Bible

 

Exodus 8

Studie

   

1 ειπον-VBI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ειπον-VB--AAD2S *ααρων-N---DSM ο- A--DSM αδελφος-N2--DSM συ- P--GS εκτεινω-VA--AAD2S ο- A--DSF χειρ-N3--DSF ο- A--ASF ραβδος-N2--ASF συ- P--GS επι-P ο- A--APM ποταμος-N2--APM και-C επι-P ο- A--APF διωρυξ-N3G-APF και-C επι-P ο- A--APN ελος-N3E-APN και-C ανααγω-VB--AAD2S ο- A--APM βατραχος-N2--APM

2 και-C εκτεινω-VAI-AAI3S *ααρων-N---NSM ο- A--ASF χειρ-N3--ASF επι-P ο- A--APN υδωρ-N3T-APN *αιγυπτος-N2--GSF και-C ανααγω-VBI-AAI3S ο- A--APM βατραχος-N2--APM και-C αναβιβαζω-VCI-API3S ο- A--NSM βατραχος-N2--NSM και-C καλυπτω-VAI-AAI3S ο- A--ASF γη-N1--ASF *αιγυπτος-N2--GSF

3 ποιεω-VAI-AAI3P δε-X ωσαυτως-D και-C ο- A--NPM επαοιδος-N2--NPM ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM ο- A--DPF φαρμακια-N1A-DPF αυτος- D--GPM και-C ανααγω-VBI-AAI3P ο- A--APM βατραχος-N2--APM επι-P γη-N1--ASF *αιγυπτος-N2--GSF

4 και-C καλεω-VAI-AAI3S *φαραω-N---NSM *μωυσης-N1M-ASM και-C *ααρων-N---ASM και-C ειπον-VBI-AAI3S ευχομαι-VA--AMD2P περι-P εγω- P--GS προς-P κυριος-N2--ASM και-C περιαιρεω-VB--AAD3S ο- A--APM βατραχος-N2--APM απο-P εγω- P--GS και-C απο-P ο- A--GSM εγω- P--GS λαος-N2--GSM και-C εκ αποστελλω-VF2-FAI1S ο- A--ASM λαος-N2--ASM και-C θυω-VA--AAS3P κυριος-N2--DSM

5 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM προς-P *φαραω-N---GSM τασσω-VA--AMD2S προς-P εγω- P--AS ποτε-D ευχομαι-VA--AMS1S περι-P συ- P--GS και-C περι-P ο- A--GPM θεραπων-N3--GPM συ- P--GS και-C περι-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM συ- P--GS απο αναιζω-VA--AAN ο- A--APM βατραχος-N2--APM απο-P συ- P--GS και-C απο-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM συ- P--GS και-C εκ-P ο- A--GPF οικια-N1A-GPF συ- P--GP πλην-D εν-P ο- A--DSM ποταμος-N2--DSM υπολειπω-VV--FPI3P

6 ο- A--NSM δε-X ειπον-VBI-AAI3S εις-P αυριον-D ειπον-VBI-AAI3S ουν-X ως-D ειπον-VX--XAI2S ινα-C οιδα-VX--XAS2S οτι-C ου-D ειμι-V9--PAI3S αλλος- D--NSM πλην-D κυριος-N2--GSM

7 και-C περιαιρεω-VC--FPI3P ο- A--NPM βατραχος-N2--NPM απο-P συ- P--GS και-C εκ-P ο- A--GPF οικια-N1A-GPF συ- P--GP και-C εκ-P ο- A--GPF επαυλις-N3I-GPF και-C απο-P ο- A--GPM θεραπων-N3--GPM συ- P--GS και-C απο-P ο- A--GSM λαος-N2--GSM συ- P--GS πλην-D εν-P ο- A--DSM ποταμος-N2--DSM υπολειπω-VV--FPI3P

8 εκερχομαι-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM και-C *ααρων-N---NSM απο-P *φαραω-N---GSM και-C βοαω-VAI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM προς-P κυριος-N2--ASM περι-P ο- A--GSM ορισμος-N2--GSM ο- A--GPM βατραχος-N2--GPM ως-C τασσω-VAI-AMI3S *φαραω-N---NSM

9 ποιεω-VAI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM καθαπερ-D ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C τελευταω-VAI-AAI3P ο- A--NPM βατραχος-N2--NPM εκ-P ο- A--GPF οικια-N1A-GPF και-C εκ-P ο- A--GPF επαυλις-N3I-GPF και-C εκ-P ο- A--GPM αγρος-N2--GPM

10 και-C συναγω-VBI-AAI3P αυτος- D--APM θιμωνια-N1A-APF θιμωνια-N1A-APF και-C οζω-VAI-AAI3S ο- A--NSF γη-N1--NSF

11 οραω-VB--AAPNSM δε-X *φαραω-N---NSM οτι-C γιγνομαι-VX--XAI3S αναψυξις-N3I-NSF βαρυνω-VCI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF αυτος- D--GSM και-C ου-D ειςακουω-VAI-AAI3S αυτος- D--GPM καθαπερ-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

12 ειπον-VBI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ειπον-VA--AAD2S *ααρων-N---DSM εκτεινω-VA--AAD2S ο- A--DSF χειρ-N3--DSF ο- A--ASF ραβδος-N2--ASF συ- P--GS και-C πατασσω-VB--AAD2S ο- A--ASN χωμα-N3--ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C ειμι-VF--FMI3P σκνιψ-N3--NPM εν-P τε-X ο- A--DPM ανθρωπος-N2--DPM και-C εν-P ο- A--DPM τετραπους-A3--DPN και-C εν-P πας-A1S-DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF

13 εκτεινω-VAI-AAI3S ουν-X *ααρων-N---NSM ο- A--DSF χειρ-N3--DSF ο- A--ASF ραβδος-N2--ASF και-C πατασσω-VAI-AAI3S ο- A--ASN χωμα-N3--ASN ο- A--GSF γη-N1--GSF και-C γιγνομαι-VBI-AMI3P ο- A--NPM σκνιψ-N3--NPM εν-P τε-X ο- A--DPM ανθρωπος-N2--DPM και-C εν-P ο- A--DPN τετραπους-A3--DPN και-C εν-P πας-A3--DSN χωμα-N3--DSN ο- A--GSF γη-N1--GSF γιγνομαι-VBI-AMI3P ο- A--NPM σκνιψ-N3--NPM εν-P πας-A1S-DSF γη-N1--DSF *αιγυπτος-N2--GSF

14 ποιεω-VAI-AAI3P δε-X ωσαυτως-D και-C ο- A--NPM επαοιδος-N2--NPM ο- A--DPF φαρμακια-N1A-DPF αυτος- D--GPM εκαγω-VB--AAN ο- A--ASM σκνιψ-N3--ASM και-C ου-D δυναμαι-V6I-IMI3P και-C γιγνομαι-VBI-AMI3P ο- A--NPM σκνιψ-N3--NPM εν-P ο- A--DPM ανθρωπος-N2--DPM και-C εν-P ο- A--DPN τετραπους-A3--DPN

15 ειπον-VAI-AAI3P ουν-X ο- A--NPM επαοιδος-N2--NPM ο- A--DSM *φαραω-N---DSM δακτυλος-N2--NSM θεος-N2--GSM ειμι-V9--PAI3S ουτος- D--NSN και-C σκληρυνω-VCI-API3S ο- A--NSF καρδια-N1A-NSF *φαραω-N---NSM και-C ου-D ειςακουω-VAI-AAI3S αυτος- D--GPM καθαπερ-D λαλεω-VAI-AAI3S κυριος-N2--NSM

16 ειπον-VBI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM προς-P *μωυσης-N1M-ASM ορθριζω-VA--AAD2S ο- A--ASN πρωι-D και-C ιστημι-VH--AAD2S εναντιον-P *φαραω-N---GSM και-C ιδου-I αυτος- D--NSM εκερχομαι-VF--FMI3S επι-P ο- A--ASN υδωρ-N3--ASN και-C ειπον-VF2-FAI2S προς-P αυτος- D--ASM οδε- D--APN λεγω-V1--PAI3S κυριος-N2--NSM εκ αποστελλω-VA--AAD2S ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS ινα-C εγω- P--DS λατρευω-VA--AAS3P εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF

17 εαν-C δε-X μη-D βουλομαι-V1--PMI2S εκ αποστελλω-VA--AAN ο- A--ASM λαος-N2--ASM εγω- P--GS ιδου-I εγω- P--NS επι αποστελλω-V1--PAI1S επι-P συ- P--AS και-C επι-P ο- A--APM θεραπων-N3--APM συ- P--GS και-C επι-P ο- A--ASM λαος-N2--ASM συ- P--GS και-C επι-P ο- A--APM οικος-N2--APM συ- P--GP κυνομυια-N1A-ASF και-C πιμπλημι-VS--FPI3P ο- A--NPF οικια-N1A-NPF ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM ο- A--GSF κυνομυια-N1A-GSF και-C εις-P ο- A--ASF γη-N1--ASF επι-P ος- --GSF ειμι-V9--PAI3P επι-P αυτος- D--GSF

18 και-C παραδοξαζω-VF--FAI1S εν-P ο- A--DSF ημερα-N1A-DSF εκεινος- D--DSF ο- A--ASF γη-N1--ASF *γεσεμ-N---GS επι-P ος- --GSF ο- A--NSM λαος-N2--NSM εγω- P--GS επιειμι-V9--PAI3S επι-P αυτος- D--GSF επι-P ος- --GSF ου-D ειμι-VF--FMI3S εκει-D ο- A--NSF κυνομυια-N1A-NSF ινα-C οιδα-VX--XAS2S οτι-C εγω- P--NS ειμι-V9--PAI1S κυριος-N2--NSM ο- A--NSM κυριος-N2--NSM πας-A1S-GSF ο- A--GSF γη-N1--GSF

19 και-C διδωμι-VF--FAI1S διαστολη-N1--ASF ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GSM εγω- P--GS λαος-N2--GSM και-C ανα-P μεσος-A1--ASN ο- A--GSM συ- P--GS λαος-N2--GSM εν-P δε-X ο- A--DSF αυριον-D ειμι-VF--FMI3S ο- A--NSN σημειον-N2N-NSN ουτος- D--NSN επι-P ο- A--GSF γη-N1--GSF

20 ποιεω-VAI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM ουτως-D και-C παραγιγνομαι-VBI-AMI3S ο- A--NSF κυνομυια-N1A-NSF πληθος-N3E-NSN εις-P ο- A--APM οικος-N2--APM *φαραω-N---GSM και-C εις-P ο- A--APM οικος-N2--APM ο- A--GPM θεραπων-N3--GPM αυτος- D--GSM και-C εις-P πας-A1S-ASF ο- A--ASF γη-N1--ASF *αιγυπτος-N2--GSF και-C εκολεθρευω-VCI-API3S ο- A--NSF γη-N1--NSF απο-P ο- A--GSF κυνομυια-N1A-GSF

21 καλεω-VAI-AAI3S δε-X *φαραω-N---NSM *μωυσης-N1M-ASM και-C *ααρων-N---ASM λεγω-V1--PAPNSM ερχομαι-VB--AAPNPM θυω-VA--AAD2P ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GP εν-P ο- A--DSF γη-N1--DSF

22 και-C ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM ου-D δυνατος-A1--ASN γιγνομαι-VB--AMN ουτως-D ο- A--APN γαρ-X βδελυγμα-N3M-APN ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM θυω-VF--FAI1P κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM εγω- P--GP εαν-C γαρ-X θυω-VA--AAS1P ο- A--APN βδελυγμα-N3M-APN ο- A--GPM *αιγυπτιος-N2--GPM εναντιον-P αυτος- D--GPM λιθοβολεω-VF2-FPI1P

23 οδος-N2--ASF τρεις-A3--GPF ημερα-N1A-GPF πορευομαι-VF--FMI1P εις-P ο- A--ASF ερημος-N2--ASF και-C θυω-VF--FAI1P κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM εγω- P--GP καθαπερ-D ειπον-VBI-AAI3S εγω- P--DP

24 και-C ειπον-VBI-AAI3S *φαραω-N---NSM εγω- P--NS αποστελλω-V1--PAI1S συ- P--AP και-C θυω-VA--AAD2P κυριος-N2--DSM ο- A--DSM θεος-N2--DSM συ- P--GP εν-P ο- A--DSF ερημος-N2--DSF αλλα-C ου-D μακραν-D αποτεινω-VF2-FAI2P πορευομαι-VC--APN ευχομαι-VA--AMD2P ουν-X περι-P εγω- P--GS προς-P κυριος-N2--ASM

25 ειπον-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM οδε- D--NSM εγω- P--NS εκερχομαι-VF--FMI1S απο-P συ- P--GS και-C ευχομαι-VF--FMI1S προς-P ο- A--ASM θεος-N2--ASM και-C αποερχομαι-VF--FMI3S ο- A--NSF κυνομυια-N1A-NSF απο-P συ- P--GS και-C απο-P ο- A--GPM θεραπων-N3--GPM συ- P--GS και-C ο- A--GSM λαος-N2--GSM συ- P--GS αυριον-D μη-D προςτιθημι-VE--AAS2S ετι-D *φαραω-N---VSM εκαπαταω-VA--AAD2S ο- A--GSN μη-D εκ αποστελλω-VA--AAN ο- A--ASM λαος-N2--ASM θυω-VA--AAN κυριος-N2--DSM

26 εκερχομαι-VBI-AAI3S δε-X *μωυσης-N1M-NSM απο-P *φαραω-N---GSM και-C ευχομαι-VAI-AMI3S προς-P ο- A--ASM θεος-N2--ASM

27 ποιεω-VAI-AAI3S δε-X κυριος-N2--NSM καθαπερ-D ειπον-VBI-AAI3S *μωυσης-N1M-NSM και-C περιαιρεω-VBI-AAI3S ο- A--ASF κυνομυια-N1A-ASF απο-P *φαραω-N---GSM και-C ο- A--GPM θεραπων-N3--GPM αυτος- D--GSM και-C ο- A--GSM λαος-N2--GSM αυτος- D--GSM και-C ου-D καταλειπω-VVI-API3S ουδεις-A3--NSF

28 και-C βαρυνω-V1I-IAI3S *φαραω-N---NSM ο- A--ASF καρδια-N1A-ASF αυτος- D--GSM και-C επι-P ο- A--GSM καιρος-N2--GSM ουτος- D--GSM και-C ου-D θελω-VAI-AAI3S εκ αποστελλω-VA--AAN ο- A--ASM λαος-N2--ASM

   

Ze Swedenborgových děl

 

Arcana Coelestia # 7398

Prostudujte si tuto pasáž

  
/ 10837  
  

7398. Only in the river shall they be left. That this signifies that they should remain with the falsities where these are, is evident from the signification of “river,” here the river of Egypt, as being falsity (see n. 6693, 7307); and from the signification of “being left,” as being to remain. With this the case is that whatever enters with man, remains with him, especially what is received from affection. It is believed that the things which enter have been completely obliterated and cast out when the man no longer remembers them; but they have not been obliterated or cast out, but they stick fast either in the interior memory, or in the exterior, among things which have become familiar. For the things which become familiar, are as it were natural, which flow of their own accord, and are not excited by a conscious recalling from the memory; like man’s speech, the words of which flow spontaneously from thought, as also do the gestures and actions, and even the steps; and also the thought. These enter successively from infancy, and in time become familiar, and then flow spontaneously. From these as well as from other similar facts, it is evident that all things which enter with man, remain, and that the things which have become habitual, that is, familiar, are no longer noticed as being in the man, although they are in him. Such is the case with the falsities and evils that enter with man, and also with the truths and goods. Such are the things that form him and determine his quality. (That all things which a man has seen, heard, thought, spoken, and done, have been inscribed on him, (see n. 2474-2489.) From all this it is now evident how it is to be understood that the reasonings would remain with the falsities where these are; for after falsities are being removed, they are allotted their places elsewhere in the natural, and together with the falsities the endeavor and cupidity of reasoning; but not as before in the midst directly under the mind’s view. Hence it is that, as related in what follows, the frogs were gathered together in heaps, and the land stank by reason of them, whereby is signified that these reasoning falsities were arranged in bundles in the natural, and there was what was foul and loathsome therefrom (see below, n. 7408, 7409).

  
/ 10837  
  

Thanks to the Swedenborg Foundation for the permission to use this translation.