκω-VQI-API1S επιστρεφω-VF--FAPASN εγω- P--AS και-C επιστρεφω-VF--FAI1S οτι-C συ- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GS

19 οτι-C υστερον-D αιχμαλωσια-N1A-GSF εγω- P--GS μετανοεω-VAI-AAI1S και-C υστερον-D ο- A--GSN γιγνωσκω-VZ--AAN εγω- P--AS στεναζω-VAI-AAI1S επι-P ημερα-N1A-GSF αισχυνη-N1--GSF και-C υποδεικνυω-VAI-AAI1S συ- P--DS οτι-C λαμβανω-VBI-AAI3P ονειδισμος-N2--ASM εκ-P νεοτης-N3T-GSF εγω- P--GS

20 υιος-N2--NSM αγαπητος-A1--NSM *εφραιμ-N---NSM εγω- P--DS παιδιον-N2N-ASN εντρυφαω-V3--PAPNSN οτι-C αντι-P ος- --GPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS εν-P αυτος- D--DSM μνεια-N1A-DSF μιμνησκω-VS--FPI1S αυτος- D--GSM δια-P ουτος- D--ASN σπευδω-VAI-AAI1S επι-P αυτος- D--DSM ελεεω-V2--PAPNSM ελεεω-VF--FAI1S αυτος- D--ASM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

21 ιστημι-VH--AAD2S σεαυτου- D--ASF *σιων-N---VSF ποιεω-VA--AAD2S τιμωρια-N1A-ASF διδωμι-VO--AAD2S καρδια-N1A-ASF συ- P--GS εις-P ο- A--APM ωμος-N2--APM οδος-N2--ASF ος- --ASF πορευομαι-VCI-API2S αποστρεφω-VD--APD2S παρθενος-N2--NSF *ισραηλ-N---GSM αποστρεφω-VD--APD2S εις-P ο- A--APF πολις-N3I-APF συ- P--GS πενθεω-V2--PAPNSF

22 εως-P ποτε-D αποστρεφω-VF--FAI2S θυγατηρ-N3--NSF ατιμοω-VM--XPPNSF οτι-C κτιζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM σωτηρια-N1A-ASF εις-P καταφυτευσις-N3I-ASF καινος-A1--ASF εν-P σωτηρια-N1A-DSF περιερχομαι-VF--FMI3P ανθρωπος-N2--NPM

23 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ετι-D ειπον-VF2-FAI3P ο- A--ASM λογος-N2--ASM ουτος- D--ASM εν-P γη-N1--DSF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πολις-N3I-DPF αυτος- D--GSM οταν-D αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASF αιχμαλωσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM ευλογεω-VM--XMPNSM κυριος-N2--NSM επι-P δικαιος-A1A-ASM ορος-N3E-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN αυτος- D--GSM

24 και-C ενοικεω-V2--PAPNPM εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GSM αμα-D γεωργος-N2--DSM και-C αιρω-VC--FPI3S εν-P ποιμνιον-N2--DSN

25 οτι-C μεθυω-VAI-AAI1S πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF διψαω-V3--PAPASF και-C πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF πειναω-V3--PAPASF ενπιμπλημι-VAI-AAI1S

26 δια-P ουτος- D--ASN εκεγειρω-VCI-API1S και-C οραω-VBI-AAI3P και-C ο- A--NSM υπνος-N2--NSM εγω- P--GS ηδυς-A3U-NSM εγω- P--DS γιγνομαι-VCI-API3S

27 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C σπειρω-VF2-FAI1S ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM και-C ο- A--ASM *ιουδας-N1T-ASM σπερμα-N3M-ASN ανθρωπος-N2--GSM και-C σπερμα-N3M-ASN κτηνος-N3E-GSN

28 και-C ειμι-VF--FMI3S ωσπερ-D γρηγορεω-V2I-IAI1S επι-P αυτος- D--APM κατααιρεω-V2--PAN και-C κακοω-V4--PAN ουτως-D γρηγορεω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--APM ο- A--GSN οικοδομεω-V2--PAN και-C καταφυτευω-V1--PAN φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

29 εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF ου-D μη-D ειπον-VB--AAS3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM εσθιω-VBI-AAI3P ομφαξ-N3K-ASF και-C ο- A--NPM οδους-N3--NPM ο- A--GPN τεκνον-N2N-GPN αιμωδιαω-VAI-AAI3P

30 αλλα-C η-C εκαστος-A1--NSM εν-P ο- A--DSF εαυτου- D--GSM αμαρτια-N1A-DSF αποθνησκω-VF2-FMI3S και-C ο- A--GSM εσθιω-VB--AAPGSM ο- A--ASM ομφαξ-N3K-ASF αιμωδιαω-VF--FAI3P ο- A--NPM οδους-N3--NPM αυτος- D--GSM

31 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C διατιθημι-VF--FMI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM και-C ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ιουδα-N---GSM διαθηκη-N1--ASF καινος-A1--ASF

32 ου-D κατα-P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF ος- --ASF διατιθημι-VEI-AMI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF επιλαμβανω-VB--AMPGSM εγω- P--GS ο- A--GSF χειρ-N3--GSF αυτος- D--GPM εκαγω-VB--AAN αυτος- D--APM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF οτι-C αυτος- D--NPM ου-D ενμενω-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSF διαθηκη-N1--DSF εγω- P--GS και-C εγω- P--NS αμελεω-VAI-AAI1S αυτος- D--GPM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

33 οτι-C ουτος- D--NSF ο- A--NSF διαθηκη-N1--NSF ος- --ASF διατιθημι-VF--FMI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM μετα-P ο- A--APF ημερα-N1A-APF εκεινος- D--APF φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM διδωμι-V8--PAPNSM διδωμι-VF--FAI1S νομος-N2--APM εγω- P--GS εις-P ο- A--ASF διανοια-N1A-ASF αυτος- D--GPM και-C επι-P καρδια-N1A-APF αυτος- D--GPM γραφω-VF--FAI1S αυτος- D--APM και-C ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM και-C αυτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM

34 και-C ου-D μη-D διδασκω-VA--AAS3P εκαστος-A1--NSM ο- A--ASM πολιτης-N1--ASM αυτος- D--GSM και-C εκαστος-A1--NSM ο- A--ASM αδελφος-N2--ASM αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM γιγνωσκω-VZ--AAD2S ο- A--ASM κυριος-N2--ASM οτι-C πας-A3--NPM οιδα-VFX-FAI3P εγω- P--AS απο-P μικρος-A1A-GSM αυτος- D--GPM και-C εως-P μεγας-A1--GSM αυτος- D--GPM οτι-C ιλεως-A1B-NSM ειμι-VF--FMI1S ο- A--DPF αδικια-N1A-DPF αυτος- D--GPM και-C ο- A--GPF αμαρτια-N1A-GPF αυτος- D--GPM ου-D μη-D μιμνησκω-VS--APS1S ετι-D

35 εαν-C υψοω-VC--APS3S ο- A--NSM ουρανος-N2--NSM εις-P ο- A--ASN μετεωρος-A1B-ASN φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C εαν-C ταπεινοω-VC--APS3S ο- A--ASN εδαφος-N3E-ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF κατω-D και-C εγω- P--NS ου-D αποδοκιμαζω-VF2-FAI1S ο- A--ASN γενος-N3E-ASN *ισραηλ-N---GSM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM περι-P πας-A3--GPM ος- --GPM ποιεω-VAI-AAI3P

36 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM διδωμι-VO--AAPNSM ο- A--ASM ηλιος-N2--ASM εις-P φως-N3T-ASN ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF σεληνη-N1--ASF και-C αστηρ-N3--APM εις-P φως-N3T-ASN ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C κραυγη-N1--ASF εν-P θαλασσα-N1S-DSF και-C βομβεω-VAI-AAI3S ο- A--APN κυμα-N3M-APN αυτος- D--GSF κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ονομα-N3M-NSN αυτος- D--DSM

37 εαν-C παυω-VA--AMS3P ο- A--NPM νομος-N2--NPM ουτος- D--NPM απο-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ο- A--ASN γενος-N3E-ASN *ισραηλ-N---GSM παυω-VF--FMI3S γιγνομαι-VB--AMN εθνος-N3E-ASN κατα-P προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-GSF

38 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C οικοδομεω-VC--FPI3S πολις-N3I-NSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM απο-P πυργος-N2--GSM *αναμεηλ-N---GSM εως-P πυλη-N1--GSF ο- A--GSF γωνια-N1A-GSF

39 και-C εκερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSF διαμετρησις-N3I-NSF αυτος- D--GSF απεναντι-P αυτος- D--GPM εως-P βουνος-N2--GPM *γαρηβ-N---GSM και-C περικυκλοω-VC--FPI3S κυκλος-N2--DSM εκ-P εκλεκτος-A1--GPM λιθος-N2--GPM

40 και-C πας-A3--NPM ασαρημωθ-N---NPM εως-P ναχαλ-N---GSM *κεδρων-N---GS εως-P γωνια-N1A-GSF πυλη-N1--GSF ιππος-N2--GPM ανατολη-N1--GSF αγιασμα-N3M-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ουκετι-D ου-D μη-D εκλειπω-VB--AAS3S και-C ου-D μη-D κατααιρεω-VC--APS3S εως-P ο- A--GSM αιων-N3W-GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5354

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5354. 'And the name of the second he called Ephraim' means a new area of understanding within the natural, and the essential nature of it. This is clear from the meaning of 'the name' and 'calling the name' as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421; and from the representation of 'Ephraim' as the area of understanding within the natural, dealt with below. What the new area of understanding and what the new area of will are, meant by 'Ephraim and Manasseh', must be stated first. It is indeed well known in the Church that a person must be born again, that is, be regenerated, so that he may enter the kingdom of God. This is well known because the Lord has declared it quite explicitly in John 3:3, 5; yet What being born again implies is still known to only a few. And the reason for this is that few know what good and evil are. The reason people do not know what good and evil are is that they do not know what charity towards the neighbour is. If they did know what this was they would also know what good was, and from good what evil was; for everything is good that springs out of genuine charity towards the neighbour.

[2] But with no one can this good have its origin in the person himself, for it is something utterly heavenly flowing into him from the Lord. This heavenly good is flowing in constantly, but evils and falsities stand in the way and prevent the reception of it. So that it may be received therefore it is necessary for the person to remove the evils and, so far as he possibly can do so, the falsities too, and thereby bring himself into a condition to receive that good flowing in. When, after evils have been removed, he accepts the inflow of good he acquires a new will and a new understanding. The new will enables him to feel a sense of delight in doing good to his neighbour without any selfish end in view, and the new understanding enables him to take delight in learning what goodness and truth are for their own sakes and for the sake of the life he should lead. Because this new understanding and new will are brought into being by what flows in from the Lord, the person who has been regenerated therefore acknowledges and believes that the goodness and truth for which he feels an affection do not originate in himself but in the Lord, and also that what does originate in himself or is properly his own is nothing but evil.

[3] From all this one may see what is meant by being born again, and also what is meant by a new will and a new understanding. But regeneration, which brings the new will and the new understanding into being, does not take place in a single instant. Rather, it is taking place from earliest childhood through to the final phase of life, and after that for ever in the next life; and it is accomplished by Divine means that are countless and beyond description. In himself the human being is nothing but evil which is constantly radiating from him as if from a furnace and is constantly trying to smother good while it is still being born. The removal of that kind of evil and the firm implantation of good in its place cannot be effected except through the whole course of a person's life; nor can it be effected except by Divine means which are countless and beyond description. At the present time scarcely anything is known about these means, for the reason that people do not allow themselves to be regenerated. Nor do they believe that regeneration is anything, because they do not believe in a life after death. The process by which regeneration takes place, a process involving things beyond description, constitutes the major part of angelic wisdom; and that process is of such a nature that no angel can ever completely exhaust all there is to know about it. This is the reason why in the internal sense of the Word it is the chief matter that is dealt with.

[4] It is evident from very many places in the Word that 'Ephraim' means a new understanding within the natural, above all in the prophet Hosea, who makes many references to Ephraim, the following among them,

I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me, that you have altogether committed whoredom, O Ephraim; Israel has been defiled. Israel and Ephraim will collapse through their iniquity; Judah also will collapse with them. Ephraim will become a lonely place on the day of reproach. 1 And I will be like a moth to Ephraim, and like a worm to the house of Joseph. And Ephraim saw his sickness, and Judah his wound; and Ephraim went to Assyria and sent to King Jareb, and he could not cure you. Hosea 9:3, 5, 9, 11-13.

After this in the same prophet,

When I healed Israel the iniquity of Ephraim was revealed, and the evils of Samaria; for they practised a lie, and a thief came, a band spread itself outside. And Ephraim was like a silly dove with no heart; they called on Egypt, they went away to Assyria. When they go I will stretch My net over them. Hosea 7:1, 11-12 and following verses.

[5] And further on in the same prophet,

Israel has been swallowed up, now they are going to be among the gentiles, like a vessel in which there is no desire. When they went up to Assyria [they were like] a wild ass alone by himself; Ephraim procures lovers 2 with a prostitute's hire. Hosea 8:8-9.

Israel will not dwell in Jehovah's land, but Ephraim will return to Egypt, and in Assyria they will eat what is unclean. Hosea 9:3.

Ephraim has encompassed Me with a lie, and the house of Israel with deceit; and Judah will have dominion still with God and with the saints of the Faithful One. 3 Ephraim feeds the wind, and pursues the east wind. All the day long he multiplies lies and devastation and they make a covenant with the Assyrian, and oil is carried down into Egypt. Hosea 11:11; 12:1.

[6] Ephraim is referred to by this prophet in many other places besides these, such as Hosea 4:16-18; 5:3, 5, 9, 11-13; 7:8-9; 9:8, 11, 13, 16; 10:6, 11; 11:3, 8-9; 12:8, 14; 13:1, 12; 14:8. In all these places 'Ephraim' is used to mean the area of understanding within the Church, Israel' the spiritual area within it, and 'Judah' the celestial area. Also, since the area of understanding within the Church is meant by 'Ephraim', frequent reference is therefore made to Ephraim going away into Egypt or into Assyria. This is because 'Egypt' means factual knowledge and 'Assyria' reasonings based on this; and factual knowledge and reasonings are things associated with the understanding. For the meaning of Egypt' as factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 4749, 4964, 4966; and for that of 'Asshur' or 'Assyria' as reason or reasoning, 119, 1186.

[7] The understanding area of the Church is meant in a similar way by 'Ephraim' in the following places: In Zechariah,

Exult greatly, O daughter of Zion! Make a noise, O daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you. I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and I will cut off the battle bow; on the other hand he will speak peace to the nations. And his dominion will be from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth. I will bend Judah for Me, I will fill Ephraim with the bow; and I will rouse your sons, O Zion, together with your sons, O Javan. Zechariah 9:9-10, 13.

This refers to the Lord's Coming, also to the Church among the gentiles. 'Cutting off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem' stands for the entire understanding which the Church possesses. 'Filling Ephraim with the bow' stands for imparting a new understanding. For 'the chariot' means doctrinal teaching, see 5321; 'the horse' means the power of understanding, 2760-2762, 3217, 5321; and 'the bow' too means doctrinal teaching, 2685, 2686, 2709. Doctrinal teaching is dependent on the power of understanding, for to the extent that a person understands it, he believes it; his understanding of doctrinal teaching determines what his faith is like.

[8] For this reason the children of Ephraim are called 'archers' in David,

The children of Ephraim who were armed (they were archers) turned back on the day of battle. Psalms 78:9.

In Ezekiel,

Son of man, take a stick and write on it, For Judah and for the children of Israel, his companions. Then take another stick and write on it, Joseph's - the stick of Ephraim and of the whole house of Israel, his companions. After that join them together, one to the other into one stick for you, that both may be one in your 4 hand. Behold, I am about to take the stick of Joseph which is in the hands of Ephraim and of the tribes of Israel his companions, and I will add them who are on it to the stick of Judah, and will make them into one stick, that they may be one stick in My hand. Ezekiel 37:16-17, 19.

Here also 'Judah' is used to mean the celestial area within the Church, 'Israel' the spiritual area within it, and 'Ephraim' the understanding area. The idea that these will be made one through the good of charity is meant by the promise that one stick will be made out of two. For 'a stick' means good which is the good of charity and of works motivated by charity, see 1110, 2784, 2812, 3720, 4943.

[9] In Jeremiah,

It is a day [when] the watchmen will cry from mount Ephraim, Arise, let us go up to Zion, to Jehovah our God. I will be a father to Israel, and Ephraim will be My firstborn. Jeremiah 31:6, 9.

In the same prophet,

I have surely heard Ephraim bewailing, You have chastised me and I was chastised, like an unruly calf. Direct me, that I may be directed. Is not Ephraim a precious son to Me? Is he not a delightful child? For after I have spoken against him I will surely remember him again. Jeremiah 31:18, 20.

In the same prophet,

I will bring back Israel to his own habitation so that he may feed on Carmel and Bashan; and on mount Ephraim and in Gilead his soul will be satisfied. Jeremiah 50:19

In Isaiah,

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, to the falling flower and the glory of its beauty, which is on the head of a valley of fat ones confused by wine. Isaiah 28:1.

[10] In all these places too 'Ephraim' means the area of understanding within the Church. The area of understanding within the Church is that understanding which members of the Church have about truth and goodness, that is, about matters of doctrine regarding faith and charity. Thus it is the notions, conceptions, or ideas which they possess about these matters. Truth forms the spiritual area of the Church, and good the celestial area. But one member's understanding of truth and goodness is different from another's, and therefore the nature of each member's understanding of truth determines the kind of truth known to him. And the same is so with each person's understanding of goodness.

[11] What the Church's area of will, meant by 'Manasseh', is exactly can be recognized from the area of understanding, which is 'Ephraim'. The nature of the Church's will is similar to that of its understanding in that it varies from one member to another. 'Manasseh' means that area of will in Isaiah,

Through the wrath of Jehovah Zebaoth the earth has been darkened, and the people have become as fuel for the fire; a man will not spare his brother. A man will eat the flesh of his own arm; Manasseh [will consume] Ephraim, and Ephraim Manasseh, and together they are against Judah.

'A man will eat the flesh of his own arm, Manasseh [will consume] Ephraim, and Ephraim Manasseh' stands for the member of the Church when his will acts in opposition to the activity of his understanding, and his understanding acts in opposition to the activity of his will.

[12] In David,

God has spoken by means of His holiness, I will exalt, I will divide up Shechem and portion out the valley of Succoth. Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; and Ephraim is the strength of My head. Psalms 60:6-7.

In the same author,

Turn Your ear, O Shepherd of Israel, You who lead 5 Joseph like a flock; You who are seated upon the cherubim, shine forth. Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up Your power. Psalms 80:1-2.

Here also 'Ephraim' stands for the area of understanding within the Church and 'Manasseh' for the area of will there. The same meaning is also evident from the blessing of Ephraim and Manasseh by Jacob before he died, and in addition from the fact that Jacob accepted Ephraim in place of Reuben, and Manasseh in place of Simeon, Genesis 48:3, 5. For Reuben had represented the Church's area of understanding, which is faith in the understanding, or doctrine, 3861, 3866. Also, Simeon had represented faith in action - or obedience and the will to put truth into practice - from which charity springs and through which charity expresses itself; thus he represented truth realized in action, which is good belonging to the new will, 3869-3872.

[13] The reason why Jacob, who by then was Israel, blessed Ephraim more fully than Manasseh, by placing his right hand on the former and his left on the latter, Genesis 48:13-20, was the same as the one involved in Jacob's procurement for himself of Esau's birthright. It was also the same as what was involved in the birth of Perez and Zerah, Judah's sons by Tamar; though he was the firstborn, Zerah nevertheless came out after Perez, Genesis 38:18-30. The reason this happened was that the truth of faith, which belongs to the understanding, seems to occupy the first place while a person is being regenerated, and the good of charity, which belongs to the will, seems to occupy the second. But in actual fact good occupies the first place, as is plain to see once the person has been regenerated. On this subject, see 3314, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4243, 4244, 4247, 4337, 4925, 4926.

Poznámky pod čarou:

1. Reading correptionis (reproach), which Swedenborg has in another place, for correctionis (correction)

2. literally, loves

3. The Latin means Israel, but the Hebrew means the Faithful One.

4. The Latin means My, but the Hebrew means your.

5. The Latin means He who leads, but the Hebrew means You who lead.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.