Bible

 

Hosea 11

Studie

   

1 διοτι-C νηπιος-A1A-NSM *ισραηλ-N---NSM και-C εγω- P--NS αγαπαω-VAI-AAI1S αυτος- D--ASM και-C εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF μετακαλεω-VAI-AAI1S ο- A--APN τεκνον-N2N-APN αυτος- D--GSM

2 καθως-D μετακαλεω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM ουτως-D αποοιχομαι-V1I-IMI3P εκ-P προσωπον-N2N-GSN εγω- P--GS αυτος- D--NPM ο- A--DPM *βααλιμ-N---DPM θυω-V1I-IAI3P και-C ο- A--DPM γλυπτος-A1--DPM θυμιαω-V3I-IAI3P

3 και-C εγω- P--NS συνποδιζω-VAI-AAI1S ο- A--ASM *εφραιμ-N---ASM αναλαμβανω-VBI-AAI1S αυτος- D--ASM επι-P ο- A--ASM βραχιων-N3N-ASM εγω- P--GS και-C ου-D γιγνωσκω-VZI-AAI3P οτι-C ιαομαι-VM--XPI1S αυτος- D--APM

4 εν-P διαφθορα-N1A-DSF ανθρωπος-N2--GPM εκτεινω-VAI-AAI1S αυτος- D--APM εν-P δεσμος-N2--DPM αγαπησις-N3I-GSF εγω- P--GS και-C ειμι-VF--FMI1S αυτος- D--DPM ως-C ραπιζω-V1--PAPNSM ανθρωπος-N2--NSM επι-P ο- A--APF σιαγων-N3N-APF αυτος- D--GSM και-C επιβλεπω-VF--FMI1S προς-P αυτος- D--ASM δυναμαι-VF--FMI1S αυτος- D--DSM

5 καταοικεω-VAI-AAI3S *εφραιμ-N---NSM εν-P *αιγυπτος-N2--DSF και-C *ασσουρ-N---NSM αυτος- D--NSM βασιλευς-N3V-NSM αυτος- D--GSM οτι-C ου-D θελω-VAI-AAI3S επιστρεφω-VA--AAN

6 και-C ασθενεω-VAI-AAI3S ρομφαια-N1A-NSF εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF αυτος- D--GSM και-C καταπαυω-VAI-AAI3S εν-P ο- A--DPF χειρ-N3--DPF αυτος- D--GSM και-C εσθιω-VF--FMI3P εκ-P ο- A--GPF διαβουλια-N1A-GPF αυτος- D--GPM

7 και-C ο- A--NSM λαος-N2--NSM αυτος- D--GSM επικρεμαννυμι-V1--PMPNSM εκ-P ο- A--GSF κατοικια-N1A-GSF αυτος- D--GSM και-C ο- A--NSM θεος-N2--NSM επι-P ο- A--APN τιμιος-A1A-APN αυτος- D--GSM θυμοω-VC--FPI3S και-C ου-D μη-D υψοω-V4--AAS3S αυτος- D--ASM

8 τις- I--ASN συ- P--AS διατιθημι-VE--AAS1S *εφραιμ-N---VSM υπερασπιζω-VF2-FAI1S συ- P--GS *ισραηλ-N---VSM τις- I--ASN συ- P--AS διατιθημι-VE--AAS1S ως-C *αδαμα-N---AS τιθημι-VF--FMI1S συ- P--AS και-C ως-C *σεβωιμ-N---A μεταστρεφω-VDI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF εγω- P--GS εν-P ο- A--DSM αυτος- D--DSM συνταρασσω-VQI-API3S ο- A--NSF μεταμελεια-N1A-NSF εγω- P--GS

9 ου-D μη-D ποιεω-VA--AAS1S κατα-P ο- A--ASF οργη-N1--ASF ο- A--GSM θυμος-N2--GSM εγω- P--GS ου-D μη-D εν καταλειπω-VB--AAS1S ο- A--GSN εκαλειφω-VV--APN ο- A--ASM *εφραιμ-N---ASM διοτι-C θεος-N2--NSM εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S και-C ου-D ανθρωπος-N2--NSM εν-P συ- P--DS αγιος-A1A-NSM και-C ου-D ειςερχομαι-VF--FMI1S εις-P πολις-N3I-ASF

10 οπισω-P κυριος-N2--GSM πορευομαι-VF--FMI1S ως-C λεων-N3W-NSM ερευγομαι-VF--FMI3S οτι-C αυτος- D--NSM ωρυομαι-VF--FMI3S και-C εκιστημι-VF--FMI3P τεκνον-N2N-NPN υδωρ-N3T-GPN

11 και-C εκιστημι-VF--FMI3P ως-C ορνεον-N2N-NSN εκ-P *αιγυπτος-N2--GSF και-C ως-C περιστερα-N1A-NSF εκ-P γη-N1--GSF *ασσυριος-N2--GPM και-C απο καταιστημι-VF--FAI1S αυτος- D--APM εις-P ο- A--APM οικος-N2--APM αυτος- D--GPM λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 10054

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

10054. 'It is an odour of rest' means the perception of peace. This is clear from the meaning of 'an odour' as perception, dealt with in 3577, 4624-4634, 4748; and from the meaning of 'rest' as peace. What Divine peace in the heavens is, see 92, 93, 2780, 5662, 8455, 8665, 8722; in the highest sense 'peace' means the Lord, and the Divine emanation from Him that influences at an inmost level the good which reigns in the heavens, 3780, 8517. The reason why the burnt offering is called 'an odour of rest to Jehovah' is that a burnt offering represented the uniting of the Lord's Divine Human to Divinity itself, dealt with above in 10053; and it was through that uniting that peace was attained in the heavens. For when the Lord was in the world all the hells were subdued by Him, and all the heavens were restored to order, 9715, 9809, 9937, 10019. From this it is evident how it comes about that a burnt offering is called 'an odour of rest to Jehovah', as it is many times elsewhere in which burnt offerings and minchah are the subject, such as Leviticus 1:9, 13, 17; 2:2, 9, 12; 3:5; 4:31; 6:15, 21; 8:28; 23:13, 18; Numbers 15:3, 7, 13; 28:6, 8, 13; 29:2, 6, 8, 13.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.