Bible

 

Genesis 41

Studie

   

1 γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X μετα-P δυο-M ετος-N3E-APN ημερα-N1A-GPF *φαραω-N---NSM οραω-VBI-AAI3S ενυπνιον-N2N-ASN οιομαι-V1I-IMI3S ιστημι-VXI-XAN επι-P ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM

2 και-C ιδου-I ωσπερ-D εκ-P ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM αναβαινω-V1I-IAI3P επτα-M βους-N3--NPM καλος-A1--NPF ο- A--DSN ειδος-N3E-DSN και-C εκλεκτος-A1--NPF ο- A--DPF σαρξ-N3K-DPF και-C βοσκω-V1I-IMI3P εν-P ο- A--DSN αχι-N---DSN

3 αλλος- D--NPF δε-X επτα-M βους-N3--NPF αναβαινω-V1I-IAI3P μετα-P ουτος- D--APF εκ-P ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM αισχρος-A1A-NPF ο- A--DSN ειδος-N3E-DSN και-C λεπτος-A1--NPF ο- A--DPF σαρξ-N3K-DPF και-C νεμω-V1I-IMI3P παρα-P ο- A--APF βους-N3--APF παρα-P ο- A--ASN χειλος-N3E-ASN ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM

4 και-C καταεσθιω-VBI-AAI3P ο- A--NPF επτα-M βους-N3--NPF ο- A--NPF αισχρος-A1A-NPF και-C λεπτος-A1--NPF ο- A--DPF σαρξ-N3K-DPF ο- A--APF επτα-M βους-N3--APF ο- A--APF καλος-A1--APF ο- A--DSN ειδος-N3E-DSN και-C ο- A--APF εκλεκτος-A1--APF εγειρω-VCI-API3S δε-X *φαραω-N---NSM

5 και-C ενυπνιαζω-VSI-API3S ο- A--ASN δευτερος-A1A-ASN και-C ιδου-I επτα-M σταχυς-N3U-NPM αναβαινω-V1I-IAI3P εν-P πυθμην-N3--DSM εις-A3--DSM εκλεκτος-A1--NPM και-C καλος-A1--NPM

6 αλλος- D--NPM δε-X επτα-M σταχυς-N3U-NPM λεπτος-A1--NPM και-C ανεμοφθορος-A1B-NPM αναφυω-V1I-IMI3P μετα-P αυτος- D--APM

7 και-C καταπινω-VBI-AAI3P ο- A--NPM επτα-M σταχυς-N3U-NPM ο- A--NPM λεπτος-A1--NPM και-C ανεμοφθορος-A1B-NPM ο- A--APM επτα-M σταχυς-N3U-APM ο- A--APM εκλεκτος-A1--APM και-C ο- A--APM πληρης-A3H-APM εγειρω-VCI-API3S δε-X *φαραω-N---NSM και-C ειμι-V9--IAI3S ενυπνιον-N2N-NSN

8 γιγνομαι-VBI-AMI3S δε-X πρωι-D και-C ταρασσω-VQI-API3S ο- A--NSF ψυχη-N1--NSF αυτος- D--GSM και-C αποστελλω-VA--AAPNSM καλεω-VAI-AAI3S πας-A3--APM ο- A--APM εξηγητης-N1M-APM *αιγυπτος-N2--GSF και-C πας-A3--APM ο- A--APM σοφος-A1--APM αυτος- D--GSF και-C διαηγεομαι-VAI-AMI3S αυτος- D--DPM *φαραω-N---NSM ο- A--ASN ενυπνιον-N2N-ASN και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSM αποαγγελλω-V1--PAPNSM αυτος- D--ASN ο- A--DSM *φαραω-N---DSM

9 και-C λαλεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM αρχιοινοχοος-N2--NSM προς-P *φαραω-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM ο- A--ASF αμαρτια-N1A-ASF εγω- P--GS αναμιμνησκω-V1--PAI1S σημερον-D

10 *φαραω-N---NSM οργιζω-VSI-API3S ο- A--DPM παις-N3D-DPM αυτος- D--GSM και-C τιθημι-VEI-AMI3S εγω- P--AP εν-P φυλακη-N1--DSF εν-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM ο- A--GSM αρχιμαγειρος-N2--GSM εγω- P--AS τε-X και-C ο- A--ASM αρχισιτοποιος-N2--ASM

11 και-C οραω-VBI-AAI1P ενυπνιον-N2N-ASN εν-P νυξ-N3--DSF εις-A1A-DSF εγω- P--NS τε-X και-C αυτος- D--NSM εκαστος-A1--NSM κατα-P ο- A--ASN εαυτου- D--GSM ενυπνιον-N2N-ASN οραω-VBI-AAI1P

12 ειμι-V9--IAI3S δε-X εκει-D μετα-P εγω- P--GP νεανισκος-N2--NSM παις-N3D-NSM *εβραιος-N2--NSM ο- A--GSM αρχιμαγειρος-N2--GSM και-C διαηγεομαι-VAI-AMI1P αυτος- D--DSM και-C συνκρινω-VAI-AAI3S εγω- P--DP

13 γιγνομαι-VCI-API3S δε-X καθως-D συνκρινω-VAI-AAI3S εγω- P--DP ουτως-D και-C συνβαινω-VZI-AAI3S εγω- P--AS τε-X απο καταιστημι-VC--APN επι-P ο- A--ASF αρχη-N1--ASF εγω- P--GS εκεινος- D--ASM δε-X κρεμαζω-VS--APN

14 αποστελλω-VA--AAPNSM δε-X *φαραω-N---NSM καλεω-VAI-AAI3S ο- A--ASM *ιωσηφ-N---ASM και-C εκαγω-VBI-AAI3P αυτος- D--ASM εκ-P ο- A--GSN οχυρωμα-N3W-GSN και-C ξυραω-VAI-AAI3P αυτος- D--ASM και-C αλλασσω-VAI-AAI3P ο- A--ASF στολη-N1--ASF αυτος- D--GSM και-C ερχομαι-VBI-AAI3S προς-P *φαραω-N---ASM

15 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM ενυπνιον-N2N-ASN οραω-VX--XAI1S και-C ο- A--NSM συνκρινω-V1--PAPNSM ου-D ειμι-V9--PAI3S αυτος- D--ASN εγω- P--NS δε-X ακουω-VX--XAI1S περι-P συ- P--GS λεγω-V1--PAPGPM ακουω-VA--AAPASM συ- P--AS ενυπνιον-N2N-APN συνκρινω-VA--AAN αυτος- D--APN

16 αποκρινω-VC--APPNSM δε-X *ιωσηφ-N---NSM ο- A--DSM *φαραω-N---DSM ειπον-VBI-AAI3S ανευ-P ο- A--GSM θεος-N2--GSM ου-D αποκρινω-VC--FPI3S ο- A--ASN σωτηριον-N2N-ASN *φαραω-N---DSM

17 λαλεω-VAI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM λεγω-V1--PAPNSM εν-P ο- A--DSM υπνος-N2--DSM εγω- P--GS οιομαι-V1I-IMI1S ιστημι-VXI-XAN παρα-P ο- A--ASN χειλος-N3E-ASN ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM

18 και-C ωσπερ-D εκ-P ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM αναβαινω-V1I-IAI3P επτα-M βους-N3--NPF καλος-A1--NPF ο- A--DSN ειδος-N3E-DSN και-C εκλεκτος-A1--NPF ο- A--DPF σαρξ-N3K-DPF και-C νεμω-V1I-IMI3P εν-P ο- A--DSN αχι-N---DSN

19 και-C ιδου-I επτα-M βους-N3--NPF ετερος-A1A-NPF αναβαινω-V1I-IAI3P οπισω-P αυτος- D--GPM εκ-P ο- A--GSM ποταμος-N2--GSM πονηρος-A1A-NPF και-C αισχρος-A1A-NPF ο- A--DSN ειδος-N3E-DSN και-C λεπτος-A1--NPF ο- A--DPF σαρξ-N3K-DPF οιος-A1A-APF ου-D οραω-VBI-AAI1S τοιουτος-A1--APF εν-P ολος-A1--DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF αισχρος-A1A-APFC

20 και-C καταεσθιω-VBI-AAI3P ο- A--NPF επτα-M βους-N3--NPF ο- A--NPF αισχρος-A1A-NPF και-C λεπτος-A1--NPF ο- A--APF επτα-M βους-N3--APF ο- A--APF πρωτος-A1--APFS ο- A--APF καλος-A1--APF και-C εκλεκτος-A1--APF

21 και-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P ο- A--APF κοιλια-N1A-APF αυτος- D--GPF και-C ου-D διαδηλος-N2--NPM γιγνομαι-VBI-AMI3P οτι-C ειςερχομαι-VBI-AAI3P εις-P ο- A--APF κοιλια-N1A-APF αυτος- D--GPM και-C ο- A--NPF οψις-N3I-NPF αυτος- D--GPM αισχρος-A1A-NPF καθα-D και-C ο- A--ASF αρχη-N1--ASF εκεγειρω-VC--APPNSM δε-X κοιμαω-VCI-API1S

22 και-C οραω-VBI-AAI1S παλιν-D εν-P ο- A--DSM υπνος-N2--DSM εγω- P--GS και-C ωσπερ-D επτα-M σταχυς-N3U-NPM αναβαινω-V1I-IAI3P εν-P πυθμην-N3--DSM εις-A3--DSM πληρης-A3H-NPM και-C καλος-A1--NPM

23 αλλος- D--NPM δε-X επτα-M σταχυς-N3U-NPM λεπτος-A1--NPM και-C ανεμοφθορος-A1B-NPM αναφυω-V1I-IMI3P εχω-V1--PMPNPM αυτος- D--GPM

24 και-C καταπινω-VBI-AAI3P ο- A--NPM επτα-M σταχυς-N3U-NPM ο- A--NPM λεπτος-A1--NPM και-C ανεμοφθορος-A1B-NPM ο- A--APM επτα-M σταχυς-N3U-APM ο- A--APM καλος-A1--APM και-C ο- A--APM πληρης-A3H-APM ειπον-VAI-AAI1S ουν-X ο- A--DPM εξηγητης-N1M-DPM και-C ου-D ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSM αποαγγελλω-V1--PAPNSM εγω- P--DS

25 και-C ειπον-VBI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM ο- A--DSM *φαραω-N---DSM ο- A--NSN ενυπνιον-N2N-NSN *φαραω-N---GSM εις-A3--NSN ειμι-V9--PAI3S οσος-A1--APN ο- A--NSM θεος-N2--NSM ποιεω-V2--PAI3S δεικνυω-VAI-AAI3S ο- A--DSM *φαραω-N---DSM

26 ο- A--NPF επτα-M βους-N3--NPF ο- A--NPF καλος-A1--NPF επτα-M ετος-N3E-NPN ειμι-V9--PAI3S και-C ο- A--NPM επτα-M σταχυς-N3U-NPM ο- A--NPM καλος-A1--NPM επτα-M ετος-N3E-NPN ειμι-V9--PAI3S ο- A--NSN ενυπνιον-N2N-NSN *φαραω-N---GSM εις-A3--ASN ειμι-V9--PAI3S

27 και-C ο- A--NPF επτα-M βους-N3--NPF ο- A--NPF λεπτος-A1--NPF ο- A--NPF αναβαινω-V1--PAPNPF οπισω-P αυτος- D--GPF επτα-M ετος-N3E-NPN ειμι-V9--PAI3S και-C ο- A--NPM επτα-M σταχυς-N3U-NPM ο- A--NPM λεπτος-A1--NPM και-C ανεμοφθορος-A1B-NPM ειμι-VF--FMI3P επτα-M ετος-N3E-NPN λιμος-N2--GSM

28 ο- A--ASN δε-X ρημα-N3M-ASN ος- --ASN ειπον-VX--XAI1S *φαραω-N---DSM οσος-A1--APN ο- A--NSM θεος-N2--NSM ποιεω-V2--PAI3S δεικνυω-VAI-AAI3S ο- A--DSM *φαραω-N---DSM

29 ιδου-I επτα-M ετος-N3E-APN ερχομαι-V1--PMI3S ευθηνια-N1A-NSF πολυς-A1--NSF εν-P πας-A1S-DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF

30 ηκω-VF--FAI3S δε-X επτα-M ετος-N3E-NPN λιμος-N2--GSM μετα-P ουτος- D--APN και-C επιλανθανω-VF--FMI3P ο- A--GSF πλησμονη-N1--GSF εν-P ολος-A1--DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF και-C ανααλισκω-VF--FAI3S ο- A--NSM λιμος-N2--NSM ο- A--ASF γη-N1--ASF

31 και-C ου-D επιγιγνωσκω-VS--FPI3S ο- A--NSF ευθηνια-N1A-NSF επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF απο-P ο- A--GSM λιμος-N2--GSM ο- A--GSM ειμι-VF--FMPGSM μετα-P ουτος- D--APN ισχυρος-A1A-NSM γαρ-X ειμι-VF--FMI3S σφοδρα-D

32 περι-P δε-X ο- A--GSN δευτεροω-VA--AAN ο- A--ASN ενυπνιον-N2N-ASN *φαραω-N---ASM δις-D οτι-C αληθης-A3H-NSN ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSN ρημα-N3M-NSN ο- A--NSN παρα-P ο- A--GSM θεος-N2--GSM και-C ταχυνω-VF2-FAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM ο- A--GSN ποιεω-VA--AAN αυτος- D--ASN

33 νυν-D ουν-X σκεπτομαι-VA--AMD2S ανθρωπος-N2--ASM φρονιμος-A1B-ASM και-C συνετος-A1--ASM και-C καταιστημι-VA--AAD2S αυτος- D--ASM επι-P γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

34 και-C ποιεω-VA--AAD3S *φαραω-N---NSM και-C καταιστημι-VH--AAD3S τοπαρχης-N1M-APM επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C αποπεμπτοω-VA--AAD3P πας-A3--APN ο- A--APN γενημα-N3M-APN ο- A--GSF γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF ο- A--GPN επτα-M ετος-N3E-GPN ο- A--GSF ευθηνια-N1A-GSF

35 και-C συναγω-VB--AAD3P πας-A3--APN ο- A--APN βρωμα-N3M-APN ο- A--GPN επτα-M ετος-N3E-GPN ο- A--GPN ερχομαι-V1--PMPGPN ο- A--GPN καλος-A1--GPN ουτος- D--GPN και-C συναγω-VQ--APD3S ο- A--NSM σιτος-N2--NSM υπο-P χειρ-N3--ASF *φαραω-N---GSM βρωμα-N3M-APN εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF φυλασσω-VQ--APD3S

36 και-C ειμι-VF--FMI3S ο- A--NPN βρωμα-N3M-NPN φυλασσω-VK--XMPNPN ο- A--DSF γη-N1--DSF εις-P ο- A--APN επτα-M ετος-N3E-APN ο- A--GSM λιμος-N2--GSM ος- --NPN ειμι-VF--FMI3P εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF και-C ου-D εκτριβω-VD--FPI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF εν-P ο- A--DSM λιμος-N2--DSM

37 αρεσκω-VAI-AAI3S δε-X ο- A--NPN ρημα-N3M-NPN εναντιον-P *φαραω-N---GSM και-C εναντιον-P πας-A3--GPM ο- A--GPM παις-N3D-GPM αυτος- D--GSM

38 και-C ειπον-VBI-AAI3S *φαραω-N---NSM πας-A3--DPM ο- A--DPM παις-N3D-DPM αυτος- D--GSM μη-D ευρισκω-VF--FAI1P ανθρωπος-N2--ASM τοιουτος-A1--ASM ος- --NSM εχω-V1--PAI3S πνευμα-N3M-ASN θεος-N2--GSM εν-P αυτος- D--DSM

39 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM επειδη-C δεικνυω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM συ- P--DS πας-A3--APN ουτος- D--APN ου-D ειμι-V9--PAI3S ανθρωπος-N2--NSM φρονιμος-A1B-NSMC και-C συνετος-A1--NSMC συ- P--GS

40 συ- P--NS ειμι-VF--FMI2S επι-P ο- A--DSM οικος-N2--DSM εγω- P--GS και-C επι-P ο- A--DSN στομα-N3M-DSN συ- P--GS υποακουω-VF--FMI3S πας-A3--NSM ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS πλην-D ο- A--ASM θρονος-N2--ASM υπεεχω-VF--FAI1S συ- P--GS εγω- P--NS

41 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM ιδου-I καταιστημι-V6--PAI1S συ- P--AS σημερον-D επι-P πας-A1S-GSF γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

42 και-C περιαιρεω-VB--AMPNSM *φαραω-N---NSM ο- A--ASM δακτυλιος-N2--ASM απο-P ο- A--GSF χειρ-N3--GSF αυτος- D--GSM περιτιθημι-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM επι-P ο- A--ASF χειρ-N3--ASF *ιωσηφ-N---GSM και-C ενδυω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM στολη-N1--ASF βυσσινος-A1--ASF και-C περιτιθημι-VAI-AAI3S κλοιος-N2--ASM χρυσεος-A1C-ASM περι-P ο- A--ASM τραχηλος-N2--ASM αυτος- D--GSM

43 και-C αναβιβαζω-VAI-AAI3S αυτος- D--ASM επι-P ο- A--ASN αρμα-N3M-ASN ο- A--ASN δευτερος-A1A-ASN ο- A--GPM αυτος- D--GSM και-C κηρυσσω-VAI-AAI3S εμπροσθεν-P αυτος- D--GSM κηρυξ-N3K-NSM και-C καταιστημι-VHI-AAI3S αυτος- D--ASM επι-P ολος-A1--GSF γη-N1--GSF *αιγυπτος-N2--GSF

44 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM ο- A--DSM *ιωσηφ-N---DSM εγω- P--NS *φαραω-N---NSM ανευ-P συ- P--GS ου-D εκαιρω-VF2-PAI3S ουδεις-A3--NSM ο- A--ASF χειρ-N3--ASF αυτος- D--GSM επι-P πας-A1S-DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF

45 και-C καλεω-VAI-AAI3S *φαραω-N---NSM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN *ιωσηφ-N---GSM *ψονθομφανηχ-N---ASM και-C διδωμι-VAI-AAI3S αυτος- D--DSM ο- A--ASF *ασεννεθ-N---ASF θυγατηρ-N3--ASF *πετεφρης-N---GSM ιερευς-N3V-GSM *ηλιος-N2--GSM πολις-N3I-GSF αυτος- D--DSM γυνη-N3K-ASF

46 *ιωσηφ-N---NSM δε-X ειμι-V9--IAI3S ετος-N3E-GPN τριακοντα-M οτε-D ιστημι-VHI-AAI3S εναντιον-P *φαραω-N---GSM βασιλευς-N3V-GSM *αιγυπτος-N2--GSF εκερχομαι-VBI-AAI3S δε-X *ιωσηφ-N---NSM εκ-P προσωπον-N2N-GSN *φαραω-N---GSM και-C διαερχομαι-VBI-AAI3S πας-A1S-ASF γη-N1--ASF *αιγυπτος-N2--GSF

47 και-C ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF εν-P ο- A--DPN επτα-M ετος-N3E-DPN ο- A--GSF ευθηνια-N1A-GSF δραγμα-N3M-APN

48 και-C συναγω-VBI-AAI3S πας-A3--APN ο- A--APN βρωμα-N3M-APN ο- A--GPN επτα-M ετος-N3E-GPN εν-P ος- --DPN ειμι-V9--IAI3S ο- A--NSF ευθηνια-N1A-NSF εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF και-C τιθημι-VAI-AAI3S ο- A--APN βρωμα-N3M-APN εν-P ο- A--DPF πολις-N3I-DPF βρωμα-N3M-APN ο- A--GPN πεδιον-N2N-GPN ο- A--GSF πολις-N3I-GSF ο- A--GPN κυκλος-N2--DSM αυτος- D--GSF τιθημι-VAI-AAI3S εν-P αυτος- D--DSF

49 και-C συναγω-VBI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM σιτος-N2--ASM ωσει-D ο- A--ASF αμμος-N2--ASF ο- A--GSF θαλασσα-N1S-GSF πολυς-A1P-ASM σφοδρα-D εως-C ου-D δυναμαι-V6I-IMI3P αριθμεω-VA--AAN ου-D γαρ-X ειμι-V9--IAI3S αριθμος-N2--NSM

50 ο- A--DSM δε-X *ιωσηφ-N---DSM γιγνομαι-VBI-AMI3P υιος-N2--NPM δυο-M προ-P ο- A--GSN ερχομαι-VB--AAN ο- A--APN επτα-M ετος-N3E-APN ο- A--GSM λιμος-N2--GSM ος- --APM τικτω-VBI-AAI3S αυτος- D--DSM *ασεννεθ-N---NSF θυγατηρ-N3--NSF *πετεφρης-N---GSM ιερευς-N3V-GSM *ηλιος-N2--GSM πολις-N3I-GSF

51 καλεω-VAI-AAI3S δε-X *ιωσηφ-N---NSM ο- A--ASN ονομα-N3M-ASN ο- A--GSM πρωτοτοκος-A1B-GSM *μανασση-N---ASM οτι-C επιλανθανω-VA--AMN εγω- P--AS ποιεω-VAI-AAI3S ο- A--NSM θεος-N2--NSM πας-A3--GPM ο- A--GPM πονος-N2--GPM εγω- P--GS και-C πας-A3--GPM ο- A--GPM ο- A--GSM πατηρ-N3--GSM εγω- P--GS

52 ο- A--ASN δε-X ονομα-N3M-ASN ο- A--GSM δευτερος-A1A-GSM καλεω-VAI-AAI3S *εφραιμ-N---ASM οτι-C αυξανω-VAI-AAI3S εγω- P--AS ο- A--NSM θεος-N2--NSM εν-P γη-N1--DSF ταπεινωσις-N3I-GSF εγω- P--GS

53 παραερχομαι-VBI-AAI3P δε-X ο- A--NPN επτα-M ετος-N3E-NPN ο- A--GSF ευθηνια-N1A-GSF ος- --NPN γιγνομαι-VBI-AMI3P εν-P γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--DSF

54 και-C αρχω-VAI-AMI3P ο- A--NPN επτα-M ετος-N3E-NPN ο- A--GSM λιμος-N2--GSM ερχομαι-V1--PMN καθα-D ειπον-VBI-AAI3S *ιωσηφ-N---NSM και-C γιγνομαι-VBI-AMI3S λιμος-N2--NSM εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF εν-P δε-X πας-A1S-DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF ειμι-V9--IAI3P αρτος-N2--NPM

55 και-C πειναω-VAI-AAI3S πας-A1S-NSF ο- A--NSF γη-N1--NSF *αιγυπτος-N2--GSF κραζω-VAI-AAI3S δε-X ο- A--NSM λαος-N2--NSM προς-P *φαραω-N---ASM περι-P αρτος-N2--GPM ειπον-VBI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM πας-A3--DPM ο- A--DPM *αιγυπτιος-N2--DPM πορευομαι-V1--PMD2P προς-P *ιωσηφ-N---ASM και-C ος- --ASN εαν-C ειπον-VBI-AAS3S συ- P--DP ποιεω-VA--AAD2P

56 και-C ο- A--NSM λιμος-N2--NSM ειμι-V9--IAI3S επι-P προσωπον-N2N-GSN πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF αναοιγω-VAI-AAI3S δε-X *ιωσηφ-N---NSM πας-A3--APM ο- A--APM σιτοβολων-N3W-APM και-C πωλεω-V2I-IAI3S πας-A3--DPM ο- A--DPM *αιγυπτιος-N2--DPM

57 και-C πας-A1S-NPF ο- A--NPF χωρα-N1A-NPF ερχομαι-VBI-AAI3P εις-P *αιγυπτος-N2--ASF αγοραζω-V1--PAN προς-P *ιωσηφ-N---ASM επικρατεω-VAI-AAI3S γαρ-X ο- A--NSM λιμος-N2--NSM εν-P πας-A1S-DSF ο- A--DSF γη-N1--DSF

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 5354

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

5354. 'And the name of the second he called Ephraim' means a new area of understanding within the natural, and the essential nature of it. This is clear from the meaning of 'the name' and 'calling the name' as the essential nature, dealt with in 144, 145, 1754, 1896, 2009, 2724, 3006, 3421; and from the representation of 'Ephraim' as the area of understanding within the natural, dealt with below. What the new area of understanding and what the new area of will are, meant by 'Ephraim and Manasseh', must be stated first. It is indeed well known in the Church that a person must be born again, that is, be regenerated, so that he may enter the kingdom of God. This is well known because the Lord has declared it quite explicitly in John 3:3, 5; yet What being born again implies is still known to only a few. And the reason for this is that few know what good and evil are. The reason people do not know what good and evil are is that they do not know what charity towards the neighbour is. If they did know what this was they would also know what good was, and from good what evil was; for everything is good that springs out of genuine charity towards the neighbour.

[2] But with no one can this good have its origin in the person himself, for it is something utterly heavenly flowing into him from the Lord. This heavenly good is flowing in constantly, but evils and falsities stand in the way and prevent the reception of it. So that it may be received therefore it is necessary for the person to remove the evils and, so far as he possibly can do so, the falsities too, and thereby bring himself into a condition to receive that good flowing in. When, after evils have been removed, he accepts the inflow of good he acquires a new will and a new understanding. The new will enables him to feel a sense of delight in doing good to his neighbour without any selfish end in view, and the new understanding enables him to take delight in learning what goodness and truth are for their own sakes and for the sake of the life he should lead. Because this new understanding and new will are brought into being by what flows in from the Lord, the person who has been regenerated therefore acknowledges and believes that the goodness and truth for which he feels an affection do not originate in himself but in the Lord, and also that what does originate in himself or is properly his own is nothing but evil.

[3] From all this one may see what is meant by being born again, and also what is meant by a new will and a new understanding. But regeneration, which brings the new will and the new understanding into being, does not take place in a single instant. Rather, it is taking place from earliest childhood through to the final phase of life, and after that for ever in the next life; and it is accomplished by Divine means that are countless and beyond description. In himself the human being is nothing but evil which is constantly radiating from him as if from a furnace and is constantly trying to smother good while it is still being born. The removal of that kind of evil and the firm implantation of good in its place cannot be effected except through the whole course of a person's life; nor can it be effected except by Divine means which are countless and beyond description. At the present time scarcely anything is known about these means, for the reason that people do not allow themselves to be regenerated. Nor do they believe that regeneration is anything, because they do not believe in a life after death. The process by which regeneration takes place, a process involving things beyond description, constitutes the major part of angelic wisdom; and that process is of such a nature that no angel can ever completely exhaust all there is to know about it. This is the reason why in the internal sense of the Word it is the chief matter that is dealt with.

[4] It is evident from very many places in the Word that 'Ephraim' means a new understanding within the natural, above all in the prophet Hosea, who makes many references to Ephraim, the following among them,

I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me, that you have altogether committed whoredom, O Ephraim; Israel has been defiled. Israel and Ephraim will collapse through their iniquity; Judah also will collapse with them. Ephraim will become a lonely place on the day of reproach. 1 And I will be like a moth to Ephraim, and like a worm to the house of Joseph. And Ephraim saw his sickness, and Judah his wound; and Ephraim went to Assyria and sent to King Jareb, and he could not cure you. Hosea 9:3, 5, 9, 11-13.

After this in the same prophet,

When I healed Israel the iniquity of Ephraim was revealed, and the evils of Samaria; for they practised a lie, and a thief came, a band spread itself outside. And Ephraim was like a silly dove with no heart; they called on Egypt, they went away to Assyria. When they go I will stretch My net over them. Hosea 7:1, 11-12 and following verses.

[5] And further on in the same prophet,

Israel has been swallowed up, now they are going to be among the gentiles, like a vessel in which there is no desire. When they went up to Assyria [they were like] a wild ass alone by himself; Ephraim procures lovers 2 with a prostitute's hire. Hosea 8:8-9.

Israel will not dwell in Jehovah's land, but Ephraim will return to Egypt, and in Assyria they will eat what is unclean. Hosea 9:3.

Ephraim has encompassed Me with a lie, and the house of Israel with deceit; and Judah will have dominion still with God and with the saints of the Faithful One. 3 Ephraim feeds the wind, and pursues the east wind. All the day long he multiplies lies and devastation and they make a covenant with the Assyrian, and oil is carried down into Egypt. Hosea 11:11; 12:1.

[6] Ephraim is referred to by this prophet in many other places besides these, such as Hosea 4:16-18; 5:3, 5, 9, 11-13; 7:8-9; 9:8, 11, 13, 16; 10:6, 11; 11:3, 8-9; 12:8, 14; 13:1, 12; 14:8. In all these places 'Ephraim' is used to mean the area of understanding within the Church, Israel' the spiritual area within it, and 'Judah' the celestial area. Also, since the area of understanding within the Church is meant by 'Ephraim', frequent reference is therefore made to Ephraim going away into Egypt or into Assyria. This is because 'Egypt' means factual knowledge and 'Assyria' reasonings based on this; and factual knowledge and reasonings are things associated with the understanding. For the meaning of Egypt' as factual knowledge, see 1164, 1165, 1186, 1462, 2588, 3325, 4749, 4964, 4966; and for that of 'Asshur' or 'Assyria' as reason or reasoning, 119, 1186.

[7] The understanding area of the Church is meant in a similar way by 'Ephraim' in the following places: In Zechariah,

Exult greatly, O daughter of Zion! Make a noise, O daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you. I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and I will cut off the battle bow; on the other hand he will speak peace to the nations. And his dominion will be from sea to sea, and from the river even to the ends of the earth. I will bend Judah for Me, I will fill Ephraim with the bow; and I will rouse your sons, O Zion, together with your sons, O Javan. Zechariah 9:9-10, 13.

This refers to the Lord's Coming, also to the Church among the gentiles. 'Cutting off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem' stands for the entire understanding which the Church possesses. 'Filling Ephraim with the bow' stands for imparting a new understanding. For 'the chariot' means doctrinal teaching, see 5321; 'the horse' means the power of understanding, 2760-2762, 3217, 5321; and 'the bow' too means doctrinal teaching, 2685, 2686, 2709. Doctrinal teaching is dependent on the power of understanding, for to the extent that a person understands it, he believes it; his understanding of doctrinal teaching determines what his faith is like.

[8] For this reason the children of Ephraim are called 'archers' in David,

The children of Ephraim who were armed (they were archers) turned back on the day of battle. Psalms 78:9.

In Ezekiel,

Son of man, take a stick and write on it, For Judah and for the children of Israel, his companions. Then take another stick and write on it, Joseph's - the stick of Ephraim and of the whole house of Israel, his companions. After that join them together, one to the other into one stick for you, that both may be one in your 4 hand. Behold, I am about to take the stick of Joseph which is in the hands of Ephraim and of the tribes of Israel his companions, and I will add them who are on it to the stick of Judah, and will make them into one stick, that they may be one stick in My hand. Ezekiel 37:16-17, 19.

Here also 'Judah' is used to mean the celestial area within the Church, 'Israel' the spiritual area within it, and 'Ephraim' the understanding area. The idea that these will be made one through the good of charity is meant by the promise that one stick will be made out of two. For 'a stick' means good which is the good of charity and of works motivated by charity, see 1110, 2784, 2812, 3720, 4943.

[9] In Jeremiah,

It is a day [when] the watchmen will cry from mount Ephraim, Arise, let us go up to Zion, to Jehovah our God. I will be a father to Israel, and Ephraim will be My firstborn. Jeremiah 31:6, 9.

In the same prophet,

I have surely heard Ephraim bewailing, You have chastised me and I was chastised, like an unruly calf. Direct me, that I may be directed. Is not Ephraim a precious son to Me? Is he not a delightful child? For after I have spoken against him I will surely remember him again. Jeremiah 31:18, 20.

In the same prophet,

I will bring back Israel to his own habitation so that he may feed on Carmel and Bashan; and on mount Ephraim and in Gilead his soul will be satisfied. Jeremiah 50:19

In Isaiah,

Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim, to the falling flower and the glory of its beauty, which is on the head of a valley of fat ones confused by wine. Isaiah 28:1.

[10] In all these places too 'Ephraim' means the area of understanding within the Church. The area of understanding within the Church is that understanding which members of the Church have about truth and goodness, that is, about matters of doctrine regarding faith and charity. Thus it is the notions, conceptions, or ideas which they possess about these matters. Truth forms the spiritual area of the Church, and good the celestial area. But one member's understanding of truth and goodness is different from another's, and therefore the nature of each member's understanding of truth determines the kind of truth known to him. And the same is so with each person's understanding of goodness.

[11] What the Church's area of will, meant by 'Manasseh', is exactly can be recognized from the area of understanding, which is 'Ephraim'. The nature of the Church's will is similar to that of its understanding in that it varies from one member to another. 'Manasseh' means that area of will in Isaiah,

Through the wrath of Jehovah Zebaoth the earth has been darkened, and the people have become as fuel for the fire; a man will not spare his brother. A man will eat the flesh of his own arm; Manasseh [will consume] Ephraim, and Ephraim Manasseh, and together they are against Judah.

'A man will eat the flesh of his own arm, Manasseh [will consume] Ephraim, and Ephraim Manasseh' stands for the member of the Church when his will acts in opposition to the activity of his understanding, and his understanding acts in opposition to the activity of his will.

[12] In David,

God has spoken by means of His holiness, I will exalt, I will divide up Shechem and portion out the valley of Succoth. Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; and Ephraim is the strength of My head. Psalms 60:6-7.

In the same author,

Turn Your ear, O Shepherd of Israel, You who lead 5 Joseph like a flock; You who are seated upon the cherubim, shine forth. Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up Your power. Psalms 80:1-2.

Here also 'Ephraim' stands for the area of understanding within the Church and 'Manasseh' for the area of will there. The same meaning is also evident from the blessing of Ephraim and Manasseh by Jacob before he died, and in addition from the fact that Jacob accepted Ephraim in place of Reuben, and Manasseh in place of Simeon, Genesis 48:3, 5. For Reuben had represented the Church's area of understanding, which is faith in the understanding, or doctrine, 3861, 3866. Also, Simeon had represented faith in action - or obedience and the will to put truth into practice - from which charity springs and through which charity expresses itself; thus he represented truth realized in action, which is good belonging to the new will, 3869-3872.

[13] The reason why Jacob, who by then was Israel, blessed Ephraim more fully than Manasseh, by placing his right hand on the former and his left on the latter, Genesis 48:13-20, was the same as the one involved in Jacob's procurement for himself of Esau's birthright. It was also the same as what was involved in the birth of Perez and Zerah, Judah's sons by Tamar; though he was the firstborn, Zerah nevertheless came out after Perez, Genesis 38:18-30. The reason this happened was that the truth of faith, which belongs to the understanding, seems to occupy the first place while a person is being regenerated, and the good of charity, which belongs to the will, seems to occupy the second. But in actual fact good occupies the first place, as is plain to see once the person has been regenerated. On this subject, see 3314, 3539, 3548, 3556, 3563, 3570, 3576, 3603, 3701, 4243, 4244, 4247, 4337, 4925, 4926.

Poznámky pod čarou:

1. Reading correptionis (reproach), which Swedenborg has in another place, for correctionis (correction)

2. literally, loves

3. The Latin means Israel, but the Hebrew means the Faithful One.

4. The Latin means My, but the Hebrew means your.

5. The Latin means He who leads, but the Hebrew means You who lead.

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.