Bible

 

Ezekiel 5

Studie

   

1 και-C συ- P--NS υιος-N2--VSM ανθρωπος-N2--GSM λαμβανω-VB--AAD2S σεαυτου- D--DSM ρομφαια-N1A-ASF οξυς-A3U-ASF υπερ-P ξυρον-N2N-ASN κουρευς-N3V-GSM κταομαι-VA--AMS2S αυτος- D--ASF σεαυτου- D--DSM και-C επιαγω-VF--FAI2S αυτος- D--ASF επι-P ο- A--ASF κεφαλη-N1--ASF συ- P--GS και-C επι-P ο- A--ASM πωγων-N3W-ASM συ- P--GS και-C λαμβανω-VF--FMI2S ζυγος-N2--ASM σταθμιον-N2N-GPN και-C διαιστημι-VF--FAI2S αυτος- D--APM

2 ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN εν-P πυρ-N3--DSN ανακαιω-VF--FAI2S εν-P μεσος-A1--DSF ο- A--DSF πολις-N3I-DSF κατα-P ο- A--ASF πληρωσις-N3I-ASF ο- A--GPF ημερα-N1A-GPF ο- A--GSM συγκλεισμος-N2--GSM και-C λαμβανω-VF--FMI2S ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN και-C κατακαιω-VF--FAI2S αυτος- D--ASN εν-P μεσος-A1--DSN αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN κατακοπτω-VF--FAI2S εν-P ρομφαια-N1A-DSF κυκλος-N2--DSM αυτος- D--GSF και-C ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN διασκορπιζω-VF--FAI2S ο- A--DSN πνευμα-N3M-DSN και-C μαχαιρα-N1A-ASF εκκενοω-VF--FAI1S οπισω-P αυτος- D--GPM

3 και-C λαμβανω-VF--FMI2S εκειθεν-D ολιγος-A1--APM εν-P αριθμος-N2--DSM και-C συν περιλαμβανω-VF--FMI2S αυτος- D--APM ο- A--DSF αναβολη-N1--DSF συ- P--GS

4 και-C εκ-P ουτος- D--GPM λαμβανω-VF--FMI2S ετι-D και-C ριπτω-VF--FAI2S αυτος- D--APM εις-P μεσος-A1--ASN ο- A--GSN πυρ-N3--GSN και-C κατακαιω-VF--FAI2S αυτος- D--APM εν-P πυρ-N3--DSN εκ-P αυτος- D--GSF εκερχομαι-VF--FMI3S πυρ-N3--ASN και-C ειπον-VF2-FAI2S πας-A3--DSM οικος-N2--DSM *ισραηλ-N---GSM

5 οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ουτος- D--NSF ο- A--NSF *ιερουσαλημ-N---NSF εν-P μεσος-A1--DSN ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN τιθημι-VX--XAI1S αυτος- D--ASF και-C ο- A--APF κυκλος-N2--DSM αυτος- D--GSF χωρα-N1A-APF

6 και-C ειπον-VF2-FAI2S ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN εγω- P--GS ο- A--DSF ανομος-A1B-DSF εκ-P ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN και-C ο- A--APN νομιμος-A1--APN εγω- P--GS εκ-P ο- A--GPF χωρα-N1A-GPF ο- A--GPF κυκλος-N2--DSM αυτος- D--GSF διοτι-C ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN εγω- P--GS αποωθεω-VA--AMI3P και-C εν-P ο- A--DPM νομιμος-A1--DPM εγω- P--GS ου-D πορευομαι-VCI-API3P εν-P αυτος- D--DPM

7 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM αντι-P ος- --GPM ο- A--NSF αφορμη-N1--NSF συ- P--GP εκ-P ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN ο- A--GPN κυκλος-N2--DSM συ- P--GP και-C εν-P ο- A--DPM νομιμος-A1--DPM εγω- P--GS ου-D πορευομαι-VCI-API2P και-C ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN εγω- P--GS ου-D ποιεω-VAI-AAI2P αλλα-C ουδε-C κατα-P ο- A--APN δικαιωμα-N3M-APN ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN ο- A--GPN κυκλος-N2--DSM συ- P--GP ου-D ποιεω-VX--XAI2P

8 δια-P ουτος- D--ASN οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ιδου-I εγω- P--NS επι-P συ- P--AS και-C ποιεω-VF--FAI1S εν-P μεσος-A1--DSN συ- P--GS κριμα-N3M-ASN ενωπιον-P ο- A--GPN εθνος-N3E-GPN

9 και-C ποιεω-VF--FAI1S εν-P συ- P--DS ος- --APN ου-D ποιεω-VX--XAI1S και-C ος- --APN ου-D ποιεω-VF--FAI1S ομοιος-A1A-APN αυτος- D--DPM ετι-D κατα-P πας-A3--APN ο- A--APN βδελυγμα-N3M-APN συ- P--GS

10 δια-P ουτος- D--ASN πατηρ-N3--NPM εσθιω-VF--FMI3P τεκνον-N2N-APN εν-P μεσος-A1--DSN συ- P--GS και-C τεκνον-N2N-NPN εσθιω-VF--FMI3P πατηρ-N3--APM και-C ποιεω-VF--FAI1S εν-P συ- P--DS κριμα-N3M-APN και-C διασκορπιζω-VF2-FAI1S πας-A3--APM ο- A--APM καταλοιπος-A1B-APM συ- P--GS εις-P πας-A3--ASM ανεμος-N2--ASM

11 δια-P ουτος- D--ASN ζαω-V3--PAI1S εγω- P--NS λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM ει-C μη-D αντι-P ος- --GPM ο- A--APN αγιος-A1A-APN εγω- P--GS μιαινω-VAI-AAI2S εν-P πας-A3--DPN ο- A--DPN βδελυγμα-N3M-DPN συ- P--GS καιεγω-C+ PNS αποωθεω-VF--FMI1S συ- P--AS ου-D φειδομαι-VF--FMI3S εγω- P--GS ο- A--NSM οφθαλμος-N2--NSM καιεγω-C+ PNS ου-D ελεεω-VF--FAI1S

12 ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN συ- P--GS εν-P θανατος-N2--DSM ανααλισκω-VC--FPI3S και-C ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN συ- P--GS εν-P λιμος-N2--DSM συντελεω-VS--FPI3S εν-P μεσος-A1--DSN συ- P--GS και-C ο- A--ASN τεταρτος-A1--ASN συ- P--GS εις-P πας-A3--ASM ανεμος-N2--ASM σκορπιζω-VF2-FAI1S αυτος- D--APM και-C ο- A--NSN τεταρτος-A1--NSN συ- P--GS εν-P ρομφαια-N1A-DSF πιπτω-VF2-FMI3P κυκλος-N2--DSM συ- P--GS και-C μαχαιρα-N1A-ASF εκκενοω-VF--FAI1S οπισω-P αυτος- D--GPM

13 και-C συντελεω-VS--FPI3S ο- A--NSM θυμος-N2--NSM εγω- P--GS και-C ο- A--NSF οργη-N1--NSF εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM και-C επιγιγνωσκω-VF--FMI2S διοτι-C εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VX--XAI1S εν-P ζηλος-N2--DSM εγω- P--GS εν-P ο- A--DSN συντελεω-VA--AAN εγω- P--AS ο- A--ASF οργη-N1--ASF εγω- P--GS επι-P αυτος- D--APM

14 και-C τιθημι-VF--FMI1S συ- P--AS εις-P ερημος-N2--ASF και-C ο- A--APF θυγατηρ-N3--APF συ- P--GS κυκλος-N2--DSM συ- P--GS ενωπιον-P πας-A3--GSM διαοδευω-V1--PAPGSM

15 και-C ειμι-VF--FMI2S στενακτος-A1--NSF και-C δηλαιστος-A1--NSF εν-P ο- A--DPN εθνος-N3E-DPN ο- A--DPN κυκλος-N2--DSM συ- P--GS εν-P ο- A--DSN ποιεω-VA--AAN εγω- P--AS εν-P συ- P--DS κριμα-N3M-APN εν-P εκδικησις-N3I-DSF θυμος-N2--GSM εγω- P--GS εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VX--XAI1S

16 εν-P ο- A--DSN εκ αποστελλω-VA--AAN εγω- P--AS ο- A--APF βολις-N3D-APF εγω- P--GS ο- A--GSM λιμος-N2--GSM επι-P αυτος- D--APM και-C ειμι-VF--FMI3P εις-P εκλειψις-N3I-ASF και-C συντριβω-VF--FAI1S στηριγμα-N3M-ASN αρτος-N2--GSM συ- P--GS

17 και-C εκ αποστελλω-VF2-FAI1S επι-P συ- P--AS λιμος-N2--ASM και-C θηριον-N2N-APN πονηρος-A1A-APN και-C τιμωρεω-VF--FMI1S συ- P--AS και-C θανατος-N2--NSM και-C αιμα-N3M-NSN διαερχομαι-VF--FMI3P επι-P συ- P--AS και-C ρομφαια-N1A-ASF επιαγω-VF--FAI1S επι-P συ- P--AS κυκλοθεν-D εγω- P--NS κυριος-N2--NSM λαλεω-VX--XAI1S

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 8875

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

8875. 'A jealous God' means that as a result there is falsity and evil. This is clear from the consideration that in the genuine sense 'a jealous God' means the Divine Truth of Divine Good, since 'God' has reference to truth, 2586, 2769, 2807, 2822, 3921 (end), 4287, 4402, 7010, 7268, 8301, and 'jealous' to good, as will be seen below. But so far as those who do not receive the Divine Truth of the Lord's Divine Good are concerned, 'a jealous God' is falsity and evil. For those who are opposed to Him perceive Divine Truth as falsity, and Divine Good as evil; for the way in which everyone sees that Truth and Good is determined by what he really is in himself. So it is that the Lord's zeal, 1 which in itself is love and compassion, is seen by them as anger; for when the Lord in love and mercy protects His own in heaven those ruled by evil are indignant and angry with the good. They plunge into the sphere where Divine Good and Divine Truth are, endeavouring to destroy those who are there. But then the Divine Truth of Divine Good acts on them and causes them to experience torments like those suffered in hell. As a consequence of this they attribute wrath and anger, and also all evil, to the Divine, when in fact there is no anger whatever in the Divine, nor any evil whatever, only pure forbearance and mercy.

[2] From all this it is evident why 'jealous' means falsity and evil, and why 'zeal' means anger. See what has been shown already about them, that is to say, in the following places,

Wrath and anger are attributed to the Lord, when in fact they exist with those who are ruled by evil or who are full of anger against the Divine, 5798, 6997, 8284, 8483.

Evil things, punishments, and times of vastation are in a similar way attributed to the Lord, when in fact nothing except love and mercy reside with the Lord, 2447, 6071, 6559, 6991, 6997, 7533, 7632, 7643, 7679, 7710, 7877, 7926, 8214, 8223, 8226-8228, 8282, 8632.

Through their endeavour to destroy goodness and truth the evil bring about their own devastation and cast themselves into damnation and hell, 7643, 7679, 7710, 7926, 7989.

The way in which everyone sees the Lord is determined by what he is within himself, 1861 (end), 6832, 8197.

[3] The places in the Word which are quoted below will show that 'the zeal of the Lord' is love and mercy, and that when the Lord protects the good against the evil it seems like hostility, and also like anger.

The zeal of the Lord is love and mercy.

In Isaiah,

Look out from heaven, and see from the dwelling-place of Your holiness and of Your glory. And where are Your zeal and Your might? The yearning of Your loins, 2 and Your compassion, 3 towards me have held themselves back. Isaiah 63:15.

'Zeal' here stands for mercy, which is 'a yearning of the loins' and has reference to good. For where it says 'Your zeal and Your might' the word 'zeal' has reference to good, and the word 'might' to truth; and 'the yearning of the loins' likewise has reference to good, and 'compassion' to truth. In a like manner 'the dwelling-place of holiness' stands for the heaven where members of the celestial kingdom live, and 'the dwelling-place of glory' for the heaven where members of the spiritual kingdom live. From this too it is evident that where good is referred to in the Word, truth is referred to as well, on account of the heavenly marriage, which is the marriage of good and truth, in every individual part of the Word. This is so in the case of the Lord's two names Jesus and Christ; they are a sign of the Divine marriage within the Lord. Regarding these matters, see 683, 793, 801, 2516, 4138 (end), 5138, 5502, 6343, 7945, 8339 (end).

[4] In the same prophet,

To us a Boy is born, to us a Son is given, and the government will be upon His shoulder; and His name is called' 4 Wonderful, Counsellor, God, Hero, Father of Eternity, Prince of Peace. Of the increase of His government and of peace there will be no end. The zeal of Jehovah will do this. Isaiah 9:6-7.

This refers to the Lord and His Coming. 'The zeal of Jehovah will do this' stands for His acting from a love that burns to save the human race. In the same prophet,

Out of Jerusalem will go a remnant, and those who escape from Mount Zion. The zeal of Jehovah will do this. Isaiah 37:32.

'The zeal of Jehovah will do this' stands for His acting out of love and mercy.

[5] In Ezekiel,

Thus said the Lord Jehovih, Now I will bring back the captives of Jacob, and have mercy on the whole house of Israel; and I will be jealous for My holy name. 5 Ezekiel 39:25.

'Being jealous' stands for having mercy. In David, The zeal of Your house has devoured me. Psalms 69:9.

This refers to the Lord. 'The zeal of Jehovah's house' stands for love towards those who receive goodness and truth; for they are Jehovah's house.

[6] The Lord's zeal or mercy when He protects the good seems like hostility.

In Isaiah,

Jehovah will go forth as a mighty man, as a man of war He will arouse zeal; He will shout aloud and cry out, He will prevail over His enemies. Isaiah 42:13.

And in Joel,

Jehovah will be jealous for His land, and spare His people. Joel 2:18.

[7] The Lord's zeal is called anger and wrath because mercy is seen as such by the evil.

In Moses,

You shall not go after other gods, of the gods of the peoples who are round about you (for Jehovah your God in the midst of you is a jealous God), lest perhaps the anger of Jehovah your God flare up against you and destroy you from the face of the earth. Deuteronomy 6:14-15.

In the same author,

They provoked Him to jealousy through foreign [gods]; through abominations they made Him angry. They sacrifice to demons. They have moved Me to jealousy, 6 by what is not god, they have provoked Me to anger with their idols. 7 Deuteronomy 32:16-17, 21.

In Ezekiel,

When My anger is accomplished and I make My wrath rest on them, I will repent, so that they may know that I Jehovah have spoken in My zeal, when I have accomplished My wrath on them. Ezekiel 5:13.

In Zechariah,

The angel of Jehovah [speaking] in me said to me, Cry out, saying, Thus said Jehovah Zebaoth, I have been jealous for Jerusalem and for Zion with great zeal. For I have become extremely indignant against the nations that feel secure. Zechariah 1:14-15; 8:2.

In Zephaniah,

I will pour out onto them My indignation, all My fierce anger, 8 for in the fire of My zeal the whole earth will be devoured. Zephaniah 3:8.

In Moses,

Jehovah will not be pleased to pardon him; but then the anger of Jehovah, and His zeal, will smoke against that man, and every curse will rest on him Deuteronomy 29:20.

In David,

How long, O Jehovah; will you be angry forever? Will your jealousy burn line fire? Pour out Your anger on the nations that do not know You. Psalms 79:5-6.

Jehovah's zeal is in like manner referred to as 'anger' in Psalms 38:1; Ezekiel 16:42; 23:25; 38:19.

All this shows what is meant by 'Jehovah's zeal' or 'a jealous God' - in the genuine sense love and mercy, but in the non-genuine sense, such as that understood by those immersed in evils and falsities, anger and ruination.

[8] It should be recognized that Jehovah, that is, the Lord, is called 'jealous' or 'an avenger' especially when what ought to reign universally with a member of the Church - that is to say, what is Divine and must be either loved, held in mind, or feared above all things - is being corrupted. When it has been corrupted or destroyed complete and utter darkness ensues in place of heavenly light; for that light no longer flows in from the Divine because there is no acceptance of it. This is why the commandment says, 'I am Jehovah your God, a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the sons, on the third and on the fourth [generations] of those who hate Me', which He would do if they worshipped other gods or made either a graven image or likenesses for themselves. For these corrupt what is Divine and ought to reign universally.

[9] Therefore similar declarations occur elsewhere in Moses,

Take care, lest you make for yourselves a graven image of any figure; for Jehovah your God is a devouring fire, a jealous God. Deuteronomy 4:23-24

And in the same author,

You shall not worship any other god; for Jehovah, whose name is Jealous, He is a jealous [God]. Exodus 34:14.

The reason why the Israelite nation was forbidden so strictly to do these things was that any adoration of other gods, graven images, and other images destroyed everything representative of the Church among them. For in heaven Jehovah, that is, the Lord, reigns universally; His Divine [Life] fills all things there and composes the life of all. If anything else had been worshipped instead of the Divine, everything representative, and so contact with heaven, would have perished.

Poznámky pod čarou:

1. or jealousy. In Latin, as in Hebrew, the same noun may be rendered zeal or jealousy, and the same adjective may be rendered zealous or jealous.

2. literally, The commotion of Your viscera

3. literally, compassions

4. literally, He has called His name

5. literally, the name of My holiness

6. literally, they have moved My jealousy (or zeal)

7. literally, vanities

8. lit all the wrath of My anger

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Society for the permission to use this translation.