Bible

 

Jeremiah 38

Studie

   

1 εν-P ο- A--DSM χρονος-N2--DSM εκεινος- D--DSM ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ειμι-VF--FMI1S εις-P θεος-N2--ASM ο- A--DSN γενος-N3E-DSN *ισραηλ-N---GSM και-C αυτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM

2 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ευρισκω-VB--AAI1S θερμος-A1--ASM εν-P ερημος-N2--DSF μετα-P ολλυμι-VX--XAPGPM εν-P μαχαιρα-N1A-DSF βαδιζω-VA--AAD2P και-C μη-D ολλυμι-VA--AAS2P ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM

3 κυριος-N2--NSM πορρωθεν-D οραω-VVI-API3S αυτος- D--DSM αγαπησις-N3I-ASF αιωνιος-A1A-ASF αγαπαω-VAI-AAI1S συ- P--AS δια-P ουτος- D--ASN ειλκω-VA--AAI1S συ- P--AS εις-P οικτιρημα-N3M-ASN

4 ετι-D οικοδομεω-VF--FAI1S συ- P--AS και-C οικοδομεω-VC--FPI2S παρθενος-N2--NSF *ισραηλ-N---NSM ετι-D λαμβανω-VF--FMI2S τυμπανον-N2N-ASN συ- P--GS και-C εκερχομαι-VF--FMI2S μετα-P συναγωγη-N1--GSF παιζω-V1--PAPGPM

5 ετι-D φυτευω-VA--AAD2P αμπελων-N3W-APM εν-P ορος-N3E-DPN *σαμαρεια-N1A-GSF φυτευω-VA--AAD2P και-C αινεω-VA--AAD2P

6 οτι-C ειμι-V9--PAI3S ημερα-N1A-NSF κλησις-N3I-GSF απολογεομαι-V2--PMPGPM εν-P ορος-N3E-DPN *εφραιμ-N---GSM αναιστημι-VH--AAD2P και-C αναβαινω-VZ--AAD2P εις-P *σιων-N---ASF προς-P κυριος-N2--ASM ο- A--ASM θεος-N2--ASM εγω- P--GP

7 οτι-C ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--DSM *ιακωβ-N---DSM ευφραινω-VC--APD2P και-C χρεμετιζω-VA--AAD2P επι-P κεφαλη-N1--ASF εθνος-N3E-GPN ακουστος-A1--APN ποιεω-VA--AAD2P και-C αινεω-VA--AAD2P ειπον-VAI-AAI2P σωζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM λαος-N2--ASM αυτος- D--GSM ο- A--ASN καταλοιπος-A1B-ASN ο- A--GSM *ισραηλ-N---GSM

8 ιδου-I εγω- P--NS αγω-V1--PAI1S αυτος- D--APM απο-P βορεας-N1T-GSM και-C συναγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM απο-P εσχατος-A1--GSM ο- A--GSF γη-N1--GSF εν-P εορτη-N1--DSF φασεκ-N---GS και-C τεκνοποιεω-VA--AAS3S οχλος-N2--ASM πολυς-A1P-ASM και-C αποστρεφω-VF--FAI3P ωδε-D

9 εν-P κλαυθμος-N2--DSM εκερχομαι-VBI-AAI3P και-C εν-P παρακλησις-N3I-DSF ανααγω-VF--FAI1S αυτος- D--APM αυλιζω-V1--PAPNSM επι-P διωρυξ-N3G-APF υδωρ-N3T-GPN εν-P οδος-N2--DSF ορθος-A1--DSF και-C ου-D μη-D πλαναω-VC--APS3P εν-P αυτος- D--DSF οτι-C γιγνομαι-VBI-AMI1S ο- A--DSM *ισραηλ-N---DSM εις-P πατηρ-N3--ASM και-C *εφραιμ-N---NSM πρωτοτοκος-A1B-NSM εγω- P--GS ειμι-V9--PAI3S

10 ακουω-VA--AAD2P λογος-N2--ASM κυριος-N2--GSM εθνος-N3E-VPN και-C ανααγγελλω-VA--AAD2P εις-P νησος-N2--APF ο- A--APF μακρος-A1A-ASMC ειπον-VAI-AAI2P ο- A--NSM λικμαω-VA--AAPNSM ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM συναγω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM και-C φυλασσω-VF--FAI3S αυτος- D--ASM ως-C ο- A--NSM βοσκω-V1--PAPNSM ο- A--ASN ποιμνιον-N2--ASN αυτος- D--GSM

11 οτι-C λυτροω-VAI-AMI3S κυριος-N2--NSM ο- A--ASM *ιακωβ-N---ASM εκαιρεω-VBI-AMI3S αυτος- D--ASM εκ-P χειρ-N3--GSF στερεος-A1A-GPM αυτος- D--GSM

12 και-C ηκω-VF--FAI3P και-C ευφραινω-VC--FPI3P εν-P ο- A--DSN ορος-N3E-DSN *σιων-N---GSF και-C ηκω-VF--FAI3P επι-P αγαθος-A1--APN κυριος-N2--GSM επι-P γη-N1--ASF σιτος-N2--GSM και-C οινος-N2--GSM και-C καρπος-N2--GPM και-C κτηνος-N3E-GPN και-C προβατον-N2N-GPN και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GPM ωσπερ-D ξυλον-N2N-ASN εγκαρπος-A1B-NSN και-C ου-D πειναζω-VF--FAI3P ετι-D

13 τοτε-D χαιρω-VD--FPI3P παρθενος-N2--NPF εν-P συναγωγη-N1--DSF νεανισκος-N2--GPM και-C πρεσβυτης-N1M-NPM χαιρω-VD--FPI3P και-C στρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASN πενθος-N3E-ASN αυτος- D--GPM εις-P χαρμονη-N1--ASF και-C ποιεω-VF--FAI1S αυτος- D--APM ευφραινω-V1--PMPAPM

14 μεγαλυνω-VF--FAI1S και-C μεθυω-VF--FAI1S ο- A--ASF ψυχη-N1--ASF ο- A--GPM ιερευς-N3V-GPM υιος-N2--GPM *λευι-N---GSM και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS ο- A--GPM αγαθος-A1--GPM εγω- P--GS ενπιμπλημι-VS--FPI3S

15 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM φωνη-N1--NSF εν-P *ραμα-N---DSF ακουω-VCI-API3S θρηνος-N2--GSM και-C κλαυθμος-N2--GSM και-C οδυρμος-N2--GSM *ραχηλ-N---NSF αποκλαιω-V1--PMPNSF ου-D θελω-V1I-IAI3S παυω-VA--AMN επι-P ο- A--DPM υιος-N2--DPM αυτος- D--GSF οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3P

16 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM διαλειπω-VB--AAD3S ο- A--NSF φωνη-N1--NSF συ- P--GS απο-P κλαυθμος-N2--GSM και-C ο- A--NPM οφθαλμος-N2--NPM συ- P--GS απο-P δακρυ-N2N-GPN συ- P--GS οτι-C ειμι-V9--PAI3S μισθος-N2--NSM ο- A--DPN σος-A1--DPN εργον-N2N-DPN και-C επιστρεφω-VF--FAI3P εκ-P γη-N1--GSF εχθρος-N2--GPM

17 μονιμος-A1--ASM ο- A--DPN σος-A1--DPN τεκνον-N2N-DPN

18 ακοη-N1--ASF ακουω-VAI-AAI1S *εφραιμ-N---DSM οδυρομαι-V1--PMPGSM παιδευω-VAI-AAI2S εγω- P--AS και-C παιδευω-VCI-API1S εγω- P--NS ωσπερ-D μοσχος-N2--NSM ου-D διδασκω-VQI-API1S επιστρεφω-VF--FAPASN εγω- P--AS και-C επιστρεφω-VF--FAI1S οτι-C συ- P--NS κυριος-N2--NSM ο- A--NSM θεος-N2--NSM εγω- P--GS

19 οτι-C υστερον-D αιχμαλωσια-N1A-GSF εγω- P--GS μετανοεω-VAI-AAI1S και-C υστερον-D ο- A--GSN γιγνωσκω-VZ--AAN εγω- P--AS στεναζω-VAI-AAI1S επι-P ημερα-N1A-GSF αισχυνη-N1--GSF και-C υποδεικνυω-VAI-AAI1S συ- P--DS οτι-C λαμβανω-VBI-AAI3P ονειδισμος-N2--ASM εκ-P νεοτης-N3T-GSF εγω- P--GS

20 υιος-N2--NSM αγαπητος-A1--NSM *εφραιμ-N---NSM εγω- P--DS παιδιον-N2N-ASN εντρυφαω-V3--PAPNSN οτι-C αντι-P ος- --GPM ο- A--NPM λογος-N2--NPM εγω- P--GS εν-P αυτος- D--DSM μνεια-N1A-DSF μιμνησκω-VS--FPI1S αυτος- D--GSM δια-P ουτος- D--ASN σπευδω-VAI-AAI1S επι-P αυτος- D--DSM ελεεω-V2--PAPNSM ελεεω-VF--FAI1S αυτος- D--ASM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

21 ιστημι-VH--AAD2S σεαυτου- D--ASF *σιων-N---VSF ποιεω-VA--AAD2S τιμωρια-N1A-ASF διδωμι-VO--AAD2S καρδια-N1A-ASF συ- P--GS εις-P ο- A--APM ωμος-N2--APM οδος-N2--ASF ος- --ASF πορευομαι-VCI-API2S αποστρεφω-VD--APD2S παρθενος-N2--NSF *ισραηλ-N---GSM αποστρεφω-VD--APD2S εις-P ο- A--APF πολις-N3I-APF συ- P--GS πενθεω-V2--PAPNSF

22 εως-P ποτε-D αποστρεφω-VF--FAI2S θυγατηρ-N3--NSF ατιμοω-VM--XPPNSF οτι-C κτιζω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM σωτηρια-N1A-ASF εις-P καταφυτευσις-N3I-ASF καινος-A1--ASF εν-P σωτηρια-N1A-DSF περιερχομαι-VF--FMI3P ανθρωπος-N2--NPM

23 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ετι-D ειπον-VF2-FAI3P ο- A--ASM λογος-N2--ASM ουτος- D--ASM εν-P γη-N1--DSF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πολις-N3I-DPF αυτος- D--GSM οταν-D αποστρεφω-VF--FAI1S ο- A--ASF αιχμαλωσια-N1A-ASF αυτος- D--GSM ευλογεω-VM--XMPNSM κυριος-N2--NSM επι-P δικαιος-A1A-ASM ορος-N3E-ASN ο- A--ASN αγιος-A1A-ASN αυτος- D--GSM

24 και-C ενοικεω-V2--PAPNPM εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF *ιουδα-N---GSM και-C εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF αυτος- D--GSM αμα-D γεωργος-N2--DSM και-C αιρω-VC--FPI3S εν-P ποιμνιον-N2--DSN

25 οτι-C μεθυω-VAI-AAI1S πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF διψαω-V3--PAPASF και-C πας-A1S-ASF ψυχη-N1--ASF πειναω-V3--PAPASF ενπιμπλημι-VAI-AAI1S

26 δια-P ουτος- D--ASN εκεγειρω-VCI-API1S και-C οραω-VBI-AAI3P και-C ο- A--NSM υπνος-N2--NSM εγω- P--GS ηδυς-A3U-NSM εγω- P--DS γιγνομαι-VCI-API3S

27 δια-P ουτος- D--ASN ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C σπειρω-VF2-FAI1S ο- A--ASM *ισραηλ-N---ASM και-C ο- A--ASM *ιουδας-N1T-ASM σπερμα-N3M-ASN ανθρωπος-N2--GSM και-C σπερμα-N3M-ASN κτηνος-N3E-GSN

28 και-C ειμι-VF--FMI3S ωσπερ-D γρηγορεω-V2I-IAI1S επι-P αυτος- D--APM κατααιρεω-V2--PAN και-C κακοω-V4--PAN ουτως-D γρηγορεω-VF--FAI1S επι-P αυτος- D--APM ο- A--GSN οικοδομεω-V2--PAN και-C καταφυτευω-V1--PAN φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

29 εν-P ο- A--DPF ημερα-N1A-DPF εκεινος- D--DPF ου-D μη-D ειπον-VB--AAS3P ο- A--NPM πατηρ-N3--NPM εσθιω-VBI-AAI3P ομφαξ-N3K-ASF και-C ο- A--NPM οδους-N3--NPM ο- A--GPN τεκνον-N2N-GPN αιμωδιαω-VAI-AAI3P

30 αλλα-C η-C εκαστος-A1--NSM εν-P ο- A--DSF εαυτου- D--GSM αμαρτια-N1A-DSF αποθνησκω-VF2-FMI3S και-C ο- A--GSM εσθιω-VB--AAPGSM ο- A--ASM ομφαξ-N3K-ASF αιμωδιαω-VF--FAI3P ο- A--NPM οδους-N3--NPM αυτος- D--GSM

31 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C διατιθημι-VF--FMI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM και-C ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ιουδα-N---GSM διαθηκη-N1--ASF καινος-A1--ASF

32 ου-D κατα-P ο- A--ASF διαθηκη-N1--ASF ος- --ASF διατιθημι-VEI-AMI1S ο- A--DPM πατηρ-N3--DPM αυτος- D--GPM εν-P ημερα-N1A-DSF επιλαμβανω-VB--AMPGSM εγω- P--GS ο- A--GSF χειρ-N3--GSF αυτος- D--GPM εκαγω-VB--AAN αυτος- D--APM εκ-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF οτι-C αυτος- D--NPM ου-D ενμενω-VAI-AAI3P εν-P ο- A--DSF διαθηκη-N1--DSF εγω- P--GS και-C εγω- P--NS αμελεω-VAI-AAI1S αυτος- D--GPM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM

33 οτι-C ουτος- D--NSF ο- A--NSF διαθηκη-N1--NSF ος- --ASF διατιθημι-VF--FMI1S ο- A--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM μετα-P ο- A--APF ημερα-N1A-APF εκεινος- D--APF φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM διδωμι-V8--PAPNSM διδωμι-VF--FAI1S νομος-N2--APM εγω- P--GS εις-P ο- A--ASF διανοια-N1A-ASF αυτος- D--GPM και-C επι-P καρδια-N1A-APF αυτος- D--GPM γραφω-VF--FAI1S αυτος- D--APM και-C ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM εις-P θεος-N2--ASM και-C αυτος- D--NPM ειμι-VF--FMI3P εγω- P--DS εις-P λαος-N2--ASM

34 και-C ου-D μη-D διδασκω-VA--AAS3P εκαστος-A1--NSM ο- A--ASM πολιτης-N1--ASM αυτος- D--GSM και-C εκαστος-A1--NSM ο- A--ASM αδελφος-N2--ASM αυτος- D--GSM λεγω-V1--PAPNSM γιγνωσκω-VZ--AAD2S ο- A--ASM κυριος-N2--ASM οτι-C πας-A3--NPM οιδα-VFX-FAI3P εγω- P--AS απο-P μικρος-A1A-GSM αυτος- D--GPM και-C εως-P μεγας-A1--GSM αυτος- D--GPM οτι-C ιλεως-A1B-NSM ειμι-VF--FMI1S ο- A--DPF αδικια-N1A-DPF αυτος- D--GPM και-C ο- A--GPF αμαρτια-N1A-GPF αυτος- D--GPM ου-D μη-D μιμνησκω-VS--APS1S ετι-D

35 εαν-C υψοω-VC--APS3S ο- A--NSM ουρανος-N2--NSM εις-P ο- A--ASN μετεωρος-A1B-ASN φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C εαν-C ταπεινοω-VC--APS3S ο- A--ASN εδαφος-N3E-ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF κατω-D και-C εγω- P--NS ου-D αποδοκιμαζω-VF2-FAI1S ο- A--ASN γενος-N3E-ASN *ισραηλ-N---GSM φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM περι-P πας-A3--GPM ος- --GPM ποιεω-VAI-AAI3P

36 ουτως-D ειπον-VBI-AAI3S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM διδωμι-VO--AAPNSM ο- A--ASM ηλιος-N2--ASM εις-P φως-N3T-ASN ο- A--GSF ημερα-N1A-GSF σεληνη-N1--ASF και-C αστηρ-N3--APM εις-P φως-N3T-ASN ο- A--GSF νυξ-N3--GSF και-C κραυγη-N1--ASF εν-P θαλασσα-N1S-DSF και-C βομβεω-VAI-AAI3S ο- A--APN κυμα-N3M-APN αυτος- D--GSF κυριος-N2--NSM παντοκρατωρ-N3 -NSM ονομα-N3M-NSN αυτος- D--DSM

37 εαν-C παυω-VA--AMS3P ο- A--NPM νομος-N2--NPM ουτος- D--NPM απο-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C ο- A--ASN γενος-N3E-ASN *ισραηλ-N---GSM παυω-VF--FMI3S γιγνομαι-VB--AMN εθνος-N3E-ASN κατα-P προσωπον-N2N-ASN εγω- P--GS πας-A1S-APF ο- A--APF ημερα-N1A-GSF

38 ιδου-I ημερα-N1A-NPF ερχομαι-V1--PMI3P φημι-V6--PAI3S κυριος-N2--NSM και-C οικοδομεω-VC--FPI3S πολις-N3I-NSF ο- A--DSM κυριος-N2--DSM απο-P πυργος-N2--GSM *αναμεηλ-N---GSM εως-P πυλη-N1--GSF ο- A--GSF γωνια-N1A-GSF

39 και-C εκερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSF διαμετρησις-N3I-NSF αυτος- D--GSF απεναντι-P αυτος- D--GPM εως-P βουνος-N2--GPM *γαρηβ-N---GSM και-C περικυκλοω-VC--FPI3S κυκλος-N2--DSM εκ-P εκλεκτος-A1--GPM λιθος-N2--GPM

40 και-C πας-A3--NPM ασαρημωθ-N---NPM εως-P ναχαλ-N---GSM *κεδρων-N---GS εως-P γωνια-N1A-GSF πυλη-N1--GSF ιππος-N2--GPM ανατολη-N1--GSF αγιασμα-N3M-ASN ο- A--DSM κυριος-N2--DSM και-C ουκετι-D ου-D μη-D εκλειπω-VB--AAS3S και-C ου-D μη-D κατααιρεω-VC--APS3S εως-P ο- A--GSM αιων-N3W-GSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 3881

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

3881. 'Therefore she called his name Judah' means the essential nature of it. This is clear from the meaning of 'name' and of 'calling the name' as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421. That nature is contained in the internal sense of these words spoken by Leah - 'This time I will confess Jehovah', dealt with immediately above in 3880. That is to say, in the highest sense those words mean the Lord and the Divinity of His Love, in the internal sense the Word and also the Lord's celestial kingdom, and in the more exterior sense doctrine from the Word which the celestial Church has. But as yet scarcely anyone knows that these things are meant in the Word when the name Judah is mentioned, the reason being that the historical descriptions of the Word are thought to be simply historical descriptions, and the prophetical utterances to belong among such things as have fallen into oblivion, except for some of them from which doctrinal inferences may be drawn out. No belief exists that those descriptions and utterances have a spiritual sense within them, because at the present day no knowledge exists of what the spiritual sense is, or indeed of what the spiritual is. And the chief reason for this is that the life which people lead is the natural life. This is such that when they have that life as their end in view or it is the only life they desire, it blots out both spiritual knowledge and faith - so much so that when spiritual life and a spiritual sense are spoken of, these are like something that does not really exist or else are something unpleasant and depressing which, because it does not accord with natural life, they find distasteful. Such being the condition of the human race at the present day it neither understands nor wishes to understand by the names mentioned in the Word anything else than the nations, peoples, individual persons, regions, cities, mountains, or rivers, which those names denote. Yet in the spiritual sense names mean real things.

[2] That 'Judah' in the internal sense means the Lord's celestial Church, in the universal sense His celestial kingdom, and in the highest sense the Lord Himself may be seen from many places in the Old Testament where Judah is mentioned, for example, from the following: In Moses,

You are Judah; your brothers will praise you; your hand will be on the neck of your enemies; the sons of your father will bow down to you. A lion's whelp is Judah; from the prey you have gone up, my son. He crouched, he lay down like a lion, and like an old lion; who will rouse him up? The sceptre will not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet until Shiloh comes; and to him will be the gathering of peoples. Binding his ass's colt to the vine, and the foal of his she-ass to a choice vine, he will wash his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes. His eyes are red from wine, and his teeth white from milk. Genesis 49:8-12.

[3] Nobody can know the meaning of this prophetical declaration about Judah uttered by Jacob, who by then was Israel - not even one expression used there - except from the internal sense. He cannot know for example what is meant by 'his brothers will praise him' and 'his father's sons will bow down to him', or by 'his going up from the prey like a lion's whelp', and 'his crouching and lying down like a lion'. Nor can he know what is meant by 'Shiloh', by 'binding his ass's colt to the vine, and the foal of his she-ass to a choice vine', by 'washing his clothing in wine, and his garment in the blood of grapes', by 'eyes red from wine', or by 'teeth white from milk'. As has been stated, these expressions cannot possibly be understood by anyone except from the internal sense, yet all of them - each one - mean celestial things belonging to the Lord's kingdom, also things that are Divine. The same words also foretell that the Lord's celestial kingdom, and in the highest sense the Lord Himself, were to be represented by Judah. All these things declared by Jacob will in the Lord's Divine mercy be discussed in the explanations of the chapter in which they occur.

[4] Similar examples involving the name Judah occur elsewhere, especially in the Prophets, as in Ezekiel,

You son of man, take a stick and write on it, For Judah and for the children of Israel, his companions'. And take another stick and write on it, For Joseph - the stick of Ephraim and of the whole house of Israel, his companions - and join them together, one to the other into one stick for you, and they will be one in your, hand. I will make them into one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will be king to them all. My servant David will be king over them, and they will all have one shepherd. And they will walk in My judgements, and keep My statutes and do them. And they will dwell in the land which I gave to Jacob My servant, in which your fathers dwelt. And they will dwell in it, they and their sons, and their sons' sons even for ever. And David My servant will be their prince for ever, and I will make with them a covenant of peace, it will be an eternal covenant with them. I will bless them, and multiply them, and I will grant My sanctuary in their midst for evermore. Thus will My dwelling-place be with them, and I will be their God, and they will be My people. Ezekiel 37:15-28.

Anyone who takes Judah, Israel, Joseph, Ephraim, and David in this passage to mean those actual people will believe all these things will actually take place as described in the sense of the letter. That is to say, he will believe that Israel is going to be reunited with Judah, as well as the tribe of Ephraim; also that David is going to reign as king; that in this manner they are going to dwell in the land given to Jacob for ever, and that at that time an eternal covenant will exist with them and the sanctuary will be in the midst of them for ever. But in fact the meaning of this passage has nothing whatever to do with that nation but with the Lord's celestial kingdom meant by 'Judah', and His spiritual kingdom meant by 'Israel', and with the Lord Himself meant by 'David'. From this it is quite evident that names are not used to mean actual persons but things that are celestial and Divine.

[5] The same is so with the following words in Zechariah,

Many peoples and numerous nations will come to seek Jehovah Zebaoth in Jerusalem and to placate Jehovah's face. Thus said Jehovah Zebaoth, In those days ten men from the nations of every tongue will take hold; and they will take hold of the hem of a man of Judah, saying, We will go with you, for we have heard that God is with you. Zechariah 8:22-23.

Those who take these words literally will say, as the Jewish nation believes still, that being a prophecy not yet fulfilled it is going to be fulfilled in the future. These say that they are going to go back to the land of Canaan, that many from every nation and tongue will follow them, and take hold of the hem of a man of Judah and plead to be allowed to follow. They say that at that time God - that is to say, the Messiah, whom Christians call the Lord - will be among them, to whom they must first be converted. This would be the true implication of these words if 'a man of Judah' were used to mean a man of Judah. But in fact the internal sense at this point deals with a new spiritual Church among gentiles, and 'a man of Judah' means saving faith which results from love to the Lord.

[6] That 'Judah' is not used to mean Judah but, as has been stated, means in the internal sense the Lord's celestial kingdom which was represented in the Church established among Judah or the Jews, becomes quite clear from the following places: In Isaiah,

When the Lord raises an ensign for the nations He will gather the outcasts of Israel, and will assemble the dispersed of Judah from the four corners of the earth. Then the envy of Ephraim will depart, and the enemies of Judah will be cut off. Ephraim will not envy Judah, and Judah will not harass Ephraim. Isaiah 11:12-13.

In Jeremiah,

Behold, the days are coming, said Jehovah, when I will raise up for David a righteous branch, who will reign as king, and prosper, and execute judgement and righteousness in the land. In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name which they will call Him, Jehovah our Righteousness. Jeremiah 23:5-6.

In Joel,

Then you will know that I am Jehovah your God, who dwell in Zion, My holy mountain; and Jerusalem will be holy. It will happen on that day, that the mountains will drip new wine, and the hills will flow with milk, and all the streams of Judah will flow with water; and a spring will come forth from the house of Jehovah and will water the river of Shittim. Judah will abide for ever, and Jerusalem from generation to generation. Joel 3:17-18, 20.

[7] In Zechariah,

On that day I will strike every horse with panic, and its rider with madness. And on the house of Judah I will open My eyes, and every horse of the peoples I will strike with blindness. And the leaders of Judah will say in their hearts, I will strengthen for myself the inhabitants of Jerusalem in Jehovah Zebaoth their God. On that day I will set the leaders of Judah like a hearth of fire in sticks of wood, and like a torch of fire in a sheaf; and they will devour to the right and to the left all the peoples round about, and Jerusalem will yet again be inhabited in her own place, in Jerusalem. And Jehovah will save the tents of Judah first, that the glory of the house of David, and the glory of the inhabitant of Jerusalem, may not exalt itself over Judah. On that day Jehovah will protect the inhabitant of Jerusalem, and the house of David will be like God, like the angel of Jehovah in front of them. And I will pour out over the house of David and over the inhabitant of Jerusalem a spirit of grace. Zechariah 12:4-10.

This refers to the Lord's celestial kingdom, where truth should not have dominion over good but ought to be subordinate to it, truth being meant by 'the house of David' and 'the inhabitant of Jerusalem', and good by 'Judah'. From this it is evident why first it is said that 'the glory of the house of David, and the glory of the inhabitant of Jerusalem, will not exalt itself over Judah', and after this that 'the house of David will be like God, and like the angel of Jehovah', and that 'a spirit of grace will be poured out over it and over the inhabitant of Jerusalem'. For such is the state when truth is subordinate to good or faith to love. 'The horse which will be struck with panic, and the horse of the peoples with blindness' is self-intelligence, see 2761, 2762, 3217.

[8] In the same prophet,

On that day there will be on the horses' bells, Holiness to Jehovah. And the pots in the house of Jehovah will be as the bowls before the altar. And every pot in Jerusalem and in Judah will be holiness to Jehovah Zebaoth. Zechariah 14:20-21.

This refers to the Lord's kingdom. In Malachi,

Behold, I am sending My angel, who will prepare the way before Me, and suddenly there will come to His temple the Lord whom you are seeking, and the angel of the covenant in whom you delight. Behold, He is coming. Who can endure the day of His coming? Then the minchah of Judah and Jerusalem will be acceptable to Jehovah, as in the days of old and as in former years. Malachi 3:1-2, 4.

This plainly refers to the Coming of the Lord. The meaning is that Judah and Jerusalem's minchah was not, as is well known, acceptable but that worship flowing from love, Judah's minchah, and worship flowing from faith rooted in love, Jerusalem's minchah, are acceptable.

[9] In Jeremiah,

Thus said Jehovah Zebaoth, Again they will speak this word in the land of Judah and in its cities when I turn again their captivity: Jehovah bless you, O habitation of righteousness, O holy mountain! And Judah and all its cities will dwell in it together. Behold, the days are coming, said Jehovah, in which I will sow the house of Judah with the seed of man and the seed of beast. Behold, the days are coming, said Jehovah, in which I will make with the house of Israel and with the house of Judah a new covenant, not like the covenant which I made with their fathers. Jeremiah 31:23-24, 27, 31-32.

In David,

The Lord chose the tribe of Judah, Mount Zion, which He loved, and built His sanctuary as the heights, as the earth He founded it for ever. Psalms 78:68-69.

[10] From these places and very many others which have not been mentioned one may see what 'Judah' means in the Word. They show that 'Judah' does not mean the Jewish nation, for that nation was anything but the celestial Church or the Lord's celestial kingdom; for so far as love to the Lord, charity towards the neighbour, and faith; went they were the worst nation of all. This has been so from their earliest forefathers, namely the sons of Jacob, even to the present day. But in spite of this such people were able to represent the celestial and spiritual things of the Lord's kingdom, see 3479-3481. For in representations no attention is paid to the person who represents, only to what is represented by him, 665, 1097 (end), 1361, 3147, 3670.

[11] But when they did not adhere to the religious observances commanded by Jehovah or the Lord but deviated from them into acts of idolatry they no longer represented those things but such as are contrary to them, namely those of hell and the devil, according to the Lord's words in John,

You are from your father the devil, and the desires of your father you will to do. He was a murderer from the beginning, and did not take a stand on the truth. John 8:44

Such is the meaning of 'Judah' in the contrary sense, as becomes clear from the following: In Isaiah,

Jerusalem has stumbled, and Judah has fallen, because their tongue and their works are against Jehovah, to provoke the eyes of His glory to anger. Isaiah 3:8.

In Malachi,

Judah has acted faithlessly, and abomination has been committed in Israel and in Jerusalem, and Judah has profaned the holiness of Jehovah, for he loved and married the daughter of a foreign god. Malachi 2:11.

And in addition in the following places - Isaiah 3:1 and following verses;

8:7-8; Jeremiah 2:28; 3:7-11; 9:26; 11:9-10, 12; 13:9; 14:2; 17:1; 18:11-13; 19:7; 32:35; 36:31; 44:12, 14, 26, 28; Hosea 5:5; 8:14; Amos 2:4-5; Zephaniah 1:4; and many times elsewhere.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.